BIBLIOTÉKA NA INTERNET di Tori di Vijia
BIBLIOTÉKA NA INTERNET
di Tori di Vijia
Kabuverdianu
  • BÍBLIA
  • PUBLIKASONS
  • RUNIONS
  • mwbr20 marsu pp. 1-8
  • Matéria pa studa na runion Vida i pregason

Ka ten vídiu na kel párti li.

Diskulpa, tevi un éru na abri vídiu.

  • Matéria pa studa na runion Vida i pregason
  • Matéria pa studa pa runion Vida i pregason — 2020
  • Subtémas
  • 2 TI 8 DI MARSU
  • 9 TI 15 DI MARSU
  • 16 TI 22 DI MARSU
  • 23 TI 29 DI MARSU
  • 30 DI MARSU TI 5 DI ABRIL
Matéria pa studa pa runion Vida i pregason — 2020
mwbr20 marsu pp. 1-8

Matéria pa studa na runion Vida i pregason

2 TI 8 DI MARSU

TIZORUS DI PALAVRA DI DEUS | GÉNESIS 22-23

“Deus poi Abraon na próva”

(Génesis 22:1, 2 ) Dipôs di kel-li, Deus verdaderu poi Abraon na próva i El fla-l: “Abraon!” Abraon responde-l: “Ale-m li!” 2 Nton el fla: “Favor, panha bu fidju Izaki, kel un ki bu ten i ki bu ta ama txeu, i bai pa téra di Moriá i oferese-l la sima oférta kemadu na un di kes monti ki N ta ben mostra-u.”

w12 1/1 p. 23 pars. 4-6

Pamodi ki Deus pidi Abraon pa sakrifika se fidju?

Odja kes palavra ki Jeová fla Abraon: ‘Favor, panha bu fidju Izaki, kel un ki bu ten i ki bu ta ama txeu, i bai pa téra di Moriá i oferese-l la sima oférta kemadu’. (Génesis 22:2 ) Jeová fla ma Izaki éra kel fidju ki Abraon ‘ta amaba txeu’. Jeová sabia ma Izaki tinha txeu valor pa Abraon. Deus tanbê ta xintiba mésmu kuza pa se Fidju, Jizus. Jeová ta amaba Jizus tantu ki El pâpia di el la di Séu dôs bês ta fla: ‘Nha Fidju, kel ki N ta ama txeu’. — Marcos 1:11; 9:7.

Repara tanbê ma na kel pididu ki Jeová faze Abraon el uza palavra, ‘favor’. Un studiozu di Bíblia fla ma kel palavra ki Deus uza ta mostra ma “SINHOR ta ntende klaru kuzê ki el sta ta pidiba”. Kel pididu li poi Abraon xinti txeu dór. Di mésmu manera, nu pode imajina dór ki Jeová xinti kantu el odja se Fidju, ki el ta ama txeu, ta sufri i ta móre. Di sertéza ka ten dór más grandi ki Jeová dja xinti ô ki el ta ben xinti.

Nton, nbóra nu pode fika dimiradu sô di pensa na kuzê ki Jeová pidi Abraon pa faze, nu debe lenbra ma Jeová ka dexa Abraon, ki éra un xéfi di família fiel, faze kel sakrifisiu. El ka dexa Abraon pasa pa sufrimentu más grandi ki un pai ô mai pode pasa pa el. El ka dexa Izaki móre. Má, Jeová ka proteje ‘se própi Fidju, má el ntrega-l pa tudu nos’. (Romanos 8:32 ) Pamodi ki Jeová dexa pa un kuza difísil di kel-li kontise ku El? El faze kel-li pa nu pode ‘ganha vida’. (1 João 4:9 ) É un grandi próva di amor di Deus pa nos! Kel-li ka ta pô-nu ku gana di mostra-l amor tanbê?

(Génesis 22:9-12 ) Dipôs es ben kaba pa txiga na kel lugar ki Deus verdaderu dja flaba el; i la Abraon faze un altar i el ruma kel lenha riba di kel altar. El mara mô ku pé di se fidju Izaki, i el pô-l na kel altar, riba di kel lenha. 10 Nton Abraon stika mô i el panha faka pa mata se fidju. 11 Má anju di Jeová txoma-l la di Séu i el fla-l: “Abraon, Abraon!” I el responde-l: “Ale-m li!” 12 Nton kel anju fla: “Ka bu da kel rapás pankada i nen ka bu faze-l nada, pamodi gósi dja N sabe ma bu ten grandi ruspetu pa Deus, dja ki bu ka nega-m bu fidju, kel un ki bu ten.”

(Génesis 22:15-18 ) I kel anju di Jeová txoma Abraon la di Séu pa sugundu bês, 16 i el fla: “‘N ta jura pa nha kabésa’, é Jeová ki fla, ‘ma dja ki bu faze kel-li i bu ka nega-m bu fidju, kel un ki bu ten, 17 di sertéza N ta abensua-u i di sertéza N ta poi bus fidju ta bira txeu sima strélas na séu i sima gran di areia na bera-mar, i bus fidju ta toma kónta di porton di ses inimigus. 18 I tudu nasons na Téra ta ben resebe un benson pa es através di bus fidju, pamodi bu obi ku nha vós.’”

