ものみの塔 オンライン・ライブラリー
ものみの塔
オンライン・ライブラリー
日本語
  • 聖書
  • 出版物
  • 集会
  • 使徒 22:9
    新世界訳聖書
    • 9 一緒にいた人たちは,光は確かに見ましたが,私に話している方の声は聞き取れませんでした。

  • 使徒 22:9
    新世界訳聖書 ― 参照資料付き
    • 9 ところで,わたしと一緒にいた人たち+は,光は確かに見たのですが,わたしに話している方の声は聞き取りませんでした*+。

  • 使徒
    ものみの塔出版物索引 1986-2025
    • 22:9 洞-1 917; 洞-2 928

  • 使徒
    ものみの塔出版物索引 1951-1985
    • 22:9 塔72 351

  • 使徒
    エホバの証人のためのリサーチガイド 2019年版
    • 22:9

      「洞察」

      「洞察」

  • 使徒の活動 注釈 22章
    新世界訳聖書 (スタディー版)
    • 22:9

      声は聞き取れませんでした: または,「声は理解できませんでした」。使徒 9:3-9でもルカは,パウロがダマスカスへ向かう道で経験したことを述べている。2つの記述を合わせると,何が起きたのかよく分かる。使徒 9:7の注釈で説明されているように,パウロと一緒にいた人たちは「声の響き」を聞いたが,話された言葉を理解することはできなかったようだ。それで,その人たちはパウロが聞いたようにはその声を聞かなかった。使徒 22:7でも,「聞く」に当たるギリシャ語が同じように使われていて,パウロは言葉を聞いて理解したという意味で「声を聞きました」と言っている。一方,パウロと一緒に旅をしていた人たちは,もしかすると声がこもっていたりゆがめられていたりしたため,パウロに伝えられたメッセージを理解できなかった。このような意味で,「声は聞き取れ」なかったようだ。マル 4:33,コ一 14:2と比較。そこでは,「聞く」に当たる同じギリシャ語が「理解する」とも訳せる。

日本語出版物(1954-2026)
ログアウト
ログイン
  • 日本語
  • シェアする
  • 設定
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 利用規約
  • プライバシーに関する方針
  • プライバシー設定
  • JW.ORG
  • ログイン
シェアする