マタイ 15:22 新世界訳聖書 22 すると,その地方のフェニキア人女性が来て,「主よ,ダビデの子よ,憐れみをお掛けください。娘が邪悪な天使に取りつかれ,ひどく苦しめられています+」と叫んだ。 マタイ 15:22 新世界訳聖書 ― 参照資料付き 22 すると,見よ,その地域のフェニキア人*+の女が出て来て,「主よ,ダビデの子よ,私に憐れみをおかけください+。私の娘はひどく悪霊につかれています」と声を上げて叫んだ。 マタイ ものみの塔出版物索引 1986-2025 15:22 洞-1 1264; イ道 138; 塔97 7/1 4-5; 偉 57章; 塔87 11/15 8 マタイ ものみの塔出版物索引 1951-1985 15:22 目80 11/8 31 マタイ エホバの証人のためのリサーチガイド 2019年版 15:22 「洞察」 「イエス」138ページ 「ものみの塔」1997/7/1,4-5ページ1987/11/15,8ページ マタイ 注釈 15章 新世界訳聖書 (スタディー版) 15:22 フェニキア人: または,「カナン人」。ギリシャ語,カナナイア。フェニキアの初期の住民はノアの孫カナンの子孫で(創 9:18; 10:6),やがて「カナン」は主にフェニキアを指すようになった。マル 7:26の注釈を参照。その聖句には,この女性が「シリアのフェニキアで暮らし」とある。 ダビデの子: マタ 1:1; 15:25の注釈を参照。
15:22 フェニキア人: または,「カナン人」。ギリシャ語,カナナイア。フェニキアの初期の住民はノアの孫カナンの子孫で(創 9:18; 10:6),やがて「カナン」は主にフェニキアを指すようになった。マル 7:26の注釈を参照。その聖句には,この女性が「シリアのフェニキアで暮らし」とある。 ダビデの子: マタ 1:1; 15:25の注釈を参照。