w12 15/10 p. 23-24 par. 6

Obi ku Deus i tra pruvetu di kes promésa ki el faze ku un juramentu

6 Pa djuda umanus pekador, Jeová tanbê faze juramentus i el uza palavras sima kes-li: ‘Jeová, kel Sinhor Más Grandi, fla: “Sima é sértu ma N sta bibu”’. (Eze. 17:16) Bíblia ta pâpia di más di 40 bês ki Jeová faze juramentus. Talvês un izénplu ki más konxedu é manera ki Deus trata Abraon. Duránti txeu anu, Jeová faze txeu promésa ku kontratu pa Abraon, ki mostra ma kel Disendenti ki prometedu ta binha di Abraon através di se fidju Izaki. (Gén. 12:1-3, 7; 13:14-17; 15:5, 18; 21:12) Jeová poi Abraon ta pasa pa un próva grandi kantu el manda Abraon oferese se fidju ki el ta amaba. Abraon obi ku Deus i el staba kuazi ta sakrifika se fidju kantu un anju di Deus para-l. Nton Deus faze kel juramentu li: ‘“N ta jura pa nha kabésa”, é Jeová ki fla, “ma dja ki bu faze kel-li i bu ka nega-m bu fidju, kel un ki bu ten, di sertéza N ta abensua-u i di sertéza N ta poi bus fidju ta bira txeu sima strélas na séu i sima gran di areia na bera-mar, i bus fidju ta toma kónta di porton di ses inimigus. I tudu nasons na Téra ta ben resebe un benson pa es através di bus fidju, pamodi bu obi ku nha vós.”’ — Gén. 22:1-3, 9-12, 15-18.

Djobe jóias ki sta na Bíblia

(Génesis 22:5 ) Nton Abraon fla se sérvus: “Nhos fika li ku buru timenti ami ku nha rapás nu ta bai ti la pa adora Deus; dipôs nu ta torna ben atxa nhos.”

w16.02 p. 11 par. 13

Jeová txoma-l di ‘nha amigu’

13 Antis di es sipara di kes sérvu ki staba ta kunpanha-s, Abraon fla: ‘Nhos fika li ku buru timenti ami ku nha rapás nu ta bai ti la pa adora Deus; dipôs nu ta torna ben atxa nhos.’ (Gén. 22:5) Si Abraon sabia ma el staba ta bai sakrifika se fidju, nton pamodi ki el fla ma Izaki ta voltaba ku el? El staba ta konta mintira pa se sérvus? Nau. Bíblia ta djuda-nu ntende kuzê ki Abraon talvês staba ta pensa. (Lé Hebreus 11:19.) Abraon tinha fé na resureison. Abraon ‘txiga konkluzon ma Deus ta pode resusitaba Izaki ti mésmu si el moreba’. Kantu Abraon ku Sara staba algen grandi, Jeová da-s kapasidadi di ten un fidju matxu. (Heb. 11:11, 12, 18) Abraon tinha sertéza ma pa Jeová nada ka éra inposível. Pur isu, el ka staba txeu preokupadu ku kuzê ki ta kontiseba na kel dia difísil, el sabia ma Jeová ta poba se fidju, ki el ta amaba txeu, ta vive otu bês. Asi, Jeová ta pode kunpriba tudu se promésas. Pur isu, é ka atoa ki Abraon ta txomadu di ‘pai di tudu kes ki ten fé’.

(Génesis 22:12 ) Nton kel anju fla: “Ka bu da kel rapás pankada i nen ka bu faze-l nada, pamodi gósi dja N sabe ma bu ten grandi ruspetu pa Deus, dja ki bu ka nega-m bu fidju, kel un ki bu ten.”

it-3 p. 315 pars. 2-3

Kapasidadi di sabe futuru

Skodje sabe futuru. Deus ta uza se kapasidadi di skodje sabe futuru di akordu ku se justisa i ku se manera di ser sima sta na Bíblia. Kel-li é diferenti di ensinu di distinu. Ten txeu testu ki ta mostra ma Deus odja un situason ki staba ta kontise i el toma un disizon ku bazi na kuzê ki el staba ta odja. É ka kel-li ki ensinu di distinu ta inxina.

Nton, na Génesis 11:5-8 ta fla ma Deus presta atenson na Téra, el odja kel situason na Babel, i na kel ténpu el disidi kuzê ki el ta fazeba pa para kel prujétu injustu ki es staba ta faze. Dipôs ki maldadi toma kónta di Sudoma ku Gumora, Jeová fla Abraon se disizon di bai djobe (através di se anjus) pa ‘odja si es sta ta aji mê sima kel txoru ki txiga na mi. I si é kasí, N ta fika ta sabe.’ (Gén 18:20-22; 19:1) Deus pâpia di konxe Abraon i kantu Abraon staba kuazi ta sakrifika Izaki, Jeová fla: ‘Pamodi gósi dja N sabe ma bu ten grandi ruspetu pa Deus, dja ki bu ka nega-m bu fidju, kel un ki bu ten.’ — Gén 18:19; 22:11, 12; konpara ku Ne 9:7, 8; Gál 4:9.

9 TI 15 DI MARSU

TIZORUS DI PALAVRA DI DEUS | GÉNESIS 24

“Un mudjer pa Izaki”

(Génesis 24:2-4 ) Abraon fla se sérvu, kel más bédju di se kaza i ki ta tomaba kónta di tudu kuza ki el tinha: “Pur favor, poi bu mô baxu di nha koxa, 3 i N sta ben pô-u jura pa Jeová, kel Deus di Séu i kel Deus di Téra, ma bu ka ta ranja mudjer pa nha fidju na meiu di kes fidju-fémia di gentis di Kanan, ki N sta moradu na ses meiu. 4 Má, bai pa nha téra i la na meiu di nhas família bu ta skodje un mudjer pa nha fidju, pa Izaki.”

wp16.3 p. 14 par. 3

‘N ta bai sin’

Abraon poi Eliézer promete ma el ka ta skodjeba un di kes mudjer di Kanan pa Izaki kazaba ku el. Pamodi? Pamodi gentis di Kanan ka ta ruspetaba nen es ka ta adoraba Jeová. Abraon sabia ma na óra sértu, Jeová ta distruíba kes algen pamodi kuzas mariadu ki es ta fazeba. Abraon kreba pa Izaki, kel fidju ki el ta amaba, ka tinha nada aver ku kes algen i ku ses konportamentu mariadu. El sabia tanbê ma se fidju tinha un papel inportanti na kunprimentu di promésas di Deus. — Génesis 15:16; 17:19; 24:2-4.

