聖書時代のイスラエル人が着た衣服は胸の辺りがゆったりしていた。帯の上で衣服をだぶつかせ,その部分を大きな袋のように使って穀物やお金やその他の物を入れることができた。赤ん坊や子羊を入れて運ぶこともできた。(出 4:6,7。民 11:12。王二 4:39。ヨブ 31:33。イザ 40:11)ルカ 6:38で「衣服」と訳されているギリシャ語は字義的には,「懐(胸)」を意味するが,この文脈では,衣服を袋のようにした部分を指す。「衣服に……注ぎ込[む]」とは,ゆったりした衣服のその部分に客が買った品物を入れる商人たちの習慣を指しているのかもしれない。
関連聖句:
ルカ 6:38