워치타워 온라인 라이브러리
워치타워
온라인 라이브러리
한국 수어
  • 성경
  • 출판물
  • 집회
  • nwt 솔로몬의 노래 1:1-8:14
  • 솔로몬의 노래

관련 동영상이 없습니다.

죄송합니다. 동영상을 불러오지 못했습니다.

  • 솔로몬의 노래
  • 신세계역 성경
신세계역 성경
솔로몬의 노래

솔로몬의 노래

1 솔로몬이 지은 노래 중의 노래.*+

 2 “그이가 그 입으로 내게 입 맞추어 주었으면.

당신의 애정 표현은 포도주보다 더 좋습니다.+

 3 당신의 기름은 향긋한 내음을 풍기고+

당신의 이름은 부어지는 향유 같아요.+

그래서 젊은 여자들이 당신을 사랑한답니다.

 4 나를 데려가 주세요.* 우리 달려가요.

왕이 나를 자기 내실로 데리고 들어갔어요!

우리 함께 기뻐하고 즐거워하며

포도주보다 좋은 당신의 애정 표현을 노래해요.*

그들*이 당신을 사랑하는 것도 당연하지요.

 5 예루살렘의 딸들이여, 내가 가무스름하기는* 하지만 사랑스럽답니다,

게달의 천막처럼,+ 솔로몬의 천막천처럼.+

 6 내가 가무스레하다고 빤히 보지 마세요.

해가 나를 바라봐서 그런 것이니까요.

내 오라비들이 내게 화를 내며

나를 포도원지기로 삼았답니다.

하지만 내 포도원은 돌보지 못했어요.

 7 내*가 몹시 사랑하는 이여, 내게 알려 주세요.

당신이 어디에서 양 떼를 먹이는지,+

한낮에는 어디에서 양 떼를 쉬게 하는지.

어째서 내가 당신 동무들의 양 떼 사이에서

베일*로 얼굴을 가린 여자같이 되어야 하나요?”

 8 “여인들 중에 가장 아름다운 이여, 그대가 만일 모르고 있다면,

양 떼의 발자국을 따라가다가

목자들의 천막 곁에서 그대의 새끼 염소들이 풀을 뜯게 하세요.”

 9 “내 사랑이여, 그대는 파라오의 병거를 끄는 암말*처럼 아름답소.+

10 장신구가 드리워진* 그대의 뺨이,

구슬 목걸이를 건 그대의 목이 아름답구려.

11 우리가 그대를 위해

은을 박은 금장신구*를 만들어 주리다.”

12 “왕께서 둥근상에 앉아 계시는 동안,

내 향유*에서+ 향기가 나는군요.

13 내 소중한 이는 내게 향기로운 몰약+ 주머니 같아서

내 가슴 사이에서 밤을 지내지요.

14 내 소중한 이는 내게

엔게디+ 포도원의 헤나 꽃송이 같답니다.”+

15 “오! 그대는 아름답다오, 내 사랑이여.

오! 그대는 아름답다오. 그대의 눈은 비둘기의 눈이라오.”+

16 “오! 당신은 아름답고* 즐거움을 주네요, 내 소중한 이여.+

우리의 침대는 풀잎이랍니다.

17 우리 집*의 들보는 백향목,

서까래는 향나무랍니다.”

2 “나는 한낱 해안 평야의 사프란,*

골짜기의 백합이랍니다.”+

 2 “딸들 사이에 있는 내 사랑은

가시덤불 사이에 핀 백합 같구나.”

 3 “아들들 사이에 있는 내 소중한 이는

숲의 나무들 사이에 있는 사과나무 같답니다.

내가 그이의 그늘에 앉기를 간절히 사모하니,

그이의 열매는 내 입에 달콤하답니다.

 4 그이가 나를 잔칫집*으로 데리고 들어갔는데,

내 위에 펄럭이는 그이의 깃발은 사랑이었지요.

 5 건포도 과자로 내게 새 힘을 주고+

사과로 내 기운을 북돋워 주세요.

내가 사랑 때문에 병이 났으니까요.