(Génesis 24:11-15 ) El poi kes kamelu ku duedju na txon, na bera di un posu di agu, fóra di sidadi. Staba kuazi ta fika noti, ki éra óra ki kes mudjer ta binha panhaba agu. 12 Nton el fla: “Jeová, Deus di nha sinhor Abraon, favor, djuda-m pa N ten bon rezultadu oji, i mostra bu amor lial pa nha sinhor Abraon. 13 N sta li sakédu bera di un fonti di agu, i kes fidju-fémia di kes ómi di sidadi sta ta ben tra agu. 14 N ta pidi-u pa kel jóven ki N fla: ‘Favor, nbaxa bu jaru di agu pa N pode bebe’, i ki responde: ‘Nhu bebe, i tanbê N ta tra agu pa kamelus di nho’, pa ser kel ki bu skodje pa bu sérvu Izaki; i asi, bu ta dexa-m sabe ma bu mostra bu amor lial pa nha sinhor.” 15 Antis di el kaba di pâpia, Rebeka ben ku se jaru riba di onbru. Rebeka éra fidju-fémia di Betuel, ki éra fidju di Milka. Milka éra mudjer di Naor, ki éra irmon di Abraon.

wp16.3 p. 14 par. 4

‘N ta bai sin’

Eliézer konta ma kantu el txiga na posu pértu di Aran, el ora pa Jeová Deus. Na verdadi, el pidi Jeová pa skodje un mudjer pa Izaki kaza ku el i pa kel mudjer ki El skodje ben pa posu. I ma óras ki el pidiba el agu pa bebe, el ta ofereseba tra agu ka sô pa el má tanbê pa se kamelus. (Génesis 24:12-14 ) I éra Rebeka ki ben i el faze sima Eliézer pidi Jeová. Imajina modi ki Rebeka ta xintiba si el obiba Eliézer ta konta kel stória!

(Génesis 24:58 ) Es txoma Rebeka i es pergunta-l: “Bu ta bai ku kel ómi li?” El responde: “N ta bai sin.”

(Génesis 24:67 ) Dipôs di kel-li, Izaki leba-l pa ténda di se mai, Sara. El toma Rebeka pa ser se mudjer; i Izaki fika paxonadu pa Rebeka i el atxa un konsolu dipôs ki el perde se mai.

wp16.3 p. 14 pars. 6-7

‘N ta bai sin’

Eliézer dja papiaba ku Abraon sobri kel-li alguns simana antis kantu el pergunta: ‘I si kel mudjer ka krê ben ku mi?’ Abraon responde-l: ‘Asi bu ta fika livri di bu juramentu.’ (Génesis 24:39, 41 ) Na kaza di Betuel, opinion di Rebeka tanbê éra inportanti. Eliézer fika uma kontenti ku rezultadu di se diziginason. Pur isu, na kel otu dia el pergunta si el podia lebaba Rebeka pa Kanan. Má se família kreba pa Rebeka fikaba ku es peloménus más 10 dia. Ti ki enfin, es disidi: ‘Nu txoma kel minina i nu pergunta-l.’ — Génesis 24:57.

Nton, Rebeka tinha ki tomaba un disizon inportanti ki ta mudaba se vida. Kuzê ki el ta flaba? El ta pruvetaba tristéza di se pai ku se irmon pa pidi pa el ka fazeba un viaji pa un vida novu? Ô el ta atxaba ma é un priviléjiu faze párti di kuzas ki Jeová staba ta orienta? Se respósta mostra modi ki el ta nkaraba kel mudansa li, ki kontise di un óra pa kel otu. I éra un dizafiu grandi, má el fla: ‘N ta bai sin.’ — Génesis 24:58.

Djobe jóias ki sta na Bíblia

(Génesis 24:19, 20 ) Dipôs ki el da-l agu, el fla: “N ta tra agu tanbê pa kamelus di nho ti ki es ka tene sedi más.” 20 Nton el dispixa se jaru faxi na lugar undi ki animal ta bebeba i el kóre txeu bês ti posu pa tra agu, i el kontinua ta tra agu pa tudu kes kamelu.

wp16.3 pp. 12-13

‘N ta bai sin’

Un dia, dipôs ki Rebeka intxi se jaru, un ómi di idadi ben nkontra ku el. El fla-l: ‘Favor, da-m un bokadinhu di agu ki bu tene na bu jaru.’ Éra un pididu sinplis i el faze-l ku idukason. Rebeka odja ma kel ómi binha di lonji. Nton, el tra jaru di onbru faxi i el da kel ómi agu pa bebe. El ka da-l sô un bokadinhu di agu frésku, má el da-l agu ki ta txigaba el mata sedi. Rebeka odja ma tinha 10 kamelu ku duedju na txon ta diskansa i kes lugar undi ki animal ta bebe inda ka staba ku agu. El da kónta ma kel ómi bondozu staba ta djobe-l ku txeu atenson. Rebeka krê fazeba más i pur isu el fla: ‘N ta tra agu tanbê pa kamelus di nho ti ki es ka tene sedi más.’ — Génesis 24:17-19.

