사도행전 13:46 신세계역 성경 (연구용) 46 그러자 바울과 바나바가 담대하게 말했다. “하느님의 말씀은 먼저 여러분에게 전해져야 했습니다.+ 그러나 여러분이 그것을 배척하고 영원한 생명을 얻기에 합당하지 않은 사람이라고 스스로 판단하기 때문에, 우리는 이방 사람들에게 갑니다.+ 사도행전 13:46 신세계역 성경 46 그러자 바울과 바나바가 담대하게 말했다. “하느님의 말씀은 먼저 여러분에게 전해져야 했습니다.+ 그러나 여러분이 그것을 배척하고 영원한 생명을 얻기에 합당하지 않은 사람이라고 스스로 판단하기 때문에, 우리는 이방 사람들에게 갑니다.+ 사도행전 13:46 신세계역 성경 46 그래서 바울과 바나바가 담대하게 말하였다. “하느님의 말씀이 먼저 여러분에게 전해질 필요가 있었습니다.+ 여러분이 그것을 밀어제치고+ 스스로를 영원한 생명에 합당하지 않다고 판단하기 때문에, 보십시오! 우리는 이방 사람들에게로 향합니다.+ 사도행전 워치 타워 출판물 색인 1986-2025 13:46 철 90, 92 사도행전 여호와의 증인을 위한 연구 자료 찾아보기—2019 13:46 「증거하십시오」 90-92면
46 그러자 바울과 바나바가 담대하게 말했다. “하느님의 말씀은 먼저 여러분에게 전해져야 했습니다.+ 그러나 여러분이 그것을 배척하고 영원한 생명을 얻기에 합당하지 않은 사람이라고 스스로 판단하기 때문에, 우리는 이방 사람들에게 갑니다.+
46 그러자 바울과 바나바가 담대하게 말했다. “하느님의 말씀은 먼저 여러분에게 전해져야 했습니다.+ 그러나 여러분이 그것을 배척하고 영원한 생명을 얻기에 합당하지 않은 사람이라고 스스로 판단하기 때문에, 우리는 이방 사람들에게 갑니다.+
46 그래서 바울과 바나바가 담대하게 말하였다. “하느님의 말씀이 먼저 여러분에게 전해질 필요가 있었습니다.+ 여러분이 그것을 밀어제치고+ 스스로를 영원한 생명에 합당하지 않다고 판단하기 때문에, 보십시오! 우리는 이방 사람들에게로 향합니다.+