საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ესაია 55
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ესაია 55:1

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 42:2; 63:1; ამ. 8:11; მთ. 5:6; გმც. 21:6
  • +ეს. 41:17; გმც. 22:17
  • +ფსალმ. 22:26
  • +რმ. 3:24; 1კრ. 9:18; გმც. 22:17
  • +იგ. 9:5
  • +იოლ. 3:18; 1კრ. 3:2; 1პტ. 2:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    11/2018, გვ. 4

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 8

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 233-235, 241

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w18.11 4; w02 3/15 8; ip-2 233—235, 241

ესაია 55:2

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 46:7; 2ტმ. 4:4; ებ. 13:9
  • +ეს. 25:6; იაკ. 1:17
  • +ფსალმ. 36:8; 63:5; მთ. 22:4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 235-237

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 235—236

ესაია 55:3

სქოლიოები

  • *

    სიტყვასიტყვით — იცოცხლებს თქვენი სული. ებრაულად ნეფეშ. იხილეთ დანართი 2ა.

  • *

    ანუ ერთგული სიყვარული. ებრაულად ხესედ, რაც ნიშნავს სიყვარულით გამოვლენილ სიკეთეს.

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 78:1
  • +ინ. 6:37; იაკ. 4:8; გმც. 3:18
  • +იგ. 1:5; 4:20
  • +2სმ. 23:5; ეს. 61:8; ებ. 13:20
  • +2სმ. 7:16; ფსალმ. 89:28; იერ. 33:25; სქ. 13:34

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 236-238

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 236—238

ესაია 55:4

მარგინალური მუხლები

  • +გმც. 1:5; 3:14
  • +ინ. 3:16; 18:37
  • +ეს. 49:1; 51:4; დნ. 7:14; მქ. 4:2
  • +ფსალმ. 2:6; იერ. 30:9; დნ. 9:25; მთ. 23:10
  • +დბ. 49:10; ფსალმ. 110:2; დნ. 12:1; მთ. 28:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ორგანიზებული“, გვ. 13-14

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/1, გვ. 26-27

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 238-242

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 14; w07 4/1 26—27; ip-2 238—242

ესაია 55:5

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 18:43; ეს. 56:8; სქ. 15:14; რმ. 11:17; ეფ. 2:11; გმც. 7:10
  • +ეს. 60:5
  • +ზქ. 8:23
  • +ეს. 54:5; 60:9
  • +ეს. 49:3; სქ. 15:17

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 241-242

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 241—242

ესაია 55:6

მარგინალური მუხლები

  • +1მტ. 28:9; ფსალმ. 14:2; მთ. 7:8; ლკ. 13:24; ებ. 4:7
  • +კნ. 4:7; ფსალმ. 145:18; იაკ. 4:8

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 57

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 243

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 243

ესაია 55:7

მარგინალური მუხლები

  • +2მტ. 7:14; ეზკ. 18:21; სქ. 3:19
  • +იგ. 6:14; იერ. 4:14; იაკ. 1:15
  • +გმ. 34:6; 2მტ. 33:13; ფსალმ. 103:13
  • +რც. 14:18; ფსალმ. 103:12; ეს. 43:25

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 57

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 243

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 243

ესაია 55:8

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 40:5; ეკ. 7:24; რმ. 11:34
  • +იგ. 16:25; 21:2; დნ. 4:37; ოს. 14:9

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 243-244

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 243—244

ესაია 55:9

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 103:11
  • +ფსალმ. 77:19; რმ. 11:33
  • +მთ. 11:25; 1პტ. 1:12

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 243-244

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 243—244

ესაია 55:10

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 65:9; ეს. 30:23
  • +2კრ. 9:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    9/1, გვ. 27

    „გამოიღვიძეთ!“,

    12/2008, გვ. 6-7

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 244-246

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w08 9/1 27; g 12/08 6—7; ip-2 244—245

ესაია 55:11

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 23:19; ეს. 46:11; ებ. 6:13
  • +იეს. 23:14; ეს. 45:23
  • +ფსალმ. 135:6; იერ. 39:16; ებ. 6:17; იაკ. 1:18
  • +ეს. 46:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „დაუახლოვდი იეჰოვას“, გვ. 283-284

