Dyalwilu
11 Mukyenyiki o mundu wamateka kudikalanganza kyavulu bhu pholo ya Jihova. Kyoso Jihova kyakivu, o njinda yamukwata. Kwamateka kuxongota túbhya twatundu kwa Jihova ku thandu dyâ, tu twamateka kujibha amoxi bhwasuku o jibalaka. 2 Kyoso o mundu ki wadikola kwa Mozé, mwene wadyondela kwa Jihova, o túbhya anga tujima. 3 Mukonda dya kiki, o kididi kyokyo a kiluku o dijina dya Tabelahe,* mukonda dya túbhya twatundile kwa Jihova, twawamene ku thandu dyâ.
4 Akwa jixi jengi* exile bhukaxi kâ, alondekesa hânji yayibha yalungu ni kudya, akwa Izalayele amateka dingi kudila ni kwamba: “Nanyi wanda tubhana xitu phala kudya? 5 Twala ni ngunzu ya jimbiji jitwexile mudya mu kingoho ku Ijitu, ni maxoka, ni jimelá, ni jayu poló, ni jisabhola ni jayu! 6 Maji kindala twamubhela. Kikwala dingi kima kyengi, kikale kya ngo o maná yiyi, kwabhu.”
7 Kifwa, o maná yedile kala mbutu ya jikwendulu, ku mesu yedile kala wasu wa bidélyu. 8 O mundu wexile mu dimwanga yu wexile mu ibonga ni ku izuka mu matadi akuhuhila mba ku izuka mu kinu. Mukusuluka exile mu ilamba mu jimbya mba kubhanga-nayu jimbolo mu ukexilu wa nela, o kutowala kwê kwedile kala kwa bolo yobhange ni máji. 9 Mu usuku, kyoso o dimume ki dyexile mumoneka bhwemikine o jibalaka, o maná yexile musonoka we.
10 Mozé wevu o mundu woso kudila, ku mwiji ni mwiji , kala diyala bhu mwelu wa balaka yê. Jihova njinda ya mukwata, o Mozé we waluwala kyavulu. 11 Kyenyiki, Mozé wambela Jihova: “Mukonda dyahi selevende yé wa mu mutalesa o hadi yiyi? Mukonda dyahi kingisange ngalasa ku mesu mé, éye wa ngitwika o kimbamba kiki, kya kulanga o mundu woso yú? 12 Eye wa mungituma wixi: ‘Ondeleka o mundu yú kala o kiledi kyondeleka o kabwetele, ni nga ambate’ kate mu ixi i wakanena kubhana ku jikuku jâ. O kwila éme ngemita o mundu woso yú? Éme nga avwala? 13 Kwebhi ku nganda sanga xitu phala kubhana o mundu woso yú? Mukonda amudidila bhu pholo yami, exi: ‘Tubhane xitu phala kudya!’ 14 Kinganda tena kulanga o mundu woso yú ubheka wami. Kiki kikalakalu kyadikota phal’eme. 15 Se kiki kyene ki wanda suluka mu ku ngitalatala, ngakudyondo, ngijibhe kindala mwene. Se ngasange ngalasa ku mesu mé, kana dingi ku ngitatesa kiki.”
16 Jihova wambela Mozé: “Ambata makwinyi asambwadi a mayala ku tufunga twa Izalayele, mayala u wejiya kala tufunga ni jikabhitangu ja mundu, ambata-wu mu balaka ya kudyongekela. Kala-nawu mwenyomo. 17 Nganda tuluka, nganda zwela n’eye bhenyobho. Nganda katula ku nzumbi yami ikôla yala ku thandu dyé, ni ngi itula ku thandu dyâ. Ene anda kukwatekesa kulanga o mundu, phala ku ulange ubheka wé. 18 Watokala kwambela o mundu: ‘Dizelesyenu phala o kizuwa kya mungu, mukonda sé phata mwanda dya xitu, kuma mwadidila kwa Jihova, mwixi: “Nanyi wanda tubhana xitu phala kudya? Twakexilyetu kyambote ku Ijitu!” Jihova wanda mibhana mwene xitu, enu mwanda idya. 19 Kimwanda idya ngo mu kizuwa kimoxi, mba mu izuwa iyadi, mba mu izuwa itanu, mba mu dikwinyi dya izuwa mba mu makwinyi ayadi a izuwa, 20 maji mwanda idya mu mbeji yamuvimba, kate ki imitundila mu mazulu, anga ikituka kima kyabolo phal’enu, mukonda mwaditunu Jihova wala bhukaxi kenu, énu mwadidila kwa mwene, mwixi: “Mukonda dyahi twatundu ku Ijitu?”’”