Rebeka ka oferese da kes 10 kamelu sô un bokadinhu di agu, má el oferese da-s agu ti ki es mata sedi. Un kamelu pode bebe más di 95 litru di agu. Si kes 10 kamelu staba ku txeu sedi, Rebeka tinha ki gastaba txeu óra ta tra agu. Má ta parse ma kes kamelu ka tinha txeu sedi. I Rebeka ka sabia di kel-la kantu el oferese. El kreba, ti el staba ku gana di faze kel ki mesteba pa resebe dretu kel algen ki el ka konxeba. Kel ómi seta. Nton, el fika ta djobe ku atenson kantu Rebeka fika ta bai i ta ben txeu bês ta intxi i ta dispixa se jaru di agu na undi ki animal staba ta bebe. — Génesis 24:20, 21.

wp16.3 p. 13, nóta di rodapé

‘N ta bai sin’

Sukuru staba kuazi ta fitxa. Bíblia ka ta fla ma Rebeka fika txeu óra na posu. Tanbê el ka ta fla ma se família staba ta durmi kantu el tirmina, ô ma algun algen bai djobe-l pamodi ki el staba ta dura.

(Génesis 24:65 ) Nton el pergunta kel sérvu: “Ken ki é kel ómi la ki sta ta anda na kanpu pa ben nkontra ku nos?” I kel sérvu responde: “É nha sinhor.” Nton el panha se véu pa el kubri ku el.

wp16.3 p. 15 par. 3

‘N ta bai sin’

Ti ki enfin, txiga kel dia ki nu pâpia di el na komésu di kel artigu li. Karósa staba na Negebe i staba kuazi ta sukuru kantu Rebeka odja un ómi ta anda na kanpu. Ta parse ma kel ómi staba ta pensa txeu. Bíblia ta fla ma ‘el dixi faxi di kamelu’. Pode ser ki Rebeka nen ka spéra pa kamelu poi duedju na txon. El pergunta Eliézer: ‘Ken ki é kel ómi la ki sta ta anda na kanpu pa ben nkontra ku nos?’ Kantu el fika ta sabe ma éra Izaki, el kubri kabésa ku véu. (Génesis 24:62-65 ) Pamodi? Ta parse ma kel kuza ki el faze éra un sinal di ruspetu pa kel ómi ki sta ben sérba se maridu. Oji alguns algen pode atxa ma kel tipu di obidiensa li ka sta na móda. Má, ómi ku mudjer pode prende un lison ku Rebeka. Umildadi é un kualidadi rei di bunitu i nos tudu nu meste mostra-l más txeu.

16 TI 22 DI MARSU

TIZORUS DI PALAVRA DI DEUS | GÉNESIS 25-26

“Izaú bende se direitu di primeru fidju”

(Génesis 25:27, 28 ) Kes rapazinhu kria, i Izaú bira un bon kasador, un ómi di kanpu, má Jakó éra un ómi ki ka tinha ninhun kulpa i el ta moraba na téndas. 28 Izaki ta amaba Izaú pamodi el ta kasaba i el ta lebaba el karni pa el kume, má Rebeka ta amaba Jakó.

it-2 p. 464

Jakó

Izaú ku Jakó éra diferenti di kunpanheru. Izaú éra fidju ki Izaki ta amaba más txeu. El éra un kasador brabu, ki ka ta paraba kétu i ki ta mudaba di un lugar pa kel otu. Má Jakó éra un ‘ómi ki ka tinha ninhun kulpa [ebr.: tam ] i el ta moraba na téndas’. Tanbê el éra un algen ki ta lebaba un vida di pastor trankilu, ki es ta kunfiaba na el pa toma kónta di kaza i kel fidju ki Rebeka ta amaba más txeu. (Gén 25:27, 28) Na língua ebraiku palavra tam ta uzadu na otus testu pa pâpia di kes algen ki Deus ta aprova. Pur izénplu ‘ómis ki gosta di tra sangi ta ôdia ken ki ka ten ninhun kulpa,’ má Deus ta fla ma ‘el [ómi ki ka ten ninhun kulpa] ta ten un futuru di pas.’ (Pr 29:10; Sal 37:37) Jó, ki éra fiel, ‘ka tinha ninhun kulpa, [ebr.: tam ] el éra justu’. — Jó 1:1, 8; 2:3.

(Génesis 25:29, 30 ) Un dia, timenti Jakó staba ta faze kumida, Izaú txiga di kanpu uma kansadu. 30 Nton, Izaú fla Jakó: “Faxi! Favor, da-m un bokadinhu di kel bu kumida burmedju, pamodi N sta txeu kansadu!” É pamodi kel-li ki el podu nómi di Edon.

(Génesis 25:31-34 ) Nton Jakó fla-l: “Primeru, bende-m bu direitu di primeru fidju!” 32 I Izaú responde-l: “N sta kuazi ta móre! Pa kuzê ki direitu di primeru fidju ta sirbi-m?” 33 Jakó fla-l: “Jura primeru!” Nton el jura i el bende Jakó se direitu di primeru fidju. 34 I Jakó da Izaú pon ku lentilha; el kume, el bebe, dipôs el labanta i el bai se kaminhu. Asi, Izaú dispreza direitu di primeru fidju.

w19.02 p. 16 par. 11

Pamodi ki nu debe mostra gratidon?