    „გამოიღვიძეთ!“,

    12/2008, გვ. 6-7

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 6

    6/1, გვ. 22

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 244-246

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    g 12/08 6—7; w06 6/1 22; w06 8/15 6; ip-2 244—245

ესაია 55:12

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 35:10
  • +ეს. 54:13; 66:12; რმ. 15:13
  • +ფსალმ. 98:8; ეს. 42:11
  • +1მტ. 16:33; ფსალმ. 47:1; ეს. 44:23

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 245-246

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 245—246

ესაია 55:13

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 41:19; 60:13
  • +ეს. 61:3
  • +ეს. 43:21; იერ. 33:9; 1პტ. 2:9
  • +ეს. 54:10; 66:19; იერ. 50:5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 245-246

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 246

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ეს. 55:1ფსალმ. 42:2; 63:1; ამ. 8:11; მთ. 5:6; გმც. 21:6
ეს. 55:1ეს. 41:17; გმც. 22:17
ეს. 55:1ფსალმ. 22:26
ეს. 55:1რმ. 3:24; 1კრ. 9:18; გმც. 22:17
ეს. 55:1იგ. 9:5
ეს. 55:1იოლ. 3:18; 1კრ. 3:2; 1პტ. 2:2
ეს. 55:2ეს. 46:7; 2ტმ. 4:4; ებ. 13:9
ეს. 55:2ეს. 25:6; იაკ. 1:17
ეს. 55:2ფსალმ. 36:8; 63:5; მთ. 22:4
ეს. 55:3ფსალმ. 78:1
ეს. 55:3ინ. 6:37; იაკ. 4:8; გმც. 3:18
ეს. 55:3იგ. 1:5; 4:20
ეს. 55:32სმ. 23:5; ეს. 61:8; ებ. 13:20
ეს. 55:32სმ. 7:16; ფსალმ. 89:28; იერ. 33:25; სქ. 13:34
ეს. 55:4გმც. 1:5; 3:14
ეს. 55:4ინ. 3:16; 18:37
ეს. 55:4ეს. 49:1; 51:4; დნ. 7:14; მქ. 4:2
ეს. 55:4ფსალმ. 2:6; იერ. 30:9; დნ. 9:25; მთ. 23:10
ეს. 55:4დბ. 49:10; ფსალმ. 110:2; დნ. 12:1; მთ. 28:18
ეს. 55:5ფსალმ. 18:43; ეს. 56:8; სქ. 15:14; რმ. 11:17; ეფ. 2:11; გმც. 7:10
ეს. 55:5ეს. 60:5
ეს. 55:5ზქ. 8:23
ეს. 55:5ეს. 54:5; 60:9
ეს. 55:5ეს. 49:3; სქ. 15:17
ეს. 55:61მტ. 28:9; ფსალმ. 14:2; მთ. 7:8; ლკ. 13:24; ებ. 4:7
ეს. 55:6კნ. 4:7; ფსალმ. 145:18; იაკ. 4:8
ეს. 55:72მტ. 7:14; ეზკ. 18:21; სქ. 3:19
ეს. 55:7იგ. 6:14; იერ. 4:14; იაკ. 1:15
ეს. 55:7გმ. 34:6; 2მტ. 33:13; ფსალმ. 103:13
ეს. 55:7რც. 14:18; ფსალმ. 103:12; ეს. 43:25
ეს. 55:8ფსალმ. 40:5; ეკ. 7:24; რმ. 11:34
ეს. 55:8იგ. 16:25; 21:2; დნ. 4:37; ოს. 14:9
ეს. 55:9ფსალმ. 103:11
ეს. 55:9ფსალმ. 77:19; რმ. 11:33
ეს. 55:9მთ. 11:25; 1პტ. 1:12
ეს. 55:10ფსალმ. 65:9; ეს. 30:23
ეს. 55:102კრ. 9:10
ეს. 55:11რც. 23:19; ეს. 46:11; ებ. 6:13
ეს. 55:11იეს. 23:14; ეს. 45:23
ეს. 55:11ფსალმ. 135:6; იერ. 39:16; ებ. 6:17; იაკ. 1:18
ეს. 55:11ეს. 46:10
ეს. 55:12ეს. 35:10
ეს. 55:12ეს. 54:13; 66:12; რმ. 15:13
ეს. 55:12ფსალმ. 98:8; ეს. 42:11
ეს. 55:121მტ. 16:33; ფსალმ. 47:1; ეს. 44:23
ეს. 55:13ეს. 41:19; 60:13
ეს. 55:13ეს. 61:3
ეს. 55:13ეს. 43:21; იერ. 33:9; 1პტ. 2:9
ეს. 55:13ეს. 54:10; 66:19; იერ. 50:5
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
ბიბლია
ესაია 55:1-13

