Maũndũ Marĩa Meekirũo nĩ Atũmwo
8 Na rĩrĩ, Saulu nĩ aanyitaga mbaru kũũragwo gwa Stefano.+
Mũthenya ũcio kĩũngano kĩrĩa kĩarĩ Jerusalemu gĩkĩambĩrĩria kũnyarirũo mũno; othe o tiga atũmwo makĩhurunjũka icigo-inĩ ciothe cia Judea na Samaria.+ 2 Ĩndĩ athuri arĩa maarĩ etigĩri Ngai magĩkuua Stefano makĩmũthika, na magĩcakaya mũno nĩ ũndũ wake. 3 O na kũrĩ ũguo, Saulu akĩambĩrĩria gũtharĩkĩra kĩũngano. Aatonyaga nyũmba o nyũmba, akarutũrũra arũme na atumia akĩmaikagia njera.+
4 No rĩrĩ, arĩa maahurunjũkĩte, magĩthiĩ kũndũ guothe bũrũri-inĩ ũcio makĩhunjagia ũhoro ũrĩa mwega wa kiugo.+ 5 Na rĩrĩ, Filipu agĩikũrũka nginya itũũra* rĩa Samaria+ na akĩambĩrĩria kũmahunjĩria ũhoro wa Kristo. 6 Na kĩrĩndĩ kĩrĩ gĩothe hamwe nĩ gĩategagĩra Filipu matũ akĩaria, gĩkamũthikĩrĩria na gĩkeyonera ciama iria aaringaga. 7 Nĩ gũkorũo aingĩ ao maarĩ na maroho moru, namo maroho macio maanagĩrĩra na mũgambo mũnene magacoka makoima thĩinĩ wao.+ Makĩria ma ũguo, aingĩ arĩa maakuĩte ciĩga na arĩa maathuaga nĩ maahonirio. 8 Nĩ ũndũ ũcio, itũũra rĩu rĩkĩiyũra gĩkeno kĩnene.
9 Na rĩrĩ, itũũra-inĩ rĩu nĩ kwarĩ mũndũ wetagwo Simoni, mbere ĩyo nĩ eekaga maũndũ ma ũgo na akagegia rũrĩrĩ rwa Samaria, akiugaga atĩ we nĩ mũndũ mũnene. 10 Andũ othe, kuuma ũrĩa mũnini nginya ũrĩa mũnene nĩ maamũthikagĩrĩria makoiga: “Mũndũ ũyũ nĩwe Hinya wa Ngai, ũrĩa wĩtagwo Hinya Mũnene.” 11 Maamũthikagĩrĩria tondũ kwa ihinda nĩ aakoretwo akĩmagegia na maũndũ make ma ũgo. 12 No rĩrĩa meetĩkirie Filipu, o we ũcio wahunjagia ũhoro mwega wa Ũthamaki wa Ngai+ na wĩgiĩ rĩĩtwa rĩa Jesu Kristo-rĩ, arũme o hamwe na atumia nĩ maabatithirio.+ 13 O nake Simoni we mwene agĩtuĩka mwĩtĩkia, na thutha wa kũbatithio, agĩthiĩ na mbere gũkoragwo hamwe na Filipu;+ na nĩ aagegaga nĩ kuona ciama na mawĩko ma hinya magĩkĩka.
14 Rĩrĩa atũmwo thĩinĩ wa Jerusalemu maaiguire atĩ andũ a Samaria nĩ meetĩkĩrĩte kiugo kĩa Ngai,+ magĩtũma Petero na Johana kũrĩ o; 15 nao magĩikũrũka na makĩmahoera nĩguo maheo roho mũtheru.+ 16 Tondũ gũtirĩ o na ũmwe wao waheetwo roho mũtheru, ĩndĩ no kũbatithio maabatithĩtio thĩinĩ wa rĩĩtwa rĩa Mwathani Jesu.+ 17 Magĩcoka makĩmaigĩrĩra moko,+ nao andũ acio makĩambĩrĩria kwamũkĩra roho mũtheru.
18 Rĩrĩa Simoni oonire atĩ andũ nĩ maraheo roho thutha wa kũigĩrĩrũo moko nĩ atũmwo, akĩenda kũhe atũmwo mbeca, 19 akiuga: “O na niĩ hei ũhoti ũyũ, nĩguo mũndũ o wothe ndaigĩrĩra moko akaamũkĩra roho mũtheru.” 20 No Petero akĩmwĩra: “Ũroniinanĩrio na betha icio ciaku, tondũ ũgwĩcirĩtie no ũgũre na mbeca kĩheo kĩrĩa Ngai aheanaga o ũguo tũhũ.+ 21 Ũndũ ũyũ ndũgũkoniĩ o na hanini, tondũ ngoro yaku ti nũngĩrĩru maitho-inĩ ma Ngai. 22 Hakĩrĩ ũguo-rĩ, wĩrire nĩ ũndũ wa mehia macio maku, na ũthaithe Jehova* nĩguo kũngĩhoteka akuohere mwerekera ũcio mũũru wa ngoro yaku; 23 tondũ nĩ ndona wee ũrĩ thumu mũrũrũ* na ũrĩ ngombo ya maũndũ matarĩ ma ũthingu.” 24 Simoni akĩmacokeria akĩmeera: “Thaithanĩrĩrai kũrĩ Jehova* nĩguo hatikagĩe ũndũ o na ũmwe wa macio mwoiga ũgũka igũrũ rĩakwa.”