 6 그이의 왼손은 내 머리 밑에 있고

그이의 오른손은 나를 껴안는답니다.+

 7 예루살렘의 딸들이여, 내가 여러분에게 가젤과+ 들사슴을 두고 맹세하게 하니,

내게 사랑을 깨우거나 불러일으키려 하지 마세요,

그 사랑이 원하기 전에는.+

 8 내 소중한 이의 소리로군요!

보세요! 그이가 오고 있어요,

산을 오르고 언덕을 뛰어넘어.

 9 내 소중한 이는 가젤 같고 젊은 사슴 같답니다.+

저기 그이가 우리 벽 뒤에 서서

창문으로 들여다보고

창살 틈으로 보고 있군요.

10 내 소중한 이가 내게 말하네요.

‘내 사랑이여, 일어나시오.

내 아름다운 이여, 나와 함께 갑시다.

11 보시오! 겨울*도 지났고

비도 다 그쳤소.

12 땅에는 꽃이 피었고+

가지치기할 때가 이르렀다오.+

우리 땅에는 산비둘기의 노랫소리가 들린다오.+

13 무화과나무에서는 이른 무화과가+ 익어 가고

포도나무는 꽃을 피워 향기를 내뿜고 있소.

내 사랑이여, 일어나 오시오.

내 아름다운 이여, 나와 함께 갑시다.

14 바위틈에 숨어 있는 내 비둘기,+

절벽 속에 숨어 있는 내 비둘기여,

그대 모습을 보여 주고 그대 목소리를 들려주오.+

그대 목소리는 감미롭고 그대 모습은 사랑스럽다오.’”+

15 “우리를 위해 여우들을 잡아라.

우리 포도원에 꽃이 피었으니

포도원을 망쳐 놓는 작은 여우들을 잡아라.”

16 “내 소중한 이는 나의 것, 나는 그이의 것.+

그이는 백합 사이에서 양을 치고 있네.+

17 날이 서늘해지고* 그림자가 달아나기 전에

어서 돌아오세요, 내 소중한 이여.

우리 사이를 가로막은 산들* 위를 달리는 가젤이나+ 젊은 사슴처럼.”+

3 “내가 밤마다 침대에서

내* 사랑하는 이를 찾아다녔네.+

그이를 찾아다녔건만 만나지 못했네.+

 2 내가 일어나 온 도시를 돌아다니리라.

거리와 광장에서

내* 사랑하는 이를 찾아다니리라.

그이를 찾아다녔건만 만나지 못했네.

 3 도시 안을 돌아다니는 파수꾼들이 나를 보았네.+

‘내* 사랑하는 이를 보셨나요?’

 4 그들을 지나치자마자

내* 사랑하는 이를 만났네.

나는 그이를 붙잡고서 놓지 않았네.

그이를 내 어머니의 집으로,

나를 낳으신 분의 내실로 데리고 들어갈 때까지.+

 5 예루살렘의 딸들이여, 내가 여러분에게 가젤과 들사슴을 두고 맹세하게 하니,

내게 사랑을 깨우거나 불러일으키려 하지 마세요,

그 사랑이 원하기 전에는.”+

 6 “연기 기둥처럼 광야에서 올라오는 저것이 무엇인가?

몰약과 유향으로, 상인의 온갖 향료 가루로+

향기를 풍기며 올라오는 저것이 무엇인가?”

 7 “보라! 솔로몬의 가마*로구나.

이스라엘의 용사들+ 중에서

육십 명의 용사들이 둘러섰는데,

 8 모두가 칼로 무장했고

모두 전쟁에 능숙한 자들이니,

밤의 공포에 대비하여

저마다 칼을 옆에 차고 있구나.”

 9 “솔로몬 왕의 가마라네.

왕이 자신을 위해 레바논 나무로+ 만들었다네.

10 기둥은 은으로, 등받이는 금으로 만들었고

앉는 자리는 자주색 양모로 덮었네.

그 안은 예루살렘의 딸들이

사랑으로 꾸몄네.”

11 “시온의 딸들아, 나와서 보아라.

솔로몬 왕이다.

그가 결혼하는 날에,

그의 마음이 기쁜 날에,

어머니가+ 만들어 준 결혼식 왕관*을 쓰고 있구나.”