11 Infilismenti, alguns di kes algen ki Bíblia ta pâpia di es, ka mostra gratidon. Pur izénplu, nbóra pai ku mai di Izaú ta amaba i ta ruspetaba Jeová, Izaú ka mostra gratidon pa kuzas sagradu. (Lé Hebreus 12:16.) Modi ki el mostra ma el éra ingratu? Sen pensa dôs bês, el bende se benson di primeru fidju pa se irmon más novu Jakó, sô pa un pratu di kumida. (Gén. 25:30-34) Más tardi, Izaú rapende di se disizon. Má, el ka mostra gratidon pa kuza ki el tinha, pur isu el ka podia reklamaba ma el ka resebe benson di primeru fidju.

it-3 p. 327

Primeru fidju, primeru ki nase

Désdi ténpu antigu, primeru fidju tinha un papel inportanti na família i éra el ki ta fikaba na lugar di se pai pa ser xéfi di família. El ta resebeba dôs párti di eransa di propriadadi di se pai. (De 21:17) Kantu Juzé staba ta kume ku se irmons, el poi Ruben ta xinta na lugar ki el tinha direitu kómu primeru fidju. (Gén 43:33) Má Bíblia nen sénpri ka ta poi fidjus pa órdi ki es nase. Asi, nen sénpri el ka ta da ónra pa kel primeru fidju. Txeu bês, primeru lugar ta dadu pa kel fidju más inportanti ô más fiel, envês di kel ki nase primeru. — Gén 6:10; 1Cr 1:28; konpara ku Gén 11:26, 32; 12:4; djobe HERANÇA; PRIMOGENITURA, DIREITO DE.

Djobe jóias ki sta na Bíblia

(Génesis 25:31-34 ) Nton Jakó fla-l: “Primeru, bende-m bu direitu di primeru fidju!” 32 I Izaú responde-l: “N sta kuazi ta móre! Pa kuzê ki direitu di primeru fidju ta sirbi-m?” 33 Jakó fla-l: “Jura primeru!” Nton el jura i el bende Jakó se direitu di primeru fidju. 34 I Jakó da Izaú pon ku lentilha; el kume, el bebe, dipôs el labanta i el bai se kaminhu. Asi, Izaú dispreza direitu di primeru fidju.

(Hebreus 12:16 ) i nhos presta atenson pa ka parse ningen na nhos meiu ki ten konportamentu seksual mariadu, nen algen ki ka ta da valor pa kuzas sagradu, sima Izaú, ki troka se direitus di primeru fidju pa un pratu di kumida.

w17.12 p. 15 pars. 5-7

Perguntas ki leitoris ta faze

Gósi nu torna bai pa Hebreus 12:16 ki ta fla: ‘i nhos presta atenson pa ka parse ningen na nhos meiu ki ten konportamentu seksual mariadu, nen algen ki ka ta da valor pa kuzas sagradu, sima Izaú, ki troka se direitus di primeru fidju pa un pratu di kumida.’ Pamodi ki apóstlu Polu skrebe kel-li?

Apóstlu Polu ka staba ta pâpia di kes algen ki Misías ben di es. El staba ta insentiva irmons pa es ‘kontinua ta faze kaminhu dretu pa ses pé’. Asi, es ka ta ‘dexaba di resebe bondadi di Deus ki ka meresedu’. Infilismenti es pode dexaba di resebe kel bondadi si es fazeba konportamentu seksual mariadu. (Heb. 12:12-16) Si es fazeba kel-la es ta sérba sima Izaú, ki ka ‘da valor pa kuzas sagradu’ i el ka agrada Deus.

Na ténpu ki Izaú ta viveba, pode ser ki di vês en kuandu el tinha priviléjiu di ofereseba sakrifisius, sima kes ómi ki éra xéfi di família ta fazeba. (Gén. 8:20, 21; 12:7, 8; Jó 1:4, 5) Má Izaú ka ta preokupaba ku kuzas sagradu. Modi ki nu sabe kel-li? Un motivu é pamodi el troka se priviléjiu di primeru fidju pa un pratu di kumida. Alén di kel-li, Deus dja flaba ma disendentis di Abraon ta pasaba pa sufrimentu. Pode ser ki Izaú ka krê pasaba pa kel-la. (Gén. 15:13) Tanbê Izaú kaza ku dôs mudjer ki ka ta adoraba Jeová i el poi Izaki ku Rebeka fika tristi. (Gén. 26:34, 35) Má, Jakó skodje kaza ku un algen ki ta adoraba Deus verdaderu. — Gén. 28:6, 7; 29:10-12, 18.

(Génesis 26:7 ) Kantu kes ómi di kel lugar ta perguntaba el sobri se mudjer, el ta respondeba: “El é nha irman.” El tinha medu di fla-s: “El é nha mudjer”, pamodi el ta pensaba: “Ómis di kel lugar li pode mata-m pamodi Rebeka”, pamodi el éra rei di bunita.

it-2 p. 808 par. 5

Mintira

Nbóra Bíblia ta kondena mintira ki ta kontadu ku maldadi, kel-li ka krê fla ma é obrigadu da informason pa kes algen ki ka ten direitu di sabe. Jizus Kristu da un konsedju: ‘Ka nhos da katxor kel ki é santu, nen ka nhos bota nhos jóia pa porkus; asi es ka ta masa-s ku ses pé, dipôs pa es vira i satadja nhos.’ (Mt 7:6) É pur isu ki alguns bês Jizus ka da tudu informason ô respósta dirétu pa sértus pergunta, pamodi kel-la pode trazeba prubléma sen nisisidadi. (Mt 15:1-6; 21:23-27; Jo 7:3-10) Abraon, Izaki, Raabi i Elizeu tanbê ka da tudu informason pa kes algen ki ka ta adoraba Jeová. Nu debe nkara kel ki es faze di mésmu manera ki kel ki Jizus faze. — Gén 12:10-19; kap. 20; 26:1-10; Jos 2:1-6; Tg 2:25; 2Rs 6:11-23.

