Watchtower tɛ INTƐRNƐƐTƖ YƆƆ TAKAYƖSƖ ƉƖZƖYƐ
Watchtower
INTƐRNƐƐTƖ YƆƆ TAKAYƖSƖ ƉƖZƖYƐ
Kabɩyɛ
ŋ
  • ɛ
  • ɩ
  • ŋ
  • ñ
  • ɔ
  • ʋ
  • ɣ
  • BIBL
  • TAKAYƖSƖ
  • KEDIƔZISI
Kabɩyɛ Takayɩsɩ (1982-2026)
Lɩɩ
Sʋʋ pɩ-taa
Watchtower tɛ INTƐRNƐƐTƖ YƆƆ TAKAYƖSƖ ƉƖZƖYƐ
Watchtower
INTƐRNƐƐTƖ YƆƆ TAKAYƖSƖ ƉƖZƖYƐ
Talɩ ɖeu.
Lone ɖɩnɛ ɖɩsɩɣna se pañɩnɩ nɛ pana tɔm natʋyʋ takayɩsɩ nzɩ Yehowa Aseɣɖe Tɩnaa lɩzɩ kʋnʋmɩŋ ndɩ ndɩ taa yɔ, sɩ-taa.
Ye ŋñɩnɩɣ se ŋkpaɣ takayɩsɩ yɔ, ɖitendi-ŋ wolo jw.org yɔɔ.
  • Sɔnɔ

Hodo, 20 octobre

Ye itiheyi-m mon-ɖoziye nɛ ɩlɩzɩ-m ɖɩ-tɔbʋʋ yɔ, pakaɣ-mɩ cɛdɛlʋʋ.—Dan. 2:5.

Pɩtɩla Babilɔɔnɩ mba yɔkɩ Yeruzalɛm nɛ pɩla ɛzɩ pɩnzɩ 2 lɛ ɛwɩlɩ kajalaɣ ɖeɖe se ɛwɛ abalɩtʋ. Babilɔɔnɩ wiyaʋ Nabukodonozɔɔrɩ kaaɖozi ɖoziye naɖɩyɛ nɛ sɔɔndʋ kpa-ɩ; ɖoziye nɖɩ ɖɩ-taa, ɛna sɩʋ kpeliɣa sɔsɔɔ nakɛyɛ. Eheyi ɛ-lɔŋ tasɩyaa, pɩkpɛndɩnɩ Danɩyɛɛlɩ se ye patiheyi-i ɖoziye nɖɩ eɖozaa yɔ nɛ palɩzɩ-ɩ ɖɩ-tɔbʋʋ yɔ, ɛkʋʋ-wɛ. (Dan. 2:​3-5) Pɩɩwɛɛ se Danɩyɛɛlɩ ɛla nabʋyʋ lɛɛ lɛɛ, pɩtɩkɛ mbʋ yɔ ɛyaa sakɩyɛ kaɣ sɩbʋ. Peeɖe ɛsʋ «wiyaʋ cɔlɔ nɛ ɛpɔzɩ-ɩ se ɛha-ɩ alɩwaatʋ nɛ ɛlɩzɩ-ɩ e-ɖoziye tɔbʋʋ.» (Dan. 2:16) Pɩɩpɔzɩ-ɩ abalɩtʋ nɛ tisuu. Tɔm natʋyʋ fɛyɩ Bibl taa nɛ tɩwɩlɩɣ se wiɖiyi Danɩyɛɛlɩ kaatɛm lɩzʋʋ ɖoza naayɛ tɔbʋʋ nɛ ɛna. Ɛpɔzɩ ɛ-taabalaa se «patɩmnɩ ɛsɔdaa Ɛsɔ se ɛna pa-pʋtɔdɩyɛ mɛsaɣ tɛɛ tɔm [ndʋ] tɩ-taa» (Dan. 2:18) Yehowa kaacosi pa-adɩma ana a-yɔɔ. Ɛsɔ kaasɩnɩ Danɩyɛɛlɩ nɛ ɛlɩzɩ Nabukodonozɔɔrɩ ɖoziye tɔbʋʋ. Piyeba nɛ patɩkʋ Danɩyɛɛlɩ nɛ ɛ-taabalaa. w23.08 3 § 4

Ðɩtazɩ Masɩ taa paa evemiye nɖɩ—2025

Piya, 21 octobre

Weyi ɛɖɔkʋʋ ɛ-laŋɩyɛ nɛ pɩkɔɔ pɩtɛ yɔ, ɛnʋ kaɣnɩ hiɣu ñʋʋ yabʋ.—Mat. 24:13.

