워치타워 온라인 라이브러리
워치타워
온라인 라이브러리
한국어
  • 성경
  • 출판물
  • 집회

각주

a “‘gooney’란 말은 원래는 어리석은 사람에 해당하는 고대 영어 단어인 ‘goney’였다. ·⁠·⁠· ‘몰리모크’ 또는 ‘몰리호크’, 혹은 단순히 ‘몰리’라는 말은 바보 갈매기를 의미하는 네덜란드어 ‘말레모크’에서 유래한 말이다.” (올리버 L. 오스틴 2세 저 「세계의 조류」[Birds of the World]) 일본어로 아호도리라는 말은 “바보 새”를 의미하는데, “하얀 큰 새”를 의미하는 옛 이름 대신 사용되었다.

한국어 워치 타워 출판물 (1958-2025)
로그아웃
로그인
  • 한국어
  • 공유
  • 설정
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 이용 약관
  • 개인 정보 보호 정책
  • 개인 정보 설정
  • JW.ORG
  • 로그인
공유