4 “오! 그대는 아름답다오, 내 사랑이여.

오! 그대는 아름답다오.

베일 뒤로 보이는 그대의 눈은 비둘기의 눈이라오.

그대의 머리카락은 길르앗의 산들에서 내려오는

염소 떼 같다오.+

 2 그대의 이는 방금 털을 깎은 양 떼,

씻고 올라온 양 떼 같으니,

모두 쌍둥이를 낳았고

새끼를 잃은 것이 하나도 없다오.

 3 그대의 입술은 진홍색 실 같고

그대의 이야기는 즐거움을 주며,

베일 뒤로 보이는 그대의 뺨*은

석류 조각 같다오.

 4 그대의 목은+

돌을 쌓아 올린 다윗의 망대 같다오.+

거기에는 천 개의 방패가 달려 있는데,

모두 용사들의 둥근 방패라오.+

 5 그대의 두 젖가슴은 두 마리 새끼 가젤,

백합 사이에서 풀을 뜯는

쌍둥이 가젤 같다오.”+

 6 “날이 서늘해지고* 그림자가 달아나기 전에,

나는 몰약의 산으로,

유향의 언덕으로+ 가렵니다.”

 7 “내 사랑이여, 그대의 모든 것이 아름다우니+

그대에게는 흠이 없다오.

 8 레바논을 떠나 나와 함께 갑시다, 나의 신부여.

레바논을+ 떠나 나와 함께 갑시다.

아마나*의 꼭대기에서,

스닐의 꼭대기, 헤르몬의+ 꼭대기에서,

사자의 거처에서, 표범의 산에서 내려와 주오.

 9 그대는 내 마음을 사로잡았소,+ 나의 누이, 나의 신부여.

그대의 눈짓 한 번으로,

그대의 목걸이에 달린 장식 하나로 내 마음을 사로잡았소.

10 나의 누이, 나의 신부여, 그대의 애정 표현이 어찌나 아름다운지!+

그대의 애정 표현은 포도주보다,+

그대의 향유에서 나는 향기는 그 어떤 향료보다 훨씬 더 좋다오!+

11 나의 신부여, 그대의 입술은 송이꿀을 떨어뜨리고+

그대의 혀 밑에는 꿀과 젖이 있다오.+

그대 옷의 향기는 레바논의 향기 같다오.

12 나의 누이, 나의 신부는 잠겨 있는 동산 같소.

잠겨 있는 동산, 봉해 놓은 샘이라오.

13 그대에게서 나는 가지들은* 석류 낙원*이라오.

거기에는 제일 좋은 과일들, 헤나와 감송풀,

14 감송과+ 사프란, 향초*와+ 계피,+

온갖 유향나무, 몰약과 침향,+

온갖 최상급 향품도 있소.+

15 그대는 동산의 샘, 맑은 우물,

레바논에서 흘러내리는 시냇물이라오.+

16 깨어라, 북풍아.

들어오너라, 남풍아.

나의 동산으로 산들산들 불어오너라.*

그 향기가 퍼지게 하여라.”

“내 소중한 이가 자기 동산에 들어와서

제일 좋은 과일들을 따 먹었으면.”

5 “내가 나의 동산에 들어왔소,+

나의 누이, 나의 신부여.

내 몰약과 향료를 거두고+

내 꿀송이와 꿀을 먹고

내 포도주와 젖을 마셨다오.”+

“드세요, 소중한 벗들이여!

마시고 애정 표현에 취하세요!”+

 2 “내가 잠들었지만 내 마음은 깨어 있는데,+

내 소중한 이가 문을 두드리는 소리가 나네요!

‘내게 문을 열어 주오, 나의 누이, 나의 사랑,

나의 비둘기, 나의 흠 없는 이여!

내 머리는 이슬에 젖었고

내 머리카락은 밤이슬에 젖었다오.’+

 3 내가 옷을 이미 벗었는데,

다시 입어야 할까요?

발을 이미 씻었는데,

다시 흙을 묻혀야 할까요?

 4 내 소중한 이가 문구멍에서 손을 빼내자,

그이를 향한 내 마음이 끓어올랐어요.

