Abakɔk
2 A go kɔntinyu fɔ tinap usay a kin tinap fɔ wach,
Ɛn a go tinap pantap di wɔl we strɔng ɛn ay.
A de wet fɔ yɛri wetin i go tɛl mi fɔ tɔk,
Ɛn a go de tink bɔt wetin a go tɔk we i kɔrɛkt mi.
2 Na de Jiova tɛl mi se:
“Rayt di vishɔn, ɛn rayt am klia wan pan ston tablɛt dɛn,
So dat i go izi fɔ di wan we de rid am lawd wan.
3 Di tɛm go kam we dis vishɔn go apin,
I go apin jisnɔ, ɛn i nɔ go fel.
Ilɛksɛf i de dile,* kɔntinyu fɔ wet fɔ am!
Bikɔs i go mɔs bi.
I nɔ go let!
4 Luk di wan we prawd;
I nɔ de du wetin rayt.
Bɔt di wan we de du wetin rayt go liv bikɔs i fetful.*
5 Fɔ tru, wayn de mek pɔsin biev lɛk fulman,
Na dat mek pɔsin we prawd nɔ de go bifo.
I nɔ de bɛlful jɔs lɛk di Grev;*
I tan lɛk day, ɛn i nɔ de satisfay.
I de kɔntinyu fɔ gɛda ɔl di neshɔn dɛn,
Ɛn i de gɛda ɔl di pipul dɛn fɔ insɛf.
6 Fɔ se dɛn ɔl nɔ go pul parebul, ridul, ɛn pɔzul pan am?
Dɛn go se:
‘Bad tin go mit di wan we de gɛda wetin nɔto in yon
Bikɔs i jɔs de ad pan in dɛt!
Aw lɔng i go kɔntinyu fɔ du dat?
7 Fɔ se di wan dɛn we yu trɔs to nɔ go grap kwik kwik wan?
Dɛn go wek ɛn shek shek yu,
Ɛn dɛn go kɛr yu prɔpati dɛn go.
8 Ɔl di pipul dɛn go tek yu prɔpati,
Bikɔs yu bin dɔn tek bɔku neshɔn dɛn prɔpati;
Bikɔs yu dɔn kil pipul dɛn,
Ɛn yu dɔn du bad bad tin dɛn to di land,
To di siti dɛn ɛn to di wan dɛn we de de.
9 Bad tin go apin to di pɔsin we yuz kruk fɔ mek prɔfit fɔ in famili,*
Jɔs fɔ mek in os de rayt ɔp,
Ɛn fɔ mek bad tin nɔ mit am!
10 Yu kɔni we dɛn dɔn briŋ shem to yu famili.
Yu dɔn briŋ kam trɔbul pan yusɛf,* bikɔs yu dɔn kil bɔku pipul dɛn.
11 Ston go kray frɔm di wɔl,
Ɛn di bim* na di ruf go ɛko am.
12 Bad tin go mit pɔsin we kil pipul dɛn fɔ bil siti,
Ɛn we de du tin we nɔ rayt fɔ mek tɔŋ!
13 Luk! Nɔto Jiova we gɛt bɔku bɔku sojaman dɛn de mek pipul dɛn
De wok tranga wan fɔ tin we gɛt fɔ ɛnd-ɔp na faya,
Ɛn mek neshɔn dɛn wok tranga wan fɔ natin?
14 Ɔl di pipul dɛn na di wɔl go no bɔt Jiova in glori
Jɔs lɛk aw wata ful-ɔp di si.
15 Bad tin go apin to di wan we vɛks ɛn we gɛt wamat
Ɛn we de gi in padi dɛn sɔntin fɔ drink fɔ mek dɛn chak,
Fɔ lɛ i si dɛn nekɛdnɛs!
16 Yu nɔ go gɛt glori, bifo dat, na shem go pasmak pan yu.
Yusɛf drink ɛn mek lɛ ɔlman si se yu nɔ sakɔmsayz.*
Tɛm go rich we Jiova go mek yu drink frɔm di kɔp we de na in raytan,
Ɛn disgres go kɔba yu glori.
17 Di wikɛd tin dɛn we yu bin du to Libanɔn go kam pan yu.
Di we aw yu dɔnawe wit wayl animal dɛn we bin de fred,
Na da sem we de dɛn go dɔnawe wit yu,
Bikɔs yu dɔn kil pipul dɛn,
Ɛn yu dɔn du bad bad tin dɛn to di land,
To di siti dɛn ɛn to di wan dɛn we de de.
18 Us bɛnifit aydɔl dɛn we pɔsin mek gɛt?
Us bɛnifit mɛtal imej ɛn lay lay ticha gɛt,
Pan ɔl we di wan we mek am abop pan am,
Ɛn i de mek lay lay gɔd dɛn we nɔ de tɔk?
19 Bad tin go apin to di wan we de tɛl wud se, “Grap!”
Ɔ we de tɛl ston we nɔ de tɔk se, “Grap! Tich wi!”
Luk! Dɛn kɔba am wit gold ɛn silva,
Ɛn no layf nɔ de insay am.
20 Jiova de na in oli tɛmpul.
Lɛ ɔl di pipul dɛn na di wɔl sɛt mɔt we dɛn de bifo am!’”