使徒 26:20 新世界訳聖書 20 まずダマスカスの人たちに+,次いでエルサレムの人たちに+,またユダヤ地方全体に,さらには異国の人々にも,悔い改めるように,そして悔い改めたことを示す行動を取って神を崇拝するようにと知らせていきました+。 使徒 26:20 新世界訳聖書 ― 参照資料付き 20 まずダマスカスの者たちに+,またエルサレムの者たちにも+,さらにはユダヤ地方全域に,そして諸国民にも+,悔い改め,かつ悔い改め*にふさわしい業をして+神に転ずるようにとの音信を伝えてまわりました。 使徒 ものみの塔出版物索引 1986-2025 26:20 洞-1 778; 徹 200 使徒 ものみの塔出版物索引 1951-1985 26:20 塔81 11/1 24-25; 塔76 502; 塔74 661; 塔73 140; 塔63 459 使徒 エホバの証人のためのリサーチガイド 2019年版 26:20 「徹底的に教える」200ページ 「洞察」 使徒の活動 注釈 26章 新世界訳聖書 (スタディー版) 26:20 悔い改める: ここで使われているギリシャ語は「考えを変える」と直訳することもでき,考え・態度・目的の変化を意味する。この文脈で,「悔い改めるように」という勧めは,神を崇拝するという表現と結び付けられているので,神との関係について言っている。本当に悔い改めるには,悔い改めたことを示す行動を取らなければならない。つまり,行動によって,考えや態度が本当に変わったことが明らかになる。マタ 3:2,8,ルカ 3:8の注釈と用語集を参照。
20 まずダマスカスの人たちに+,次いでエルサレムの人たちに+,またユダヤ地方全体に,さらには異国の人々にも,悔い改めるように,そして悔い改めたことを示す行動を取って神を崇拝するようにと知らせていきました+。
20 まずダマスカスの者たちに+,またエルサレムの者たちにも+,さらにはユダヤ地方全域に,そして諸国民にも+,悔い改め,かつ悔い改め*にふさわしい業をして+神に転ずるようにとの音信を伝えてまわりました。
26:20 悔い改める: ここで使われているギリシャ語は「考えを変える」と直訳することもでき,考え・態度・目的の変化を意味する。この文脈で,「悔い改めるように」という勧めは,神を崇拝するという表現と結び付けられているので,神との関係について言っている。本当に悔い改めるには,悔い改めたことを示す行動を取らなければならない。つまり,行動によって,考えや態度が本当に変わったことが明らかになる。マタ 3:2,8,ルカ 3:8の注釈と用語集を参照。