VIVE SIMA UN KRISTON
Midjora bu manera di prega — Pâpia ku tudu algen na bu tiritóriu
PAMODI KI É INPORTANTI: Zakarias dja flaba ma na tudu língua i na tudu nasons ta tinha pesoas ki ta setaba notísias sábi. (Za 8:23) Má kenha ki ta ben inxinaba es? (Ro 10:13-15) Nu ten es priviléjiu i responsabilidadi di pâpia di notísias sábi ku tudu algen na nos tiritóriu. — od p. 84 pars. 10-11.
MODI KI TA FAZEDU:
Pripara dretu. I si bu atxa un algen ki ta pâpia otu língua? Bu pode uza aplikativu JW Language pa bu prende un aprizentason sinplis. Tanbê, bu pode uza bu telemóvel pa mostra-l modi ki el pode atxa más informason na se língua na nos site jw.org
Presta atenson. Si bu sta ta prega di kaza en kaza, ka bu perde ninhun oportunidadi di da tistimunhu pa kes algen ki sta pasa pértu bo ô kes algen ki sta déntu algun karu ta spéra. Si bu sta na tistimunhu pa públiku, konsentra na kel ki bu sta faze
Faze txeu sforsu. Kontinua ta djobe kes algen ki bu ka atxa na kaza. Sforsa pa pâpia ku tudu algen na bu tiritóriu. Bu pode bai na dias diferenti i na óras diferenti. Talvês bu pode skrebe kartas, da tistimunhu na rua ô pa tilifóni, pa bu konsigi pâpia ku kes algen ki bu ka atxa na kaza
Kontinua ta vizita-s. Bai vizita kalker algen ki mostra interesi. Si un algen ta pâpia otu língua, djobe un algen ki pode djuda-l na se língua. Bu debe kontinua ta vizita-l ti ki parse algen ki ta pâpia se língua. — od p. 94 pars. 39-40
ODJA VÍDIU PREGAR “ATÉ A PARTE MAIS DISTANTE DA TERRA” I DIPÔS RESPONDE KES PERGUNTA LI:
Modi ki irmons pripara pa bai prega na un tiritóriu lonji? (1Co 9:22, 23)
Ki prublémas es pasa pa el?
Ki bensons es resebe?
Ki sforsu bu pode faze pa bu pâpia ku más algen na bu tiritóriu?