21 Kyenyiki Mozé wambe: “O mundu yú wala bhukaxi kami, atenesa hama jisamanu ja midi a mayala a mukwendela bhoxi, né kiki eye wambe wixi: ‘Nganda kwa abhana xitu yasoko phala ku idya mu mbeji yamuvimba!’ 22 Né mwene se ajibhile ibhanga ya jingombe ni ya jihombo, o kwila yeji kwa asoka? Né mwene se akwatele o jimbiji joso mu musanza wa kalunga, o kwila jeji kwa asoka?”
23 Jihova wambela Mozé: “O kwila o lukwaku lwa Jihova lwabutu? Kindala wanda mona se o kizwelu kyami kyanda dikumbidila mba kana.”
24 Kyenyiki Mozé watundu yu watudila o izwelu ya Jihova ku mundu. Wongeka o makwinyi asambwadi a mayala ku tufunga twa mundu, yu wa emanesa bhu mbandu a balaka. 25 Jihova watuluka-phe bhukaxi ka dituta, wazwela-nê, yu wakatula ku nzumbi yê ikôla yexile ku thandu a Mozé, wa itula ku thandu a makwinyi asambwadi a tufunga. Kyoso o nzumbi ikôla ki ya atulukila, amateka kuzwela kala jipolofeta. Maji akibhange ngo lumoxi.
26 Mukaxi ka mundu mwaxalele hanji mayala ayadi. O majina mâ Eledade ni Medade. O nzumbi ikôla ya atulukila, ene exile bhukaxi ka tufunga a asonekesene mu majina, maji ka ile mu balaka. Ya amateka kuzwela kala jipolofeta bhukaxi ka mundu. 27 Sayi munzangala wa diyala wayi ni kulenga yu wambela Mozé, wixi: “Eledade ni Medade amuzwela kala jipolofeta bhukaxi ka mundu!” 28 Kyenyiki, Jozuwé mon’a Nune, wexile mukwatekexi wa Mozé tunde mu unzangala wê, wambe: “Mozé ngana yami, tuma-wu kudixibha!” 29 Maji Mozé wa mwambela wixi: “Eme kingala ni difuba, éye kya wanda kala ni difuba? Ngeji ki wabhela se mundu woso wa Jihova wexile jipolofeta, Jihova anga utula o nzumbi yê ikôla ku thandu dyâ!” 30 Mozé anga uvutuka bhukaxi ka mundu kumoxi ni tufunga twa akwa Izalayele.
31 Kyenyiki Jihova wabhangesa kubhuka kitembwe kyatundu ku musanza wa kalunga. O kitembwe kyabheka tungumbe, twene twamateka kubwila bhu kididi bhwexile o jibalaka. Twene twakondoloka o kididi kyoso. Phala kusomboka o kididi bhwexile o tungumbe, o muthu weji kwenda kizuwa kyamuvimba. 32 Kyenyiki o mundu ki uzeka, wabhongolola o tungumbe mu kizuwa kyoso kyenyokyo, usuku woso wenyo ni kizuwa kyoso kyakayela-ku. Mukubhongolola, séku muthu wakambe kutenesa dikwinyi dya homele.* Mu kwaneka o tungumbe, ene exile mukondoloka o jibalakala joso. 33 Maji kyoso o xitu ki yexile hanji mu mazu mâ, ka ixakutile luwa, Jihova wakwatela njinda ya mundu wê, Jihova wa akastikala ni kibwika kyadikota.
34 Mu kyenyiki, kididi kyenyokyo a kiluku o dijina dya Kibolote-batava,* mukonda kwene kwa fundila yó alondekesa hânji yayibha yalungu ni kudya. 35 O mundu watundu ku Kibolote-batava yu wayi ku Hazelote, anga akala bhu Hazelote.