Ɛsɔ sɛtʋ tɛ teokrasɩ sukuli tɔm taa cuuzuu
Pakaɣ tɔm pɔzʋʋ mbʋ pɩwɛ pɩ-tɛɛ yɔ, tɩ-taa tazʋʋ kpɩtaʋ ŋgʋ kɩpaɣzɩɣ 28 avril 2014 yɔ, kɩ-taa. Pama kɩyakɩŋ weyi ɩ-taa patazɩ tɔm ndʋ tɩ-taa yɔ se pɩsɩnɩ-ɖʋ nɛ ɖɩɩñɔɔzʋʋ teokrasɩ sukuli paa kpɩtaʋ ŋgʋ lɛ, ɖɩñɩnɩ tɔm ndʋ pɔpɔzaa yɔ.
Ɛbɛ kaasɩnɩ Yosɛɛfʋ nɛ ese nɛ ɛ nɛ Potifaarɩ halʋ patɩsʋʋ? (Kiɖe Tɛɛ Tɔm 39:7-12) [3 mars w13-F 15/2 p. 4 § 6; w07-F 15/10 p. 23 § 16]
Kɩɖaʋ kɩbaŋʋ ŋgʋ Yosɛɛfʋ ha ɛyaa mba pomuluu-wɛ yaa ɛyaa mba pakatɩɣ kaɖɛ yɔ? (Kiɖe Tɛɛ Tɔm 41:14, 39, 40) [10 mars w04-F 15/1 p. 29 § 6; w04-F 1/6 p. 20 § 4]
Ɛbɛ yɔɔ Yosɛɛfʋ pɩzaɣ se ɛñɩɣ niye nɛ ɛna ɛ-ɖalaa pʋtɔdɩyɛ? [17 mars w99-F 1/1 p. 30 § 6-7]
Ɛzɩma pɩlaba nɛ Bɛnjamɛɛ cejewiye pɩzɩ nɛ ɖiyele natʋ tɔm ndʋ pama Kiɖe Tɛɛ Tɔm 49:27 taa yɔ, tɩkɔɔ pɩ-taa ɖɩ-yɔɔ? [24 mars w12-F 1/1 p. 29 yɔɔ aɖakaɣ]
Egipiti Lɩʋ 3:7-10 taa tɔm wɩlɩɣ-ɖʋ we Yehowa yɔɔ? [31 mars w09-F p. 15 § 3-6]
Ɛzɩma Yehowa wɩlaa se nɔɔ kʋyʋmaɣ nakɛyɛ wɛ ɛ-lakasɩ nɛ ɛ-hɩɖɛ pɛ-hɛkʋ taa Moyizi alɩwaatʋ taa? (Egipiti Lɩʋ 3:14, 15) [31 mars w13-F 15/3 p. 25-26 § 5-6]
Ɛzɩ Egipiti Lɩʋ 7:1 yɔɔdʋʋ yɔ, ɛzɩma papɩsɩ Moyizi ɛzɩ “Ɛsɔ Faraɔɔ cɔlɔ”? [7 avril, w04-F 15/3 p. 25 § 7]
Izrayɛɛlɩ kaana Ɛsɔ ɖoŋ weyi ɛyabɩ sɩ-ñʋʋ Egipiti ɛjaɖɛ taa nɛ sɩ-ɛza, ɛlɛ wɛtʋ ndʋ sɩkɔm nɛ sɩwɛɛnɩ pʋwayɩ? Ɛbɛ pɩkpɛlɩkɩɣ-ɖʋ? (Egipiti Lɩʋ 14:30, 31) [14 avril, w12-F, 15/3 p. 26-27 § 8-10]
Ɛzɩma tɔm loyaɣ, “mankpaɣ-mɩ kpaɣʋ mbʋ ɛzɩ kpeluu keŋ yɔɔ yɔ,” kawɩlɩɣ sɔɔlɩm mbʋ Yehowa kaawɛnɩ Izrayɛɛlɩ piya yɔɔ yɔ? (Egipiti Lɩʋ 19:4) [28 avril, w96-F 15/6 p. 10 § 5-p. 11 § 2]
Ɛbɛ yɔɔ Yehowa pɩzɩɣ nɛ ɛhɔ “piya nɩŋgbaaŋ sɩ-caanaa kɩwɛɛkɩm yɔɔ” halɩ pɩtalɩ pɛ-sɛyɩnaa sɛyɩnaa? (Egipiti Lɩʋ 20:5) [28 avril, w04-F 15/3 p. 27 § 1]