Watchtower tɛ INTƐRNƐƐTƖ YƆƆ TAKAYƖSƖ ƉƖZƖYƐ
Watchtower
INTƐRNƐƐTƖ YƆƆ TAKAYƖSƖ ƉƖZƖYƐ
Kabɩyɛ
ŋ
  • ɛ
  • ɩ
  • ŋ
  • ñ
  • ɔ
  • ʋ
  • ɣ
  • BIBL
  • TAKAYƖSƖ
  • KEDIƔZISI
  • Ezekɩyɛɛlɩ 41
  • Bibl—Ɛjaɖɛ kɩfaɖɛ tɔm ɖɛzʋʋ

Video nakʋyʋ fɛyɩ hɔɔlʋʋ kʋnɛ kɩ-taa.

Hayɩ, pɩcaɣ mabʋ video ɛlɛ nabʋyʋ tɩɖɔ camɩyɛ.

Ezekɩyɛɛlɩ lɩmaɣza sɔsɔna

      • Templo kooka kiɖeɖeɣa (1-4)

      • Koloŋa nɛ hʋyɩŋ yɔɔ kuduyuŋ (5-11)

      • Wɩsɩ ɖɩɖʋyɛ taa kuduyuu (12)

      • Pamaɣzɩ kuduyuŋ (13-15a)

      • Kooka kiɖeɖeɣa taa (15b-26)

Ezekɩyɛɛlɩ 41:1

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Piye piye, «templo.» Ñʋŋ 41 nɛ 42 taa, ye pɔyɔɔdɩ kooka kiɖeɖeɣa tɔm yɔ, awayɩ kooka kiɖeɖeɣa (Lone Kiɖeɖeye) tɔm pɔyɔɔdʋʋ, yaa kooka kiɖeɖeɣa kpeekpe (templo nɛ Lone Kiɖeɖeye nɛ Lone Kiɖeɖeye nɖɩ ɖɩkpaɖaa yɔ) tɔm pɔyɔɔdʋʋ.

  • *

    Nuŋgolonzi kɩɖaɣlɩsɩ tɔm pɔyɔɔdʋʋ. Cɔnɩ Tɔm kɩsɔzɩtʋ B14.

Ezekɩyɛɛlɩ 41:2

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Piye piye, «ɖɩzʋyɛ hʋyɩŋ.»

Ezekɩyɛɛlɩ 41:3

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Pʋ-tɔbʋʋ se pɩ-taa kooka kiɖeɖeɣa taa, yaa Lone Kiɖeɖeye nɖɩ ɖɩkpaɖaa yɔ ɖɩ-taa.

  • *

    Piye piye, «Ðɩzʋyɛ walanzɩ.»

Ezekɩyɛɛlɩ 41:4

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +1Aw 6:20; 2Kr 3:8
  • +Ejl 26:33

Ezekɩyɛɛlɩ 41:5

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +1Aw 6:5

Ezekɩyɛɛlɩ 41:6

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +1Aw 6:6, 10

Ezekɩyɛɛlɩ 41:7

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Pʋtɔma yɔ tendemee wena pɔɖɔŋ a-yɔɔ nɛ pakpaɣ nɛ awɛ kotaaa kotaaa yɔ a-tɔm pɔyɔɔdʋʋ.

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +1Aw 6:8

Ezekɩyɛɛlɩ 41:9

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Pʋtɔma yɔ pɩkɛɣnɩ nʋmɔʋ sɔɖɩɩɩ nakʋyʋ, ŋgʋ kɩcɔ templo nɛ kɩta yɔ.

Ezekɩyɛɛlɩ 41:10

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Yaa «nɛ kuduyuŋ.»

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +1Kr 28:12

Ezekɩyɛɛlɩ 41:13

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Pʋ-tɔbʋʋ se kooka kiɖeɖeɣa wɩsɩ ɖɩɖʋyɛ kuduyuu.