 5 내 소중한 이에게 문을 열어 주려고 일어났는데,

내 손에서 몰약이,

내 손가락에서 몰약즙이

자물쇠 손잡이에 뚝뚝 떨어졌어요.

 6 내 소중한 이에게 문을 열어 주었는데,

내 소중한 이는 벌써 몸을 돌려 가 버렸네요.

그이가 떠나 버려 나는 절망했지요.*

그이를 찾아다녔건만 만나지 못했고+

그이를 불렀건만 대답이 없었어요.

 7 도시 안을 돌아다니는 파수꾼들이 나를 보자

나를 때려서 상처를 입혔고

성벽의 파수꾼들이 나의 숄*을 빼앗았지요.

 8 예루살렘의 딸들이여, 내게 맹세해 주세요.

내 소중한 이를 만나거든

내가 사랑 때문에 병이 났다고 그이에게 말해 주세요.”

 9 “그대의 소중한 이가 여느 소중한 이보다 나은 것이 무엇인가요?

여인들 중에 가장 아름다운 이여.

그대의 소중한 이가 여느 소중한 이보다 나은 것이 무엇이기에

우리에게 이런 맹세를 하게 하나요?”

10 “내 소중한 이는 눈부시고 살결이 붉으며

만인 중에 뛰어난 사람이랍니다.

11 그이의 머리는 금 중에서도 제일 좋은 금이며

그이의 머리카락은 흔들리는 야자 잎* 같고

까마귀같이 검지요.

12 그이의 눈은 시냇가의 비둘기,

젖으로 목욕을 하고는

넘실거리는 못가*에 앉아 있는 비둘기 같아요.

13 그이의 뺨은 향료 식물이 가득한 밭,+

향기로운 허브 언덕 같고

그이의 입술은 몰약즙이 뚝뚝 떨어지는 백합이랍니다.+

14 그이의 손가락은 귀감람석이 박힌 금이고,

그이의 배는 사파이어로 덮인 빛나는 상아랍니다.

15 그이의 다리는 제일 좋은 금 받침 위에 세운 대리석 기둥이며,

그이의 모습은 레바논 같고 백향목처럼 비길 데 없이 빼어나지요.+

16 그이의 입*은 매우 달콤하고,

그이의 모든 것이 매력적이에요.+

이 사람이 내 소중한 이, 내 사랑이랍니다, 예루살렘의 딸들이여.”

6 “그대의 소중한 이가 어디로 갔나요?

여인들 중에 가장 아름다운 이여.

그대의 소중한 이가 어느 길로 갔나요?

우리 함께 그를 찾아봐요.”

 2 “내 소중한 이는 자기 동산으로,

향료 식물이 가득한 밭으로 내려갔어요.

동산 가운데서 양을 치며

백합을 꺾으려고 내려갔어요.+

 3 나는 내 소중한 이의 것,

내 소중한 이는 나의 것.+

그이는 백합 사이에서 양을 치고 있답니다.”+

 4 “내 사랑이여,+ 그대는 디르사*처럼+ 아름답고

예루살렘처럼 사랑스러우며,+

깃발을 든 군대처럼 외경심마저 들게 하는구려.+

 5 그대의 눈을+ 감당할 수 없으니,

그 눈을 내게서 돌려 주오.

그대의 머리카락은

길르앗의 산비탈에서 내려오는 염소 떼 같다오.+

 6 그대의 이는

씻고 올라오는 양 떼 같으니,

모두 쌍둥이를 낳았고

새끼를 잃은 것이 하나도 없구려.

 7 베일 뒤로 보이는 그대의 뺨*은

석류 조각 같다오.

 8 왕비가 육십 명,

후궁이 팔십 명,

젊은 여자는 수없이 많지만,+

 9 나의 비둘기,+ 나의 흠 없는 이는 오직 하나뿐이라오.

그 어머니에게 오직 하나뿐인 딸,

그를 낳은 이의 가장 아끼는* 자식이라오.

딸들이 그를 보고 그가 행복하다 말하고,

왕비들과 후궁들도 그를 칭송한다오.

