Mulangidi KIDIDI KYA KUBHAKA MADIVULU MU INTERNETE
Mulangidi
KIDIDI KYA KUBHAKA MADIVULU MU INTERNETE
Kimbundu
  • BIBIDYA
  • MADIVULU
  • YÔNGE
  • Afundixi 16
  • Bibidya Ikôla ya Mundu wa Ubhe

O vidyu iwasolo seku luwa.

Tuloloke, kwamoneka kibhidi mu kujikula o vidyu.

Afundixi 16:5

Kulwiji

  • *

    Mba, “bhomba.”

Afundixi 16:10

Kulwiji

  • *

    Mba, “wa ngitobhesa.”

Afundixi 16:17

Kulwiji

  • *

    Mu Heba.: “tunde mu mala dya mam’etu.”

  • Bibidya Ikôla ya Mundu wa Ubhe
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Bibidya Ikôla ya Mundu wa Ubhe
Afundixi 16:1-31

Afundixi

16 Sayi kizuwa Sasawu wayi ku Ngaza, wasange-ku muhatu kidyanzunga, yu wabokona mu dibhata dyê. 2 Ambela akwa Ngaza, exi: “Sasawu wala bhabha.” Kyenyiki, amubatamena o usuku woso bhu mwelu wa mbanza. Ene adixibha usuku woso, kuma akexile mu banza: “Kyoso kikwanda kya, twanda mujibha.”

3 Kyenyiki, Sasawu wazeka kwenyoko, kate mu kaxi ka usuku. Mukusuluka, wabalumuka mukaxi ka usuku, wakwata o mabhitu a mbanza, wa avuza ni jipiladi jiyadi ja kwatele o dibhitu. Wa ate mu kisuxi, yu wa ambata kate kuthandu dya mulundu wakexile ku Hebolone.

4 Kyabhiti o ima yiyi, mwene weza mu kuwabhela muhatu watungile mu honga ya Soleke, amwixana Dalila. 5 Kyenyiki, o jinguvulu ja akwa Fidíxa ayi kwa Dalila, ya a mwambela, exi: “Sota kunganala* Sasawu phala wijiye kwebhi kwa mutunda o nguzu yê, ni kyebhi kitutena ku mukwata, ni ku mukuta ni ku mutolola. Se ubhanga kiki, kala muthu mudyetu wanda kubhana midi ni hama ya mabele ya phalata.

6 Ku pholo dya kwenda, Dalila wambela Sasawu, wixi: “Ngakudyondo, ngitangele kwebhi kwamutunda o nguzu yé yoso ni ihi yatena ku kukuta nayu phala ku kutolola.” 7 Sasawu wa mutangela: “Se angikuta ni sambwadi dya jingoji ja mifula ki jakukuta luwa, kinganda kala ni nguzu, nganda soka ngo ni muthu woso-woso. 8 Kyenyiki, o jinguvulu ja akwa Fidíxa amubhekela sambwadi dya jingoji ja ubhe ja mifula, ki jakukuta luwa. Mwene anga umukuta naju. 9 O mayala akwa Fidíxa amubatamena mu xilu. O muhatu wê anga udikola, wixi: “Akwa Fidíxa ala bhabha, Sasawu.” Kyenyiki, mwene wabatula o jingoji sé kubhanga nguzu yavulu, kala kibatuka o ngoji ya linyu yote mu tubhya. Mukiki, ene katena kwijiya kwebhi kwexile mutunda o nguzu yê.

10 Kyenyiki, Dalila wambela Sasawu, wixi: “Eye wa nginganala,* wa ngitangela makutu! Kindala, ngakudyondo, ngitangele ihi yatena o kubhanga phala ku kukuta.” 11 Kyenyiki, mwene wa mwambela: “Se mungikuta ni jingoji ja ubhe, kakutu naju luwa kima, kinganda kala ni nguzu mu mukutu. Nganda sokela ni muthu woso-woso.” 12 Kyenyiki, Dalila wakwata o jingoji ja ubhe, yu wamukutu. Anga udikola: “Akwa Fidíxa ala bhabha, Sasawu!” (O mayala amubatamene kya mu xilu.) Mwene wabatula o jingoji jexile mu maku, kala jidinya.

13 Ku pholo dya kwenda, Dalila wambela dingi Sasawu, wixi: “Kate kindala eye wa nginganala, wa ngitangela makutu. Ngitangele, ihi yatokala kubhanga phala ku kukuta.” Mwene wa mutambwijila, wixi: “Ukwata sambwadi dya jingindu jami mu mútwe, anga ujikuta ni jidinya ja kutunga naju.” 14 Kyenyiki, mwene wakwata o phaphu, yu wa ite mu jingindu. Anga udikola: “Akwa Fidíxa ala bhabha, Sasawu!” Mwene wabalumuka ku kilu, wakatula o phaphu ya mutele mu jingindu, yu wabatula o jidinya.