23 TI 29 DI MARSU

TIZORUS DI PALAVRA DI DEUS | GÉNESIS 27-28

“Jakó konsigi kel benson ki el tinha direitu”

(Génesis 27:6-10 ) Rebeka fla Jakó, se fidju: “Gósi li, N obi bu pai ta fla Izaú, bu irmon: 7 ‘Traze-m algun animal ki bu kasa i faze-m un kumida sábi. Nton N ta kume i dipôs N ta pode abensua-u dianti di Jeová, antis di N móre.’ 8 Nha fidju, gósi obi dretu i faze sima N sta ta fla-u. 9 Favor, bai na undi ki kes animal sta i traze-m dôs di kes midjór kabritu pa N pode faze ku es un kumida sábi pa bu pai, sima el ta gosta. 10 Dipôs bu ta leba-l pa bu pai kume, asi pa el pode abensua-u antis di el móre.”

w04 15/4 p. 11 pars. 4-5

Rebeka éra un mudjer ki ta adoraba Jeová i éra trabadjadera

Bíblia ka ta fla ma Izaki sabia ma Izaú tinha ki sirbiba Jakó. Di kalker manera, Rebeka ku Jakó sabia ma benson éra pa Jakó. Nton, Rebeka disidi faze algun kuza kantu el obi ma Izaki krê abensuaba Izaú, óras ki el lebaba el kumida ki el faze ku karni ki el kasa. Désdi kantu el éra jóven, Rebeka éra un algen ki sabia kuzê ki el kreba i el ka ta dizistiba faxi. El ‘manda’ Jakó pa traze-l dôs kabritu. Rebeka ta fazeba un kumida ki se maridu gostaba. Dipôs, Jakó tinha ki finjiba ma el éra Izaú, asi pa el pode resebeba kel benson. Jakó nega pamodi se pai ta daba kónta i ta maldisuaba el! Rebeka insisti ta fla: ‘Nha fidju, kel praga ki éra pa bo, pa kai riba mi.’ Dipôs el faze un kumida, el poi Jakó ta finji ma éra Izaú, i el manda-l pa se maridu. — Génesis 27:1-17.

Bíblia ka ta fla pamodi ki Rebeka faze kel-la. Txeu algen ta kondena kel kuza ki el faze, má nen Bíblia nen Izaki ka kondena-l kantu el diskubri ma éra Jakó ki el abênsua. Envês di kel-li, Izaki omenta kel benson di Jakó. (Génesis 27:29; 28:3, 4 ) Rebeka sabia kuzê ki Jeová flaba ma ta kontiseba ku se fidjus. Pur isu el faze algun kuza pa garanti ma Jakó ta resebeba kel benson ki el tinha direitu. Ta fika klaru ma kel-li staba di akordu ku vontadi di Jeová. — Romanos 9:6-13.

(Génesis 27:18, 19 ) Nton, el entra undi ki se pai staba i el fla: “Nha pai!” I Izaki fla: “Ale-m li! Abo é kenha, nha fidju?” 19 Jakó fla se pai: “Ami é Izaú, bu primeru fidju. N faze sima nhu fla-m. Pur favor, nhu xinta i nhu kume kel animal ki N kasa, asi pa nhu pode abensua-m.”

w07 1/10 p. 31 pars. 2-3

Perguntas ki leitoris ta faze

Bíblia ka ta fla tudu motivu ki poi Rebeka ku Jakó faze kel-li, má el ta mostra ma éra un situason ki kontise dirapenti. Palavra di Deus ka ta aprova nen ka ta kondena kuzê ki Rebeka ku Jakó faze. Asi, el ka ta mostra ma kel izénplu li di konta mintira i ngana algen debe imitadu. Má, Bíblia ta da-nu alguns informason ki ta djuda-nu ntende kel situason li.

Primeru, stória ta mostra klaru ma éra Jakó ki tinha direitu di resebe benson di se pai, envês di Izaú. Algun ténpu antis, Jakó dja kunpraba di manera legal direitu di primeru fidju di se irmon jémiu. Izaú bende kel direitu pa un pratu di kumida pa el mataba se fómi, di es manera el mostra ma el ka ta daba valor pa kel direitu. Izaú ‘dispreza direitu di primeru fidju.’ (Génesis 25:29-34 ) Nton kantu ki Jakó txiga na se pai el sta djobeba benson ki el tinha direitu.

(Génesis 27:27-29 ) Jakó txiga pértu di el i el da-l un beju, i se pai xinti txeru di se ropa. I pa el abensua-l, el fla-l: “Mm, txeru di nha fidju é sima txeru di kanpu ki Jeová da se benson. 28 Pa Deus verdaderu da-u orbadju di séu, i kes txon di Téra ki ta da txeu kumida, i txeu serial i vinhu novu. 29 Pa povus sirbi-u, i pa nasons nbaxa bu dianti. Pa bu bira sinhor di bus irmon, i pa kes fidju di bu mai nbaxa bu dianti. Tudu kes ki maldisua-u ta ser maldisuadu i tudu kes ki abensua-u ta ser abensuadu.”

it-1 p. 332 par. 5

Benson

Na un sosiadadi ki tinha un ómi pa reprizentaba kada família, un pai ta kustumaba abênsua se fidjus antis di el móre. Kel-li éra un kuza rei di inportanti i ki tinha txeu valor. Asi, Izaki abênsua Jakó, pamodi el pensa ma Jakó éra Izaú, se primeru fidju. Antis di Izaki abênsua Izaú, el abênsua Jakó ku aprovason i rikéza. I di sertéza el pidi pa Jeová faze kel benson kunpri, dja ki el éra ségu i algen di idadi. (Gén 27:1-4, 23-29; 28:1, 6; He 11:20; 12:16, 17) Más tardi, Izaki konfirma i el omenta kel benson ki el da Jakó, má di es bês el sabia kuzê ki el staba ta faze. (Gén 28:1-4) Antis di el móre, primeru Jakó abênsua kes dôs fidju di Juzé, dipôs el abênsua se fidjus. (Gén 48:9, 20; 49:1-28; He 11:21) Muizés tanbê abênsua nason di Israel antis di el móre. (De 33:1) Na tudu kes kazu li, rezultadus ta mostra ma es staba ta faze un profesia. Alvês, óras ki es ta daba kes tipu di benson li, mô di kel ki staba ta abênsua ta fikaba riba di kabésa di kel ki staba ta resebe benson. — Gén 48:13, 14.