Ezekɩyɛɛlɩ 41:15

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +2Kr 3:8; Eze 41:4

Ezekɩyɛɛlɩ 41:16

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +1Aw 6:4
  • +1Aw 6:15; 2Kr 3:5

Ezekɩyɛɛlɩ 41:18

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +1Aw 6:29; 7:36; 2Kr 3:7
  • +Eze 40:16

Ezekɩyɛɛlɩ 41:19

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Yaa «mʋʋzʋʋ ŋgʋ kɩwɛnɩ kpɛm ki-pondone yɔɔ yɔ.» Mʋʋzʋʋ ŋgʋ kɩ nɛ ki-ɖoŋ nɛ kɩtɩkpadɩyɩ yɔ kɩ-tɔm pɔyɔɔdʋʋ.

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +Eze 1:5, 10; Nat 4:7

Ezekɩyɛɛlɩ 41:21

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Piye piye, «nɔnɔɔ tilimiye.» Pʋtɔma yɔ, Lone Kiɖeɖeye ɖɩzʋyɛ tɔm pɔyɔɔdʋʋ.

  • *

    Pʋtɔma yɔ, Lone Kiɖeɖeye nɖɩ ɖɩkpaɖaa yɔ ɖɩ-tɔm pɔyɔɔdʋʋ.

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +1Aw 6:33

Ezekɩyɛɛlɩ 41:22

Pɩ-tɛɛ tɔm

  • *

    Piye piye, «kɩ-ɖaɣlɩkɩŋ.»

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +Ejl 30:1; 1Aw 7:48; Nat 8:3
  • +Eze 44:16; Mal 1:7

Ezekɩyɛɛlɩ 41:23

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +1Aw 6:31-35

Ezekɩyɛɛlɩ 41:25

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +Eze 41:17, 18

Ezekɩyɛɛlɩ 41:26

Canzɩ hɛkʋ taa masɩ

  • +Eze 40:16

Pɩtɩŋa

Ezek. 41:41Aw 6:20; 2Kr 3:8
Ezek. 41:4Ejl 26:33
Ezek. 41:51Aw 6:5
Ezek. 41:61Aw 6:6, 10
Ezek. 41:71Aw 6:8
Ezek. 41:101Kr 28:12
Ezek. 41:152Kr 3:8; Eze 41:4
Ezek. 41:161Aw 6:4
Ezek. 41:161Aw 6:15; 2Kr 3:5
Ezek. 41:181Aw 6:29; 7:36; 2Kr 3:7
Ezek. 41:18Eze 40:16
Ezek. 41:19Eze 1:5, 10; Nat 4:7
Ezek. 41:211Aw 6:33
Ezek. 41:22Ejl 30:1; 1Aw 7:48; Nat 8:3
Ezek. 41:22Eze 44:16; Mal 1:7
Ezek. 41:231Aw 6:31-35
Ezek. 41:25Eze 41:17, 18
Ezek. 41:26Eze 40:16
  • Bibl—Ɛjaɖɛ kɩfaɖɛ tɔm ɖɛzʋʋ
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
Bibl—Ɛjaɖɛ kɩfaɖɛ tɔm ɖɛzʋʋ
Ezekɩyɛɛlɩ 41:1-26

Ezekɩyɛɛlɩ

41 Pʋwayɩ lɛ, ɛsʋnɩ-m awayɩ kooka kiɖeɖeɣa* taa, nɛ ɛmaɣzɩ hɔɔlɩŋ yɔɔ tilima; a-walanzɩ kaakɛ nuŋgolonzi* 6 hɔɔlʋʋ kʋɖʋmʋʋ yɔɔ, nɛ nuŋgolonzi 6 hɔɔlʋʋ lɛɛkʋ yɔɔ ɖɔɖɔ. 2 Ðɩzʋyɛ walanzɩ kaakɛ nuŋgolonzi 10, nɛ ɖɩzʋyɛ hɔɔlɩŋ yɔɔ kolonzi* kaakɛ nuŋgolonzi 5 hɔɔlʋʋ kʋɖʋmʋʋ yɔɔ, nɛ nuŋgolonzi 5 hɔɔlʋʋ lɛɛkʋ yɔɔ ɖɔɖɔ. Ɛmaɣzɩ ka-ɖaɣlɩkɩŋ, pɩɩkɛ nuŋgolonzi 40 nɛ ka-walanzɩ kɛ nuŋgolonzi 20.