15 Kyenyiki Dalila wa mwambela, wixi: “Kyebhi ki utena kuzwela kwila wangizolo, se ki wa mu ngitangela o ima ya kukala ku muxima? Eye wa nginganala mulutatu, kungitangela kwebhi kwamutunda o nguzu yé yoso yiyi. 16 Kuma izuwa yoso wexile mu mutatesa ni ku mu jijidika, kya mukumine kya kyavulu, kexile mutena dingi. 17 Mukusuka-ku, mwene wa mutangela ya mukexile ku muxima, wixi: “O ndemba yami, nuka a ibhutile, mukonda ngi nazile ya Nzambi tunde kya ngivwala.* Se o ndemba yami a ibhuta, kinganda kala ni nguzu. Nganda zoza, nganda sokela ni athu oso.”

18 Kyoso Dalila kyamono kwila, wa mutangela yoso yexile ku muxima, watumu kwixana o jinguvulu ja akwa Fidíxa ni lusolo, mu kwamba: “Zenu, mukonda muveji yiyi, mwene wangitangela yamukala ku muxima.” Kyenyiki, o jinguvulu ja akwa Fidíxa ayi muzwela-nê, ya ambata o kitadi. 19 Mwene wa muzekesa ku jiphuna jê. Mukusuluka, Dalila wexana diyala phala kumubatula o sambwadi dya jingindu ku mútwe. Kyenyiki, mwene watenene kya kubhanga yoso ya mesenene ni mwene, kuma o nguzu yexile nayu, yakexile mubhwa mu mukutu. 20 Kyenyiki, o muthu wadikola: “Sasawu, akwa Fidíxa ala bhabha!” Mwene wabalumuka ku kilu, yu wambe: “Nganda ditunda kyambote kala ki ngene muditunda kya muveji jamukwa ni kubhulula o mwenyu wami.” Mwene-phe kejidile kwila Jihova wamuxisa. 21 Kyenyiki, o akwa Fidíxa amukwata, ya amukubula o mesu. Mukusuluka, amwambata ku lwiji ya Ngaza, amukutu ni jingoji ja ngondo, anga ukituka muzuki wa jimbutu mu kaleya. 22 Mukubhita thembu, o ndemba yamateka dingi kukula.

23 O jinguvulu ja akwa Fidíxa adibhongolola phala kubhana sata yadikota kwa nzambi yâ Dangoni, ni kubhana fesa, kuma exile muzwela: “O nzambi yetu watubhakwila Sasawu nguma yetu, bhu maku metu!” 24 Kyoso o mundu kya mumono, aximana nzambi yâ, mukwamba: “O nzambi yetu wabhakula o nguma yetu, bhu maku metu. Yó wexile mubwikisa o ixi yetu, ni kujibha athu avulu ku mundu wetu.”

25 Kuma ene asangulukile kyavulu, ambe: “Exanenu Sasawu ni tu mutobhese.” Kyenyiki, exana Sasawu mu kaleya phala ku mutobhesa. Amwimanesa bhukaxi ka jiphiladi jiyadi. 26 Mukusuluka, Sasawu wambela o munzangala wa mukwatele bhu maku, wixi: “Ngehele ngikwate o jiphiladi jiyadi jifikidila o inzo, phala ngixamenene-ku.” 27 (Mu kithangana kyenyokyo, o inzo yezalele ni mayala ni ahatu. O jinguvulu joso ja akwa Fidíxa, kwene kwexile. O kutala dya inzo kwexile midi jitatu, ja mayala ni ahatu, exile mutala kyoso kyexile mutobhesa Sasawu.)

28 Sasawu wadyondela Jihova, wixi: “Jihova eye u Ngana, Suke-ku, ngakudyondo, ngilembalale, ngibhane ngo dingi nguzu mu lumoxi, ngakudyondo Ngana Nzambi. Ngehele kuvutwila phonzo ku akwa Fidíxa mukonda dya dyesu dyami dimoxi.

29 Mukusuluka, Sasawu waxamenena ku jiphiladi jiyadi, jexile mufikidila o sabhalalu. Philadi imoxi wa ikwata ni lukwaku lwa kadilu, o philadi yamukwa ni lukwaku lwa kyasu. 30 Sasawu wadikola, wixi: “Ngifwe kumoxi ni akwa Fidíxa. Mukusuluka, mwene walundula o jiphiladi ni nguzu yoso yexile nayu, o sabhalalu anga ilundumuka ku thandu a jinguvulu ni oso exile kwenyoko. Kyenyiki, mukufwa mwene wajibha dingi athu, kyoso kyexile ku mwenyu ndenge.

31 Ku pholo dya kwenda, o jiphange jê ni mwiji woso wa tat’ê, a kulumuka phala kuya mutakana o kimbi kyê. Akyambata, ya akifundu, bhukaxi ka Zola ni Xitaholi, bhu mbila ya tat’ê Manowa. Sasawu wazokela Izalayele mu makwinyi ayadi a mivu.

Madivulu Muoso Kimbundu (2008-2025)
Kutunda
Kubokona
  • Kimbundu
  • Kuwanena akwenu
  • Yakuwabhela
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ijila
  • Kikutu Kyetu
  • Definições de privacidade
  • JW.ORG
  • Kubokona
Kuwanena akwenu