Maɣzɩɣ wazasɩ nzɩ suuɖu ɖʋʋ kɔŋna yɔ sɩ-yɔɔ. Ye ɖɩɖʋʋ suuɖu yɔ, ɖɩwɛɣ taa leleŋ taa nɛ ɖɩcakɩ ɖiɣ ɖiɣ. Ye mbʋ, ye ɖɩwɛ suuɖu yɔ pɩpɩzɩɣ piyele nɛ ɖɩwɛɛnɩ maɣzɩm taa nɛ tomnaɣ taa alaafɩya nɛ pɩkɩlɩ. Ye ɖɩɖʋʋ suuɖu yɔ piyeki nɛ taabalɩyɛ kɩbanɖɛ wɛɛ ɖa nɛ lalaa ɖɛ-hɛkʋ taa. Nɔɔ kʋɖʋmaɣ wɛɣ ɖɛ-ɛgbɛyɛ taa nɛ pɩkɩlɩ. Ye nɔɔyʋ ɛɖʋ-ɖʋ ɖɩwɩzɩyɛ nɛ ɖɩtɩkɔ pana lɛɛ lɛɛ yɔ, piyeki se tɔm ɛtaatɛzɩ wɛɛkʋʋ. (Keɣ. 37:8; Adu. 14:29) Ɛlɛ kɔzɩ kɔzɩ lɛ, ɖɩmaɣzɩnɩ ɖa-Caa weyi ɛwɛ ɛsɔdaa yɔ nɛ ɖɩñɔtʋʋnɩ-ɩ nɛ pɩkɩlɩ. Toovenim taa lɛ suuɖu ɖʋʋ kɛ wɛtʋ kɩbandʋ nɛ tɩwazɩɣ ɖa-tɩŋa! Pɩtɩkɛ paa ɛzɩmtaa pɩwɛɣ-ɖʋ kɛlɛʋ se ɖɩwɛɛ suuɖu, ɛlɛ Yehowa sɩɣnɩ-ɖʋ nɛ ɖiwolo pɩ-yɔɔ nɛ ɖɩñaɣ pana nɛ ɖɩwɛɛnɩ wɛtʋ kɩbandʋ ndʋ nɛ pɩkɩlɩ. Nɛ ɖɩwɛɣ nɛ ɖɩɖʋʋ suuɖu nɛ ɖɩɖaŋɩɣ ɛjaɖɛ kɩfaɖɛ lɛ, ɖa-taa pɩzɩɣ nɛ pɩtɛ se «Yehowa ɛsɩyɛ wɛ mba peseɣ-i sɔɔndʋ yɔ pɔ-yɔɔ, mba paɖaŋ ɛ-sɔɔlɩm siɣsiɣ ñɩmbʋ yɔ.» (Keɣ. 33:18) Tɛtɛ nɛ ɖa-tɩŋa ɖɩtɛ ɖa-taa se ɖiwoki pɩ-yɔɔ nɛ ɖisuu suuɖu. w23.08 22 § 7; 25 §16-17

Ðɩtazɩ Masɩ taa paa evemiye nɖɩ—2025

Cɩla, 22 octobre

Ye [tisuu ɛfɛyɩnɩ] tʋma yɔ, pɩsɩba.—Yak. 2:17.

Yakubu lɩzɩ pɩ-taa se ɛyʋ pɩzɩɣ nɛ ɛyɔɔdɩ se ɛwɛnɩ tisuu, ɛlɛ ɛ-lakasɩ wɩlɩɣ se ɛfɛyɩnɩ tisuu. (Yak. 2:​1-5, 9) Yakubu tasɩ yɔɔdʋʋ weyi ɛnaɣ ‘koobu abalɩñɩnʋ yaa halɩñɩnʋ nɔɔyʋ ɛfɛyɩnɩ wondu kususutu yaa tɔɔnaɣ,’ ɛlɛ ɛɛlakɩ nabʋyʋ ɖeyi ɖeyi se ɛsɩnɩ-ɩ yɔ ɛ-tɔm. Paa ɛyʋ ɛnʋ ɛyɔɔdaa se ɛwɛnɩ tisuu yɔ, ɛ-lakasɩ wɩlɩɣ se ɛfɛyɩnɩ tisuu. (Yak. 2:​14-17) Yakubu yɔɔdɩ Rahaabɩ tɔm se ɛtɩŋnɩ tʋma yɔɔ nɛ ɛwɩlɩ se ɛwɛnɩ tisuu. (Yak. 2:​25, 26) Rahaabɩ kaanɩ Yehowa tɔm nɛ eɖiɣzina se ɛɛwɛɛ nɛ ɛsɩɣnɩ Izrayɛɛlɩ mba. (Yoz. 2:​9-11) Ɛtɩŋnɩ ɛ-lakasɩ yɔɔ nɛ ɛwɩlɩ se ɛwɛnɩ tisuu mbʋ pʋyɔɔ yɔ ɛkandɩyɩ Izrayɛɛlɩ mba cɔŋɩyaa 2 yɔɔ alɩwaatʋ ndʋ pe-weziŋ sʋ kaɖɛ taa yɔ. Piyeba nɛ halʋ ɛnʋ, paa ɛtaakɛ Izrayɛɛlɩ tʋ nɛ paa ɛtaatalɩ pilim yɔ, pakpaɣ-ɩ se ɛkɛ ɛyʋ siɣsiɣ tʋ ɛzɩ paakpaɣʋ Abraham se ɛkɛ ɛyʋ siɣsiɣ tʋ yɔ. Rahaabɩ kɩɖaʋ wɩlɩɣ se pɩcɛyaa se ɖɩtɩŋnɩ ɖa-lakasɩ yɔɔ nɛ ɖɩwɩlɩ se ɖɩwɛnɩ tisuu. w23.12 5-6 § 12-13

Ðɩtazɩ Masɩ taa paa evemiye nɖɩ—2025
Talɩ ɖeu.
Lone ɖɩnɛ ɖɩsɩɣna se pañɩnɩ nɛ pana tɔm natʋyʋ takayɩsɩ nzɩ Yehowa Aseɣɖe Tɩnaa lɩzɩ kʋnʋmɩŋ ndɩ ndɩ taa yɔ, sɩ-taa.
Ye ŋñɩnɩɣ se ŋkpaɣ takayɩsɩ yɔ, ɖitendi-ŋ wolo jw.org yɔɔ.
  • Kabɩyɛ
  • Tayɩ
  • Ɛzɩma ŋsɔɔlaa se pɩla yɔ
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ɛzɩma pɩwɛɛ se pala tʋmɩyɛ yɔ
  • Tɔm kɩmɛsɩtʋ yɔɔ paɣtʋ
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Sʋʋ pɩ-taa
Tayɩ