ესაია

55 ჰეი, მწყურვალნო,+ მოდით წყალთან!+ უფულოებო, მოდით, იყიდეთ და ჭამეთ!+ მოდით, უსასყიდლოდ+ და უფასოდ აიღეთ ღვინო+ და რძე!+ 2 რატომ იხდით ფულს იმაში, რაც პური არ არის და რატომ შრომობთ იმისთვის, რაც არ აძღებს?+ ყურადღებით მომისმინეთ, ჭამეთ კარგი საჭმელი+ და ნეტარება პოვოს თქვენმა სულმა ნოყიერებაში!+ 3 ყური მომაპყარით+ და მოდით ჩემთან!+ მისმინეთ და იცოცხლებთ*,+ და მეც მზადყოფნით დაგიდებთ მარადიულ შეთანხმებას+ დავითის მიმართ ერთგულებით გამოვლენილი მრავალი სიკეთის* შესაბამისად.+ 4 აი, მოწმედ+ მივეცი+ იგი ერებს,+ წინამძღოლად+ და მეთაურად+ მივეცი ერებს.

5 აი, მოუხმობ ხალხს, რომელსაც არ იცნობ,+ შენკენ გამოიქცევიან ხალხიდან ისინი, ვინც არ გიცნობენ+ — იეჰოვასთვის, შენი ღვთის გულისთვის,+ ისრაელის წმინდისთვის,+ რადგან მისგან იქნები შემკობილი.+

6 ეძებეთ იეჰოვა, სანამ შეიძლება მისი პოვნა!+ მოუხმეთ მას, სანამ ახლოსაა!+ 7 მიატოვოს ბოროტმა თავისი გზა,+ ბოროტმოქმედმა თავისი ზრახვები.+ დაუბრუნდეს იეჰოვას, რომელიც შეიწყალებს მას,+ ჩვენს ღმერთს, რადგან ის მრავლის მიმტევებელია.+

8 „თქვენი აზრები ჩემი აზრები არ არის,+ არც თქვენი გზებია ჩემი გზები,+ — ამბობს იეჰოვა. — 9 როგორც ზეცაა დედამიწაზე მაღალი,+ ჩემი გზებიც ასევე მაღალია თქვენს გზებზე+ და ჩემი აზრები — თქვენს აზრებზე.+ 10 როგორც თოვლი და შხაპუნა წვიმა ჩამოდის ციდან და უკან არ ბრუნდება, თუ არ გაჟღინთა მიწა, არ წარმოაქმნევინა და აღმოაცენებინა,+ რომ მისცეს თესლი მთესველს და პური მჭამელს,+ 11 ასევე იქნება ჩემი პირიდან გამოსული სიტყვაც.+ უშედეგოდ არ დამიბრუნდება,+ შეასრულებს იმას, რაც მსურს,+ და მიაღწევს იმას, რისთვისაც გავგზავნე.+

12 სიხარულით წახვალთ+ და მშვიდობით შეგიყვანენ.+ მთები და გორები მხიარული შეძახილით გაიხარებენ+ თქვენ წინაშე, მინდვრის ხეები ტაშს შემოჰკრავენ.+ 13 ნარ-ეკლის ნაცვლად ღვია ამოვა,+ მსუსხავი ჭინჭრის ნაცვლად — მირტის ხე.+ ეს სახელს გაუთქვამს იეჰოვას+ და ეს იქნება მარადიულ ნიშნად,+ რომელიც არ მოიკვეთება“.

ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება