BIBLIOTÉKA NA INTERNET di Tori di Vijia
BIBLIOTÉKA NA INTERNET
di Tori di Vijia
Kabuverdianu
  • BÍBLIA
  • PUBLIKASONS
  • RUNIONS
  • Efézius 2
  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu

Ka ten vídiu na kel párti li.

Diskulpa, tevi un éru na abri vídiu.

Asuntus di Efézius

      • Nu ta resebe vida djuntu ku Kristu (1-10)

      • Kristu kaba ku kel paredi ki ta siparaba es (11-22)

Efézius 2:2

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “ta andaba di akordu ku sistéma di es mundu”. Djobe Disionáriu di Bíblia.

Efézius 2:4

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Sentinéla di studu,

    10/2021, pp. 8-9

Efézius 2:6

Nótas di rodapé

  • *

    Na gregu ta fla: “labanta-nu”.

Efézius 2:7

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “sistéma”. Djobe Disionáriu di Bíblia.

Efézius 2:10

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “rezultadu di se trabadju”.

Efézius 2:15

Nótas di rodapé

  • *

    Na gregu ta fla: “karni”.

Efézius 2:16

Nótas di rodapé

  • *

    Djobe Disionáriu di Bíblia.

Efézius 2:21

Nótas di rodapé

  • *

    Djobe Ap. A5.

  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Bíblia — Traduson di Mundu Novu
Efézius 2:1-22

Efézius

2 Tanbê, Deus da nhos vida, enbóra nhos staba mortu pamodi nhos fadja i nhos pekadu, 2 ki nhos ta fazeba antis, kantu nhos ta viveba di mésmu manera ki es mundu ta vive.* Nhos éra giadu pa kel ki ta governa kel ar ki ta influensia pesoas, kel spritu ki gósi sta ta kontrola kes algen dizobidienti. 3 Sin, antis nos tudu nu ta konportaba na ses meiu di akordu ku dizeju di nos karni, ta faze vontadi di nos korpu i di nos menti. I désdi ki nu nase nu merese raiba di Deus, sima kes otu algen. 4 Má Deus, ki ten txeu mizerikórdia, pamodi se grandi amor ki el ama-nu, 5 el da-nu vida djuntu ku Kristu, mésmu kantu nu staba mortu pamodi nos fadja (nhos salvadu pamodi se grandi bondadi). 6 Tanbê, Deus da-nu vida* i el pô-nu ta xinta na kes lugar na séu, pamodi el uni-nu ku Kristu Jizus. 7 Deus ta faze kel-li, asi na kel mundu* ki sta pa ben, el ta mostra se grandi bondadi óras ki el faze kuzas dretu pa nos ki sta unidu ku Kristu Jizus.

8 É pamodi es grandi bondadi ki nhos salvadu através di fé, i kel-li é ka pamodi algun kuza ki nhos faze, na verdadi, el é un prezenti di Deus. 9 Nau, é ka pamodi kes kuza ki nhos faze, asi pa ningen ka ten motivus pa ingaba. 10 Pamodi nos é trabadju di se mô* i dja ki nos é disiplus di Kristu Jizus, nu kriadu pa faze bons óbra ki Deus disidiba antis ma nu ta fazeba.

11 Nton, nhos lenbra ma nhos é ka judeu, i kes algen ki ómis sirkunsida-s ta txomaba nhos di pesoas ki ka sirkunsidadu. 12 Na kel ténpu nhos staba sen Kristu, siparadu di nason di Israel, nhos ka ta fazeba párti di kes kontratu di promésa. Nhos ka tinha speransa i nhos staba sen Deus na mundu. 13 Má nhos ki é disiplu di Kristu Jizus, antis nhos staba lonji, má gósi nhos sta pértu pamodi sangi di Kristu. 14 Pamodi el é nos pas, kel ki di dôs grupu faze sô un, i ki kaba ku kel paredi ki tinha na meiu i ki ta siparaba es. 15 Através di se korpu,* el kaba ku motivu di kel inimizadi, ki é Lei ki ten mandamentus i régras, asi pa faze un ómi novu di kes dôs grupu ki sta unidu ku el i faze pas, 16 i pa djuda kes dôs grupu faze pas ku Deus através di staka di tortura,* asi pa kes dôs grupu bira sô un korpu, pamodi através di se mórti el kaba ku kel inimizadi. 17 I el ben i el pâpia di kes notísia sábi di pas pa nhos ki staba lonji, i pas pa kes ki staba pértu, 18 pamodi através di el, nos, kes dôs grupu, nu pode txiga na Pai sen ninhun prubléma, através di kel mésmu spritu.

19 Pur isu, nhos é ka stranhu i nen stranjeru más, má nhos ten mésmu sidadania ki kes santu i nhos ta faze párti di família di Deus, 20 i nhos konstruídu riba di alisérsi di kes apóstlu i di kes proféta, i Kristu Jizus é kel pédra prinsipal di alisérsi. 21 Unidu ku el, tudu kel konstruson sta ta bira un ténplu santu pa Jeová,* ku kada párti unidu di manera firmi. 22 Unidu ku el, nhos tanbê nhos sta ta konstruídu tudu djuntu, pa nhos ser un lugar pa Deus mora através di se spritu.

Publikasons na kabuverdianu (1993 ti 2025)
Sai di bu kónta
Entra ku bu kónta
  • Kabuverdianu
  • Manda pa otu algen
  • Konfigurasons
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Régras di uzu
  • Régras di privasidadi
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Entra ku bu kónta
Manda pa otu algen