BIBLIOTÉKA NA INTERNET di Tori di Vijia
BIBLIOTÉKA NA INTERNET
di Tori di Vijia
Kabuverdianu
  • BÍBLIA
  • PUBLIKASONS
  • RUNIONS
  • 2 Krónikas 9
  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu

Ka ten vídiu na kel párti li.

Diskulpa, tevi un éru na abri vídiu.

Asuntus di 2 Krónikas

      • Rainha di Sabá vizita Salumon (1-12)

      • Rikéza di Salumon (13-28)

      • Salumon móre (29-31)

2 Krónikas 9:1

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “ku kebra-kabésa”.

  • *

    Ô: “ku un karavana ki ta dexa algen dimiradu”.

2 Krónikas 9:2

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “nada sukundidu”.

2 Krónikas 9:3

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “kaza”.

2 Krónikas 9:4

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “el fika sen spritu”.

2 Krónikas 9:5

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “sobri kes palavra di nho”.

2 Krónikas 9:9

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “120 taléntu di oru”. Un taléntu ta daba 34,2 kg. Djobe Ap. B14.

2 Krónikas 9:12

Nótas di rodapé

  • *

    Ô talvês: “Rei da-l prezenti ki tinha mésmu valor ki kes kuza ki el traze, i dipôs el da-l más otus kuza”.

2 Krónikas 9:13

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “666 taléntu”. Djobe Ap. B14.

2 Krónikas 9:15

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “600 siklu”. Un siklu ta daba 11,4 g. Djobe Ap. B14.

2 Krónikas 9:16

Nótas di rodapé

  • *

    Txeu bês éra kes arkeru ki ta uzaba kes skudu li.

  • *

    Na ebraiku ta fla: “três mina”. Na kes livru di Bíblia ki skrebedu na ebraiku un mina ta daba 570 g. Djobe Ap. B14.

2 Krónikas 9:23

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “djobeba róstu di”.

2 Krónikas 9:25

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “ómi ki ta montaba kabalu”.

2 Krónikas 9:26

Nótas di rodapé

  • *

    Na ebraiku ta fla: “Riu”.

2 Krónikas 9:27

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “sikómoru”.

2 Krónikas 9:29

Nótas di rodapé

  • *

    Djobe Disionáriu di Bíblia.

  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Bíblia — Traduson di Mundu Novu
2 Krónikas 9:1-31

Sugundu livru di Krónikas

9 Rainha di Sabá obi ta fladu di fama di Salumon, pur isu el bai pa Jiruzalen pa el ba testa Salumon ku perguntas difísil.* El txiga djuntu ku un grupu grandi di pesoas ki ta sirbiba el,* ku kamelus karegadu di óliu di bálsamu, txeu oru i pédras di valor. El txiga na Salumon i el pâpia ku el sobri tudu kes kuza ki el tinha na se korason. 2 Salumon responde-l tudu kes pergunta ki el tinha. Ka tinha nada ki éra difísil dimás* pa Salumon splikaba el.

3 Kantu rainha di Sabá odja sabedoria di Salumon, palásiu* ki el faze, 4 kes kumida ki es ta sirbiba na méza, manera ki kes funsionáriu di palásiu ta xintaba na méza, manera ki ses sérvu ta sirbiba méza i ses ropa, kes algen ki ta sirbiba vinhu i ses ropa, i kes sakrifisiu kemadu ki sénpri el ta ofereseba na ténplu di Jeová, el fika sen palavra.* 5 Nton, el fla rei: “Tudu kes kuza ki N obi na nha téra, sobri kes kuza ki nho faze* i sobri sabedoria di nho, éra verdadi. 6 Má N kridita na kuzê ki es fla-m sô dipôs ki N ben i N odja ku nhas própi odju. Na verdadi, es ka konta-m nen metadi di tudu sabedoria ki nho ten. Nho ten mutu más di ki kel ki N obi ta fladu. 7 Povu di nho é filís i sérvus di nho ki ta sta sénpri dianti di nho ta obi sabedoria di nho, tanbê é filís! 8 Pa Jeová, Deus di nho, lovadu, pamodi el fika kontenti ku nho i el poi nho na se tronu pa ser rei na nómi di Jeová, Deus di nho. Pamodi Deus di nho ta ama Israel i el krê pa el kontinua pa tudu ténpu, el skodje nho pa ser rei di Israel i pa governa dretu i ku justisa.”