3 Pʋwayɩ lɛ, ɛsʋʋ pɩ-taa* nɛ ɛmaɣzɩ ɖɩzʋyɛ hɔɔlʋʋ yɔɔ tilimiye, nɛ ɖi-kikiŋ kaakɛ nuŋgolonzi 2, nɛ ɖɩzʋyɛ walanzɩ kaakɛ nuŋgolonzi 6. Ðɩzʋyɛ hɔɔlɩŋ yɔɔ kolonzi* lɛ, nuŋgolonzi 7 aakɛnaa. 4 Pʋwayɩ lɛ, ɛmaɣzɩ kuduyuu ŋgʋ kɩha ɛsa nɛ awayɩ kooka kiɖeɖeɣa yɔ, nɛ kɩ-ɖaɣlɩkɩŋ kaakɛ nuŋgolonzi 20 nɛ kɩ-walanzɩ kɛ nuŋgolonzi 20 ɖɔɖɔ.+ Nɛ eheyi-m se: «Lone Kiɖeɖeye nɖɩ ɖɩkpaɖaa yɔ, nɖɩ yɔ.»+

5 Pʋwayɩ lɛ, ɛmaɣzɩ templo koloŋa, nɛ ke-kikiŋ kaakɛ nuŋgolonzi 6. Hʋyɩŋ yɔɔ kuduyuŋ weyi ɩcɔ templo nɛ ɩta yɔ ɩ-walanzɩ kaakɛ nuŋgolonzi naanza.+ 6 Hʋyɩŋ yɔɔ kuduyuŋ ɛnɩ ɩɩkɛ ɛsɔdaa kuduyuŋ weyi ɩwɛnɩ hɔɔlɩŋ 3 yɔ, lɛɛkʋ wɛ lɛɛkʋ yɔɔ, nɛ paa hɔɔlʋʋ ŋgʋ lɛ kɩwɛnɩ ɖamɩŋ 30. Nabʋyʋ kaawɛ templo koloŋa yɔɔ kpɛɛɛ, nɛ hʋyɩŋ yɔɔ kuduyuŋ cakɩ pɩ-yɔɔ, nɛ pʋyɔɔ lɛ ɩtɩsʋʋ koloŋa taa.+ 7 Nʋmɔʋ kukotuu* nakʋyʋ kaawɛ templo hɔɔlɩŋ ɛnɩ ɩ-naalɛ ɩ-yɔɔ, kɩwɛ kpɩyɩsɔɔ kiɖe tɛɛ nɛ kɩwalɩɣ kpaʋ yɔɔ nɛ kiwokini hayo kiŋ kuduyuŋ taa.+ Ye ɛyʋ ɛkʋyɩnɩ pɩ-tɛɛ kuduyuu kɩtɩnʋʋ taa nɛ ɛtɩŋnɩ hɛkʋ taa kuduyuu kɩtɩnʋʋ taa se ɛkpa ɖooo hayo kiŋ kuduyuu kɩtɩnʋʋ taa yɔ, nʋmɔʋ ŋgʋ kɩwɛɣ nɛ kɩwalɩɣ walʋʋ yɔɔ.

8 Manawa se tendene kʋkʋyɩyɛ naɖɩyɛ kaacɔ templo nɛ ɖɩta, nɛ pamaɣzɩ hʋyɩŋ yɔɔ kuduyuŋ tigila kpaɣnɩ tataa nɛ pɩkpa kɔna taa lɛ, pɩɩkɛ kañɩŋgbayaɣ kʋɖʋmaɣ pilim, pʋ-tɔbʋʋ se nuŋgolonzi loɖo. 9 Hʋyɩŋ yɔɔ kuduyuŋ awayɩ koloŋa walanzɩ kaakɛ nuŋgolonzi 5. Lone naɖɩyɛ kaawɛ kpɛɖɛ* tendene kʋkʋyɩyɛ nɔɔ nɛ hʋyɩŋ yɔɔ kuduyuŋ koloŋa ŋga kɛkɛ templo hɔɔlʋʋ nakʋyʋ yɔ pɛ-hɛkʋ taa kpɛɛɛ.

