Sargtorņa TIEŠSAISTES BIBLIOTĒKA
Sargtorņa
TIEŠSAISTES BIBLIOTĒKA
latviešu zīmju valoda
  • BĪBELE
  • PUBLIKĀCIJAS
  • SAPULCES
  • 2. Mozus 39
  • Bībele. Jaunās pasaules tulkojums

Atlasītajam tekstam nav pieejams video.

Atvainojiet, ielādējot video, radās kļūda.

2. Mozus. Satura pārskats

      • Priestera tērpa darināšana (1)

      • Efods (2—​7)

      • Krūšu zīme (8—​21)

      • Virssvārki (22—​26)

      • Citas priesteru drēbes (27—​29)

      • Zelta plāksne (30, 31)

      • Mozus pārbauda paveikto (32—​43)

2. Mozus 39:1

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 35:23
  • +2Mz 28:4, 5; 29:5; 35:10, 19

2. Mozus 39:2

Zemsvītras piezīmes

  • *

    Acīmredzot ”viņš” šajā, kā arī 7., 8. un 22. pantā attiecas uz Becaleēlu.

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:6—8; 3Mz 8:7

2. Mozus 39:5

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 29:5

2. Mozus 39:6

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:9, 10

2. Mozus 39:7

Zemsvītras piezīmes

  • *

    Vai ”par Izraēla dēliem”.

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:12

2. Mozus 39:8

Paralēlo vietu norādes

  • +3Mz 8:8
  • +2Mz 28:15—21

2. Mozus 39:9

Zemsvītras piezīmes

  • *

    22,2 cm. Sk. pielikumu B14.

2. Mozus 39:12

Zemsvītras piezīmes

  • *

    Nezināms dārgakmens, iesp., dzintars, hiacints, opāls vai turmalīns.

2. Mozus 39:15

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:22—25

2. Mozus 39:19

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:26—28

2. Mozus 39:22

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:31—35

2. Mozus 39:27

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:39, 40

2. Mozus 39:28

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:4
  • +2Mz 29:8, 9
  • +2Mz 28:42

2. Mozus 39:30

Zemsvītras piezīmes

  • *

    Vai ”svētuma zīmi”.

  • *

    Vai ”Svētums — no Jehovas”.

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:36, 37; 3Mz 8:9

2. Mozus 39:32

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 25:40; Ebr 8:5

2. Mozus 39:33

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 36:8
  • +2Mz 36:14
  • +2Mz 36:18
  • +2Mz 36:20
  • +2Mz 36:31
  • +2Mz 36:24

2. Mozus 39:34

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 36:19
  • +2Mz 36:35

2. Mozus 39:35

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 37:1, 4
  • +2Mz 37:6

2. Mozus 39:36

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 37:10, 16

2. Mozus 39:37

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 37:17, 23
  • +2Mz 25:38
  • +2Mz 35:27, 28

2. Mozus 39:38

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 37:25
  • +2Mz 37:29
  • +2Mz 30:34, 35
  • +2Mz 36:37

2. Mozus 39:39

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 38:1, 4
  • +2Mz 38:6
  • +2Mz 38:30
  • +2Mz 30:18; 38:8

2. Mozus 39:40

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 38:9—11
  • +2Mz 38:18
  • +2Mz 38:20

2. Mozus 39:41

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 28:3

2. Mozus 39:42

Paralēlo vietu norādes

  • +2Mz 35:10; 36:1

Vispārīgi

2. Moz. 39:12Mz 35:23
2. Moz. 39:12Mz 28:4, 5; 29:5; 35:10, 19
2. Moz. 39:22Mz 28:6—8; 3Mz 8:7
2. Moz. 39:52Mz 29:5
2. Moz. 39:62Mz 28:9, 10
2. Moz. 39:72Mz 28:12
2. Moz. 39:83Mz 8:8
2. Moz. 39:82Mz 28:15—21
2. Moz. 39:152Mz 28:22—25
2. Moz. 39:192Mz 28:26—28
2. Moz. 39:222Mz 28:31—35
2. Moz. 39:272Mz 28:39, 40
2. Moz. 39:282Mz 28:4
2. Moz. 39:282Mz 29:8, 9
2. Moz. 39:282Mz 28:42
2. Moz. 39:302Mz 28:36, 37; 3Mz 8:9
2. Moz. 39:322Mz 25:40; Ebr 8:5
2. Moz. 39:332Mz 36:8
2. Moz. 39:332Mz 36:14
2. Moz. 39:332Mz 36:18
2. Moz. 39:332Mz 36:20
2. Moz. 39:332Mz 36:31
2. Moz. 39:332Mz 36:24
2. Moz. 39:342Mz 36:19
2. Moz. 39:342Mz 36:35
2. Moz. 39:352Mz 37:1, 4
2. Moz. 39:352Mz 37:6
2. Moz. 39:362Mz 37:10, 16
2. Moz. 39:372Mz 37:17, 23
2. Moz. 39:372Mz 25:38
2. Moz. 39:372Mz 35:27, 28
2. Moz. 39:382Mz 37:25
2. Moz. 39:382Mz 37:29
2. Moz. 39:382Mz 30:34, 35
2. Moz. 39:382Mz 36:37
2. Moz. 39:392Mz 38:1, 4
2. Moz. 39:392Mz 38:6
2. Moz. 39:392Mz 38:30
2. Moz. 39:392Mz 30:18; 38:8
2. Moz. 39:402Mz 38:9—11
2. Moz. 39:402Mz 38:18
2. Moz. 39:402Mz 38:20
2. Moz. 39:412Mz 28:3
2. Moz. 39:422Mz 35:10; 36:1
  • Bībele. Jaunās pasaules tulkojums
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
Bībele. Jaunās pasaules tulkojums
2. Mozus 39:1—43

2. Mozus

39 No zilas, purpurkrāsas un košsarkanas dzijas+ meistari darināja smalki austas drēbes kalpošanai svētnīcā un Ārona svētās drēbes,+ kā Jehova Mozum bija pavēlējis.