10 ‘새벽빛처럼 찬란하고*

보름달처럼 아름다우며

햇빛처럼 맑고

깃발을 든 군대처럼 외경심마저 들게 하는 이 여인이 누구인가?’”+

11 “내가 견과나무 동산으로+ 내려갔어요.

골짜기*에서 움이 텄는지,

포도나무에 싹이 돋았는지,

석류나무에 꽃이 피었는지 보려고 내려갔어요.

12 나도 모르는 사이에

내 마음*이 이끌려

내 존귀한* 백성의 병거로 가게 되었답니다.”

13 “돌아오시오, 돌아오시오, 술람미 소녀여!

돌아오시오, 돌아오시오.

우리가 그대를 볼 수 있도록!”

“여러분은 왜 술람미 소녀를 바라보시나요?”+

“그 소녀는 두 무리가 추는 춤* 같다오!”

7 “존귀한 딸이여,

신을 신은 그대의 발이 참으로 아름답구려!

그대의 허벅지 곡선은 장신구,

예술가의 손으로 만든 작품 같다오.

 2 그대의 배꼽은 둥근 잔.

그 잔에 혼합한 포도주가 늘 있기를.

그대의 배는

백합으로 둘러싸인 밀 더미라오.

 3 그대의 두 젖가슴은 두 마리 새끼 가젤,

쌍둥이 가젤 같다오.+

 4 그대의 목은+ 상아 망대 같고+

그대의 눈은+

헤스본의+ 밧랍빔 성문 곁에 있는 연못 같으며

그대의 코는

다마스쿠스 쪽을 바라보는 레바논 망대 같다오.

 5 그대의 머리는 갈멜+ 같고

그대의 머리채*는+ 자주색 양모 같으니,+

그 늘어뜨린 머리채에 왕이 반했다오.*

 6 사랑하는 소녀여, 크나큰 기쁨을 주는 그 무엇보다도

그대는 더 아름답고 더 매력적이라오!

 7 그대의 키는 야자나무 같고

그대의 젖가슴은 대추야자 송이 같구려.+

 8 내가 ‘야자나무에 올라가서

열매 달린 가지를 붙잡으리라’ 했다오.

그대의 젖가슴이 포도송이 같고

그대의 숨결이 사과처럼 향기로우며

 9 그대의 입*이 제일 좋은 포도주 같기를.”

“그 포도주가 내 소중한 이에게 순하게 넘어가고

잠자는 이의 입술에 부드럽게 흐르기를.

10 나는 내 소중한 이의 것,+

그이는 나를 원한답니다.

11 오세요, 내 소중한 이여,

우리 함께 들로 나가서

헤나나무+ 사이에서 밤을 지내요.

12 일찍 일어나 포도원으로 가요.

포도나무에 싹이 돋았는지,

꽃이 활짝 피었는지,+

석류꽃이 피었는지 보러 가요.+

거기서 당신에게 나의 애정을 표현할게요.+

13 합환채가+ 그 향기를 내뿜고,

우리 문 앞에는 온갖 좋은 과일이 있네요.+

내 소중한 이여,

내가 햇것과 묵은 것을 당신을 위해 간직해 두었답니다.”

8 “당신이 내 어머니의 젖을 먹고 자란

내 오라비라면!

내가 밖에서 당신을 만나 입 맞추더라도+

아무도 나를 업신여기지 않으련만.

 2 내가 당신을 이끌어

나를 가르치신 내 어머니의 집으로

데리고 들어가련만.+

향료 섞인 포도주,

신선한 석류즙을 주어 마시게 하련만.

 3 그이의 왼손이 내 머리 밑에 있고

그이의 오른손이 나를 껴안으련만.+

 4 예루살렘의 딸들이여, 내가 여러분에게 맹세하게 하니,

내게 사랑을 깨우거나 불러일으키려 하지 마세요,

그 사랑이 원하기 전에는.”+

 5 “자기의 소중한 이에게 기대어

광야에서 올라오는 저 여인이 누구인가?”

“사과나무 아래서 내가 당신을 깨웠지요.

당신의 어머니가 당신을 낳느라 산고를 겪은 곳,

당신을 낳은 분이 산고를 겪은 그곳에서.