10 Lone naɖɩyɛ kaawɛ templo nɛ tɔɔnaɣ ɖɩdɔɔyɛ ɖamɩŋ*+ pɛ-hɛkʋ taa paa hɔɔlʋʋ ŋgʋ lɛ kɩ-yɔɔ, ɖɩ-walanzɩ kaakɛ nuŋgolonzi 20. 11 Ðɩzʋyɛ naɖɩyɛ kaawɛ hʋyɩŋ yɔɔ kuduyuŋ nɛ lone nɖɩ ɖɩɩwɛ kpɛɖɛ yɔ pɛ-hɛkʋ taa hayo kiŋ hɔɔlʋʋ yɔɔ, nɛ ɖɩzʋyɛ lɛɛɖɛ wɛɛ hadɛ kiŋ hɔɔlʋʋ yɔɔ. Lone nɖɩ ɖɩɩwɛ kpɛɖɛ yɔ, ɖɩ-walanzɩ kaakɛ nuŋgolonzi 5 nɛ pɩcɔɔ pɩta.

12 Kuduyuu ŋgʋ kɩɩwɛ wɩsɩ ɖɩɖʋyɛ taa nɛ kɩha ɛsa nɛ lone nɖɩ ɖɩɩwɛ kpɛɖɛ yɔ, kɩ-walanzɩ kaakɛ nuŋgolonzi 70 nɛ kɩ-ɖaɣlɩkɩŋ kɛ nuŋgolonzi 90; kuduyuu ŋgʋ ki-koloŋa kikiŋ kaakɛ nuŋgolonzi 5 nɛ pɩcɔɔ pɩta.

13 Ɛmaɣzɩ templo, nɛ kɩ-ɖaɣlɩkɩŋ kaakɛ nuŋgolonzi 100. Lone nɖɩ ɖɩɩwɛ kpɛɖɛ yɔ nɛ kuduyuu* nɛ ki-kolonzi ɖaɣlɩkɩŋ kaakɛ ɖɔɖɔ nuŋgolonzi 100. 14 Templo ɛsɩndaa ɖenɖe pɩha ɛsa nɛ wɩsɩ ɖɩlɩyɛ taa yɔ, nɛ lone nɖɩ ɖɩɩwɛ kpɛɖɛ yɔ pa-walanzɩ kaakɛ nuŋgolonzi 100.

15 Ɛmaɣzɩ kuduyuu ŋgʋ kɩha ɛsa nɛ lone nɖɩ ɖɩɩwɛ kpɛɖɛ nɛ ɖɩwɛɛnɩ wayɩ kiŋ yɔ kɩ-ɖaɣlɩkɩŋ, pɩkpɛndɩnɩ kɩ-hɛkɩŋ taa nʋmɔŋ weyi ɩwɛ kɩ-hɔɔlɩŋ ɛnɩ ɩ-naalɛ ɩ-yɔɔ yɔ, nɛ pɩɩkɛ nuŋgolonzi 100.