Djobe jóias ki sta na Bíblia

(Génesis 27:46–28:2 ) Dipôs, Rebeka fla Izaki: “N ta ôdia nha vida pamodi kes fidju-fémia di Eti. Si Jakó kaza ku un di kes fidju-fémia di Eti, sima kes fidju-fémia di kel téra li, pa kuzê ki N meste vive?”

28 Nton, Izaki txoma Jakó, el abensua-l i el da-l kel órdi li: “Ka bu kaza ku kes minina di Kanan. 2 Bai pa Padan-Aran, na kaza di Betuel, pai di bu mai, i kaza ku un di kes fidju-fémia di Labon, ki é irmon di bu mai.

w06 15/4 p. 6 pars. 4-5

Modi ki bu pode pâpia ku bu maridu ô mudjer

Izaki ku Rebeka prende pâpia dretu ku kunpanheru? Dipôs ki ses fidju, Izaú, kaza ku dôs fidju-fémia di Eti, parse un prubléma gravi na ses família. Rebeka ‘fla’ Izaki: ‘Si Jakó kaza ku un di kes fidju-fémia di Eti, pa kuzê ki N meste vive?’ (Génesis 26:34; 27:46 ) Ta fika klaru ma el konsigi splika Izaki dretu se preokupason.

Izaki fla Jakó, ki éra irmon jémiu di Izaú, pa el ka kaza ku ninhun di kes mudjer di Kanan. (Génesis 28:1, 2 ) Kel-li ta mostra ma Rebeka konsigi splika klaru kal ki éra se opinion. Izaki ku Rebeka pâpia dretu ku kunpanheru pa lida ku un prubléma difísil na família, i es dexa un bon izénplu pa nos oji. I si un kazal ka sta konsigi rezolve un prubléma, kuzê ki es debe faze?

(Génesis 28:12, 13 ) I el tevi un sonhu: el odja un skada ki staba na Téra i ki ta txigaba ti Séu. I anjus di Deus ta subiba i ta dixiba na el. 13 I Jeová staba riba di el, i el fla-l: “Ami é Jeová, Deus di Abraon, bu pai, i Deus di Izaki. Kel téra ki bu sta detadu na el, N ta ben da-u el, pa bo i pa bus disendenti.

w04 15/1 p. 28 par. 6

Pártis inportanti di livru di Génesis — Párti 2

28:12, 13 — Kal ki é siginifikadu di sonhu di Jakó sobri un ‘skada’? Kel ‘skada’, ki talvês ta parseba ma éra di pédra, ta mostra ma ten kumunikason entri Séu ku Téra. Anjus di Deus ta subi i ta dixi na kel skada, ta mostra ma anjus ta faze un trabadju inportanti entri Jeová i kes algen ki ten se aprovason. — João 1:51.

30 DI MARSU TI 5 DI ABRIL

TIZORUS DI PALAVRA DI DEUS | GÉNESIS 29-30

“Jakó kaza”

(Génesis 29:18-20 ) Jakó staba paxonadu pa Rakel, nton el fla Labon: “N ta trabadja 7 anu pa nho, pa N fika ku Rakel, fidju-fémia más pikinoti di nho.” 19 Nton Labon fla: “É midjór N da-u el di ki N da-l pa un otu ómi. Kontinua ta mora ku mi.” 20 I Jakó trabadja 7 anu pamodi Rakel, má pa el éra sima si éra sô alguns dia, pamodi amor ki el tinha pa el.

w03 15/10 p. 29 par. 6

Jakó ta daba valor pa kuzas spritual

Na pasadu, kontratu di kazamentu ta fazeda óras ki família di noiva ta resebeba présu di noiva. Dipôs, Lei di Muizés ben fla ma si un ómi poba un vírjen ta deta ku el, kel ómi tinha ki pagaba 50 siklu di prata. Un studiozu ki txoma Gordon Wenham ta atxa ma kel présu li éra “prezenti di kazamentu más karu” ki tinha, má txeu bês es ta pagaba “mutu ménus” ki 50 siklu. (Deuteronómio 22:28, 29 ) Jakó ka ta konsigi pagaba kel présu, pur isu el trabadja 7 anu pa Labon. Wenham fla: “Dja ki kes trabadjador na ténpu di Babilónia antigu ki ta trabadjaba di vês en kuandu ta resebeba entri metadi di un siklu ti un siklu pa mês” (di 42 ti 84 siklu pa 7 anu konplétu), “Jakó da Labon un bon prezenti di kazamentu pa el pode kazaba ku Rakel.” Labon seta kel óra. — Génesis 29:19.