 6 나를 인장처럼 당신의 마음에,

나를 인장처럼 당신의 팔에 지니세요.

사랑은 죽음만큼 강하고+

전적인 정성은 무덤*만큼 확고하니,

그 불꽃은 타오르는 불이요, 야*의 불꽃이랍니다.+

 7 거센 물결도 사랑을 끌 수 없고+

강물도 사랑을 쓸어가 버릴 수 없답니다.+

사람이 사랑을 사려고 자기 집의 재산을 다 내주더라도,

사람들은 그것*을 몹시 경멸하겠지요.”

 8 “우리에게는 어린 누이가 하나 있는데,+

아직 젖가슴도 없다네.

그가 청혼이라도 받는 날이면

우리 누이를 어떻게 해야 하나?”

 9 “누이가 성벽이라면

그 위에 은으로 흉벽을 세워 주고,

누이가 문이라면

백향목 널판으로 막아야지.”

10 “나는 성벽,

내 젖가슴은 망대 같아요.

그래서 나는 그이의 눈에

평화를 얻은 여자 같답니다.

11 솔로몬에게는 바알하몬에 포도원이 있었어요.+

그 포도원을 일꾼들에게 맡기고

각자 그 열매의 대가로 은 천 닢을 바치게 했지요.

12 나에게는 내 마음대로 할 수 있는 내 포도원이 있어요.

솔로몬이여, 당신의 것은 은 천 닢,*

그 열매를 가꾸는 일꾼들의 것은 이백 닢이랍니다.”

13 “동산에 사는 그대여,+

동무들이 그대의 목소리에 귀를 기울이고 있다오.

내게 그대의 목소리를 들려주오.”+

14 “내 소중한 이여, 서두르세요.

향료 풀이 자라는 산들 위의

가젤이나 젊은 사슴처럼

빨리 오세요.”+

또는 “최상의 노래.”

직역하면 “당신에게 끌어 주세요.”

또는 “이야기해요.”

젊은 여자들을 가리킴.

직역하면 “검기는”.

또는 “내 영혼”.

또는 “애도의 베일”.

또는 “나의 암말”.

달리 번역하면 “땋은 머리 사이로 보이는”.

또는 “고리 모양 금장식”.

직역하면 “감송”.

또는 “잘생겼고”.

또는 “웅장한 집”.

또는 “크로커스”.

직역하면 “포도주의 집”.

또는 “우기”.

직역하면 “날이 숨을 쉬고”.

달리 번역하면 “틈이 벌어진 산들”. 또는 “베데르의 산들”.

또는 “내 영혼이”.

또는 “내 영혼이”.

또는 “내 영혼이”.

또는 “내 영혼이”.

또는 “침상”.

또는 “화환; 화관”.

또는 “관자놀이”.

직역하면 “날이 숨을 쉬고”.

또는 “안티레바논”.

달리 번역하면 “그대의 피부는”.

또는 “동산”.

향기 나는 갈대.

또는 “숨을 쉬어라.”

달리 번역하면 “그이가 말할 때에 내 영혼이 내게서 떠났지요.”

또는 “베일”.

달리 번역하면 “대추야자 송이”.

달리 번역하면 “샘의 가장자리”.

직역하면 “입천장”.

또는 “즐거운 도시”.

또는 “관자놀이”.

직역하면 “순결한”.

직역하면 “굽어보고”.

또는 “와디”.

또는 “영혼”.

또는 “자원하는”.

또는 “마하나임의 춤”.

직역하면 “머리”.

또는 “사로잡혔다오.”

직역하면 “입천장”.

또는 “스올”. 인류의 공통 무덤을 가리킴. 용어 설명 참조.

“야”는 여호와라는 이름의 축약형.

달리 번역하면 “그”.

직역하면 “당신의 것은 천”.

    한국 수어 워치 타워 출판물 (1993-2026)
    로그아웃
    로그인
    • 한국 수어
    • 공유
    • 설정
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 이용 약관
    • 개인 정보 보호 정책
    • 개인 정보 설정
    • JW.ORG
    • 로그인
    공유