脚注
c 「孔子」のことを英語で“Confucius”と言いますが,この語は「孔夫子,つまり孔師」という意味の中国語“K'ung-fu-tzu”(クン・フー・ツー)のラテン語の翻字から来ています。16世紀に中国にやって来て,孔子をローマ・カトリック教会の“聖人”の列に加えるようローマ法王に推薦したイエズス会の修道士たちが,このラテン語化された名称を造り出しました。
c 「孔子」のことを英語で“Confucius”と言いますが,この語は「孔夫子,つまり孔師」という意味の中国語“K'ung-fu-tzu”(クン・フー・ツー)のラテン語の翻字から来ています。16世紀に中国にやって来て,孔子をローマ・カトリック教会の“聖人”の列に加えるようローマ法王に推薦したイエズス会の修道士たちが,このラテン語化された名称を造り出しました。