9 Dipôs el da rei 4.100 kilu* di oru, txeu óliu di bálsamu i pédras di valor. Nunka más ka lebadu tantu óliu di bálsamu sima kel ki rainha di Sabá leba pa rei Salumon.

10 Alén di kel-li, kes sérvu di Iron i kes sérvu di Salumon ki traze oru di Ofir, tanbê traze madera di sándalu i pédras di valor. 11 Ku kes madera di sándalu, rei faze kes skada pa ténplu di Jeová i pa palásiu di rei. Tanbê, el faze arpa i instrumentu di kórda pa kes kantor. Nunka ka odjadu madera sima kes-la antis na téra di Judá.

12 Rei Salumon tanbê da rainha di Sabá tudu kuza ki el kria i ki el pidi. Kes kuza ki rei da-l éra más txeu di ki kes ki el traze.* Dipôs, rainha di Sabá volta pa se téra djuntu ku ses sérvu.

13 Pézu di oru ki Salumon ta resebeba tudu anu éra uns 23 tonelada.* 14 Alén di kel-li, kes komersianti, kes algen di nogósiu ki ta viajaba i tanbê tudu kes rei di Arábia i kes governador di kel téra ta trazeba Salumon oru ku prata.

15 Rei Salumon faze 200 skudu grandi di oru misturadu ku otu metal (kada skudu tinha uns 7 kilu* di oru misturadu ku otu metal). 16 Tanbê el faze 300 skudu pikinoti di oru misturadu ku otu metal (kada skudu pikinoti* tinha uns dôs kilu* di oru). Dipôs, rei pô-s na Kaza di Florésta di Líbanu.

17 Rei tanbê faze un tronu grandi di marfin i el kubri-l ku oru puru. 18 Tinha 6 digrau ki ta baba ti tronu, i un bankinhu di oru pa poi pé koladu na tronu. Na kel párti di xinta tinha dôs brasu, i na ladu di kada brasu tinha un státua di lion. 19 I na kes 6 digrau tinha 12 lion. Na kada digrau tinha dôs lion, un di kada ladu. Ka tinha ninhun otu reinu ki tinha un tronu sima kel-la. 20 Tudu kópu di rei Salumon éra di oru, i tudu kes kuza ki es ta uzaba na kel Kaza di Florésta di Líbanu éra di oru puru. Ka tinha nada di prata, pamodi na ténpu di Salumon es ka ta daba prata ninhun valor. 21 Kel-li é pamodi kes barku di rei ta baba pa Társis ku kes sérvu di Iron. I un bês na kada três anu, kes barku di Társis ta binha karegadu di oru, prata, marfin, makaku i pavon.

22 Rei Salumon éra más riku i el tinha más sabedoria di ki tudu kes otu rei di téra. 23 I kes rei di téra interu ta krê vizitaba* Salumon pa obiba kel sabedoria ki Deus verdaderu poba na se korason. 24 Tudu es ta lebaba prezenti: kuzas di prata, kuzas di oru, ropa, arma, óliu di bálsamu, kabalu i mula. Kel-li ta kontiseba tudu anu. 25 I Salumon tinha 4 mil lugar na kes kural ki el ta poba kes kabalu i ses karu di géra, i es éra 12 mil kabalu.* El ta poba es na kes sidadi di karu di géra i na Jiruzalen, pértu di rei. 26 I el ta governaba tudu kes rei, désdi riu Eufratis* ti téra di kes filisteu i ti limiti di tiritóriu di Ijitu. 27 Rei poi prata ta bira txeu na Jiruzalen sima pédra, i el poi madera di sédru ta bira txeu sima pé di figu* di Sefelá. 28 Es ta trazeba Salumon kabalu di Ijitu i di tudu kes otu téra.

29 Kes otu kuza ki kontise na vida di Salumon, di komésu ti fin, sta entri kes kuza ki proféta Natan skrebe, na profesia di Aías, kel silonita, i na kes vizon di Idu, kel videnti,* sobri Jerubuon, fidju di Nebate. 30 Salumon governa tudu Israel na Jiruzalen, duránti 40 anu. 31 Dipôs, Salumon ba diskansa djuntu ku ses gentis grandi. Nton, es intera-l na Sidadi di Davidi, se pai. I se fidju Rubuon, bira rei na se lugar.

Publikasons na kabuverdianu (1993 ti 2025)
Sai di bu kónta
Entra ku bu kónta
  • Kabuverdianu
  • Manda pa otu algen
  • Konfigurasons
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Régras di uzu
  • Régras di privasidadi
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Entra ku bu kónta
Manda pa otu algen