25 Thutha wao kũruta ũira kĩhinyio na kwaria ũhoro wa kiugo kĩa Jehova,* makĩambĩrĩria gũcoka Jerusalemu, na magĩthiĩ makĩhunjagia ũhoro ũrĩa mwega icagi-inĩ nyingĩ cia Asamaria.+
26 No rĩrĩ, mũraika wa Jehova*+ akĩarĩria Filipu akĩmwĩra: “Ũkĩra ũthiĩ mwena wa mũhuro barabara-inĩ ĩrĩa ĩikũrũkĩte kuuma Jerusalemu gũthiĩ Gaza.” (Ĩyo nĩ barabara ya werũ-inĩ.) 27 Erũo ũguo agĩũkĩra agĩthiĩ, na rĩrĩ, akĩona Mũethiopia, mũnene* wa kwa mũthamaki, na aarĩ mũndũ warĩ na wathani rungu rwa Kandake, mũtumia ũrĩa warĩ mũthamaki wa Ethiopia, na nĩwe warũgamagĩrĩra kĩgĩna gĩake gĩothe. Aathiĩte Jerusalemu gũthathaiya,+ 28 na nĩ gũcoka aacokaga, na aarĩ ngaari-inĩ yake ya mbarathi agĩthoma na kayũ ibuku rĩa mũnabii Isaia. 29 Nĩ ũndũ ũcio roho ũkĩra Filipu atĩrĩ: “Thiĩ ũkuhĩrĩrie ngaari ĩno ya mbarathi.” 30 Filipu agĩthiĩ, agĩtwarana nayo atengʼerete arĩ mwena-inĩ na akĩmũigua agĩthoma na kayũ ibuku rĩa mũnabii Isaia, akĩmũũria: “Hihi nĩ ũĩ* kĩrĩa ũrathoma?” 31 Nake akĩmũcokeria akĩmwĩra: “Atĩrĩrĩ, ingĩkĩmenya atĩa itataarĩirio nĩ mũndũ?” Agĩcoka agĩthaitha Filipu ahaice aikare thĩinĩ hamwe nake. 32 Gĩkĩ nĩkĩo gĩcunjĩ kĩa Rĩandĩko rĩrĩa aathomaga: “O ta ngʼondu agĩtwarũo agathĩnjwo, na o ta ũrĩa kagondu gakiraga karĩ harĩ ũrĩa ũrakenja guoya, noguo ataatumũraga kanua gake.+ 33 Hĩndĩ ĩrĩa aaconorithagio, nĩ eehereirio kĩhooto.+ Nũũ ũgũtaarĩria ũhoro wa rũciaro rwake? Tondũ muoyo wake nĩ weheretio thĩinĩ wa thĩ.”+
34 Nake Mũethiopia ũcio* akĩra Filipu atĩrĩ: “Ndagũthaitha njĩĩra, mũnabii ũyũ araria ũhoro wa ũ? Araria ũhoro wake-ĩ, kana nĩ wa mũndũ ũngĩ?” 35 Filipu akĩambĩrĩria kwaria, arutĩtie na rĩandĩko rĩu, akĩmũhunjĩria ũhoro ũrĩa mwega wĩgiĩ Jesu. 36 Na marĩ o njĩra-inĩ magĩthiĩ, magĩkinya handũ haarĩ na maĩ, na Mũethiopia ũcio* akiuga: “Ta rora! Ĩ maya maĩ; nĩ kĩĩ kĩngĩgiria batithio?” 37 *—— 38 Nĩ ũndũ ũcio agĩathana ngaari ĩyo ya mbarathi ĩrũgamio, na marĩ hamwe na Filipu makiuma makĩingĩra maĩ-inĩ, akĩmũbatithia. 39 Rĩrĩa mooimĩrire maĩ-inĩ, o na ihenya roho wa Jehova* ũgĩtongoria Filipu agĩthiĩ, nake Mũethiopia ũcio* ndaamuonire rĩngĩ, no aathiire na mbere na rũgendo akenete. 40 No Filipu agĩĩkora Ashidodi, na agĩthiĩ na mbere kũhunjia ũhoro ũrĩa mwega matũũra-inĩ mothe nginya agĩkinya Kaisarea.+