Ɛmaɣzɩ ɖɔɖɔ awayɩ kooka kiɖeɖeɣa, pɩ-taa kooka kiɖeɖeɣa+ nɛ kadaɣ kʋjɔmɩŋ, 16 pɩkpɛndɩnɩ nɔnɔsɩ tɛɛ, mondoɖebɔŋ weyi ɩkpɩyɩsɩɣ yɔ,+ nɛ hɛkɩŋ taa nʋmɔŋ weyi ɩɩwɛ hɔɔlɩŋ ɛnɩ ɩ-naadozo ɩ-taa yɔ. Nɔnɔɔ cɔlɔ lɛ, paapɔ kpoŋgbolonaa+ kpaɣnɩ tataa nɛ pɩkpa mondoɖebɔŋ; nɛ paapɔ kpoŋgbolonaa mondoɖebɔŋ yɔɔ. 17 Ɛmaɣzɩ ɖɩzʋyɛ hayo kiŋ, nɛ templo nɛ pɩ-taa kiŋ, nɛ awayɩ kiŋ nɛ koloŋa kpeekpe yɔɔ nɛ pɩcɔɔ pɩta. 18 Paalɩzɩ kerebimwaa+ nɛ paŋ kɩlɛmɩŋ,+ paa paʋ ŋgʋ lɛ kɩɩwɛ kerebimwaa 2 hɛkʋ taa, nɛ paa kerebim weyi lɛ ɛ-ɛsɩndaa kaawɛ tam nabʋlɛ taa. 19 Ɛyʋ ɛsɩndaa kaaha ɛsa nɛ paʋ hɔɔlʋʋ kʋɖʋmʋʋ yɔɔ, nɛ mʋʋzʋʋ* ɛsɩndaa kaaha ɛsa nɛ paʋ hɔɔlʋʋ lɛɛkʋ yɔɔ.+ Mbʋ palɩzɩ-wɛ templo tɩŋa taa nɛ pɩcɔɔ pɩta. 20 Kpaɣnɩ tataa nɛ piwolo ɖɩzʋyɛ ñʋʋ yɔɔ, paalɩzɩ kerebimwaa nɛ paŋ kɩlɛmɩŋ kooka kiɖeɖeɣa koloŋa yɔɔ.

21 Kooka kiɖeɖeɣa nɔnɔɔ tilima* hɔɔlɩŋ 4 tɩŋa kaawɛ kɩmaŋ.+ Nabʋyʋ kaawɛ lone kiɖeɖeye* ɛsɩndaa ɛzɩ 22 altaaru+ ŋgʋ palabɩnɩ kpoŋgbolonaa nɛ kɩ-kʋkʋyɩŋ kɛ nuŋgolonzi 3 nɛ kɩ-ɖaɣlɩkɩŋ kɛ nuŋgolonzi 2 yɔ. Kɩɩwɛnɩ kɔna taa tilima, nɛ kpoŋgbolonaa palabɩnɩ kɩ-tɛɛ* nɛ kɩ-hɔɔlɩŋ yɔɔ. Pʋwayɩ lɛ, eheyi-m se: «Taabɩlɩ kʋnɛ kɩwɛnɩ Yehowa ɛsɩndaa.»+

23 Awayɩ kooka kiɖeɖeɣa nɛ lone kiɖeɖeye pa-taa paa weyi kaawɛnɩ pɔɔyɩŋ naalɛ.+ 24 Pɔɔyɩŋ kaatayɩ nabʋlɛ taa, nɛ paa pɔɔyʋʋ ŋgʋ lɛ, kɩɩtayɩ nabʋlɛ taa. 25 Paalɩzɩ kerebimwaa nɛ paŋ kɩlɛmɩŋ kooka kiɖeɖeɣa pɔɔyɩŋ yɔɔ, ɛzɩ palabʋ kolonzi yɔɔ yɔ.+ Paalabɩ ɖɔɖɔ kpoŋgbolonaa sakaɣ nakɛyɛ kʋjɔŋ ɛsɩndaa awayɩ kiŋ. 26 Pɩtasɩ lɛ, mondoɖebɔŋ weyi ɩkpɩyɩsɩɣ yɔ+ nɛ paŋ kɩlɛmɩŋ kaawɛ kʋjɔŋ hɔɔlɩŋ 2 ɛnɩ ɩ-yɔɔ, nɛ templo hʋyɩŋ yɔɔ kuduyuŋ yɔɔ nɛ sakasɩ yɔɔ ɖɔɖɔ.

Kabɩyɛ Takayɩsɩ (1982-2026)
Lɩɩ
Sʋʋ pɩ-taa
  • Kabɩyɛ
  • Tayɩ
  • Ɛzɩma ŋsɔɔlaa se pɩla yɔ
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ɛzɩma pɩwɛɛ se pala tʋmɩyɛ yɔ
  • Tɔm kɩmɛsɩtʋ yɔɔ paɣtʋ
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Sʋʋ pɩ-taa
Tayɩ