(Génesis 29:21-26 ) Nton, Jakó fla Labon: “Nha ténpu dja kaba, pur isu da-m nha mudjer pa N pode ten relason ku el.” 22 Nton, Labon djunta tudu ómis di kel lugar i el faze un fésta. 23 Má, di noti, el rezolve leba Lia, se fidju-fémia, pa Jakó ten relason ku el. 24 Tanbê Labon da se skrava Zilpa, pa ser skrava di Lia, se fidju-fémia. 25 Di palmanhan, Jakó odja ma éra Lia! Pur isu, el fla Labon: “Kuzê ki nhu faze-m? É ka pa Rakel ki N trabadja pa nho? Pamodi ki nhu ngana-m?” 26 Labon responde: “Li nu ka ten kustumu di da fidju-fémia más pikinoti antis di kel primeru fidju-fémia.

w07 1/10 pp. 8-9

Frónta di dôs irman ‘ki faze kaza di Israel’

Lia faze planu pa ngana Jakó? Ô pai di Lia obriga-l pa el obi ku el? I na undi ki Rakel staba? El sabia kuzê ki staba ta kontise? Si el sabia, modi ki el xinti? El pode fazeba algun kuza kóntra vontadi di se pai, ki gosta di mandaba? Bíblia ka ta responde kes pergunta li. Ka ta nporta kuzê ki Rakel ku Lia ta atxaba sobri kel asuntu li, Jakó xinti ofendidu. É ka éra ku Rakel i Lia ki el fika xatiadu má éra ku Labon, i el fla-l: ‘É ka pa Rakel ki N trabadja pa nho? Pamodi ki nhu ngana-m?’ Labon responde: ‘Li nu ka ten kustumu di da fidju-fémia más pikinoti antis di kel primeru fidju-fémia. Tirmina kel simana ku kel mudjer li. Dipôs, N ta da-u tanbê kel otu mudjer, si bu ta trabadja más 7 anu pa mi.’ (Génesis 29:25-27 ) Di kel manera li, Jakó podu ta kaza ku más di un mudjer i kel-la traze siumis.

it-1 p. 459 par. 4

Kazamentu

Fésta. Nbóra ka tinha ninhun serimónia pa kazamentu, tinha txeu alegria na féstas di kazamentu na Israel. Na dia di kazamentu, normalmenti noiva ta priparaba txeu na se kaza. Primeru, el ta tomaba banhu i el ta poba ólhu ki ta txeraba sábi na korpu. (Konpara ku Ru 3:3; Ez 23:40.) Alvês mudjeris ta djudaba el poi uns tira pa petu i un ropa branku kunpridu ki txeu bês tinha txeu bordadu, konfórmi se situason di vida. (Je 2:32; Ap 19:7, 8; Sal 45:13, 14) El ta konpoba se kabésa, i se situason di vida ta daba, el ta poba jóias, dipôs el ta kubriba ku un ropa lébi, un tipu di véu, di kabésa ti pé. (Is 49:18; 61:10; Ap 21:2; Is 3:19, 23) Kel-li ta splika pamodi ki Labon konsigi ngana Jakó faxi, asi Jakó ka sabia ma Labon staba ta da-l Lia envês di Rakel. (Gén 29:23, 25) Rebeka kubri kabésa ku un véu kantu el staba ta txiga pértu di Izaki. (Gén 24:65) Kel-li ta reprizentaba ma kel noiva ta ruspetaba autoridadi di se noivu. — 1Co 11:5, 10.

(Génesis 29:27, 28 ) Tirmina kel simana ku kel mudjer li. Dipôs, N ta da-u tanbê kel otu mudjer, si bu ta trabadja más 7 anu pa mi.” 28 Jakó faze asi i el komemora simana di kel mudjer, i dipôs Labon da-l Rakel, se fidju-fémia, pa ser se mudjer.

Djobe jóias ki sta na Bíblia

(Génesis 30:3 ) Nton el fla: “Ali nha skrava Bila. Ten relason ku el, pa el pode ten fidjus pa mi i asi, através di el, ami tanbê N ta ten fidjus.”

it-1 p. 52

Adota

Pa Rakel ku Lia, kes fidju ki Jakó tinha ku ses sérvas éra sima ki éra di ses, ô ses sérvas ta tinha ‘fidjus pa es’. (Gén 30:3-8, 12, 13, 24) Kes fidju di kes sérva ta resebeba eransa djuntu ku kes fidju ki Jakó tinha ku Rakel i ku Lia. Es éra fidjus di Jakó, i dja ki kes skrava éra propriadadi di se mudjeris, Rakel ku Lia tinha direitu sobri kes fidju.

(Génesis 30:14, 15 ) Na ténpu di panha trigu, Ruben staba ta pâsia na kanpu i el atxa mandrágoras. Nton, el leba-s pa se mai, Lia. I Rakel fla Lia: “Pur favor, da-m alguns mandrágora di bu fidju.” 15 Má Lia responde-l: “Bu ta atxa ma sima bu toma-m nha maridu é un kuza pikinoti? Gósi bu krê toma-m mandrágoras di nha fidju tanbê?” Nton Rakel fla: “Sta dretu, oji di noti el ta bai deta ku bo si bu da-m mandrágoras di bu fidju.”

w04 15/1 p. 28 par. 7

Pártis inportanti di livru di Génesis — Párti 2

30:14, 15 — Pamodi ki Rakel fika ku mandrágoras envês di pruveta xansi di ten relason seksual ku Jakó i fika grávida? Na ténpu antigu, fruta di mandrágoras éra uzadu na medisina pa djuda xinti ménus dór i pa ivita musklu prende ô pa relaxa musklu ki prende. Tanbê es ta kriditaba ma kel fruta tinha kapasidadi di omenta dizeju di faze séksu i ma el ta djudaba mudjer fika grávida. (Cântico de Salomão 7:13 ) Nbóra Bíblia ka ta fla pamodi ki Rakel faze kel tróka li, talvês el pensa ma mandrágoras ta djudaba el fika grávida i kaba ku vergónha di ka pode ten fidju. Má, dipôs di alguns anu Jeová ‘dexa-l fika grávida.’ — Génesis 30:22-24.

    Publikasons na kabuverdianu (1993 ti 2025)
    Sai di bu kónta
    Entra ku bu kónta
    • Kabuverdianu
    • Manda pa otu algen
    • Konfigurasons
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Régras di uzu
    • Régras di privasidadi
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Entra ku bu kónta
    Manda pa otu algen