2 Viņš* izgatavoja efodu+ no zelta un no zilas, purpurkrāsas un košsarkanas dzijas un smalki vērpta lina. 3 Meistari izkala zeltu plānās plāksnēs un sagrieza pavedienos, ko iestrādāja starp zilajām, purpurkrāsas un košsarkanajām dzijām un smalko linu, izšujot rakstus. 4 Pēc tam viņi darināja efodam plecu daļas, kas savienoja abas tā puses. 5 Josta, ar kuru efods bija sienams,+ tika noausta no tāda paša materiāla: zelta, zilas, purpurkrāsas un košsarkanas dzijas un smalki vērpta lina, kā Jehova Mozum bija pavēlējis.

6 Tad viņi ievietoja zelta ietvaros oniksus, kuros kā uzraksts zīmogā bija iegriezti Izraēla dēlu vārdi,+ 7 un viņš piestiprināja tos pie efoda plecu daļām, lai šie akmeņi būtu atgādinājums Izraēla dēliem*,+ kā Jehova Mozum bija pavēlējis. 8 Pēc tam viņš darināja meistarīgi austu krūšu zīmi,+ tāpat kā efodu, no zelta, zilas, purpurkrāsas un košsarkanas dzijas un smalki vērpta lina.+ 9 Tā bija četrstūraina, divkārt salocīta, sprīdi* gara un sprīdi plata. 10 Tajā tika iestrādātas četras dārgakmeņu rindas. Pirmajā rindā bija rubīns, topāzs un smaragds, 11 otrajā — tirkīzs, safīrs un jašma, 12 trešajā — lešemakmens*, ahāts un ametists, 13 ceturtajā — hrizolīts, onikss un nefrīts. Tie bija iestiprināti zelta ietvaros. 14 Šo akmeņu bija divpadsmit, atbilstoši Izraēla dēlu vārdiem. Uz katra akmens bija savs vārds kā zīmoga griezums — pa vienam katrai no divpadsmit ciltīm.

15 Uz krūšu zīmes bija tīra zelta važiņas, savītas kā auklas.+ 16 Meistari uztaisīja divus zelta ietvarus un divus zelta gredzenus, piestiprināja gredzenus krūšu zīmei abos augšējos stūros 17 un izvēra cauri gredzeniem divas vītās zelta važiņas. 18 Abām važiņām otru galu efoda priekšpusē viņi piestiprināja pie ietvariem uz efoda plecu daļām. 19 Tad viņi uztaisīja divus zelta gredzenus un piestiprināja tos abos krūšu zīmes apakšējos stūros tajā pusē, kas pieguļ efodam.+ 20 Pēc tam viņi izgatavoja vēl divus zelta gredzenus un efoda ārpusē piestiprināja tos apakšā pie plecu daļām, virs tās vietas, kur austā josta savienojas ar efodu. 21 Ar zilu auklu, kas bija piestiprināta pie krūšu zīmes gredzeniem, krūšu zīmi piesēja pie efoda gredzeniem, lai tā atrastos uz efoda virs austās jostas un stingri turētos vietā, kā Jehova Mozum bija pavēlējis.

22 Viņš darināja zem efoda velkamos virssvārkus bez piedurknēm — noaustus pilnībā no zilas dzijas.+ 23 To kakla izgriezumam bija tāda mala kā kara krekla izgriezumam, lai tas neplīstu. 24 Gar virssvārku apakšmalu meistari darināja granātābolus no kopā savērptas zilas, purpurkrāsas un košsarkanas dzijas, 25 un viņi uztaisīja arī tīra zelta zvārguļus un piestiprināja tos starp granātāboliem visapkārt gar virssvārku apakšmalu. 26 Tā zvārguļi un granātāboli pamīšus rindojās gar kalpošanai domāto virssvārku apakšmalu, kā Jehova Mozum bija pavēlējis.

27 Pēc tam viņi Āronam un viņa dēliem darināja garus kreklus, austus no smalki vērpta lina,+ 28 kā arī smalka lina turbānu,+ greznas smalka lina galvassegas,+ smalka lina bikses+ 29 un jostu, austu no smalki vērpta lina un zilas, purpurkrāsas un košsarkanas dzijas, kā Jehova Mozum bija pavēlējis.

30 Visbeidzot viņi no tīra zelta uztaisīja spožu plāksni, svēto diadēmu,* un uz tās kā zīmoga griezumu iegravēja uzrakstu ”Jehova ir svēts”*.+ 31 Viņi pie tās piestiprināja zilu auklu, lai to uzsietu uz turbāna, kā Jehova Mozum bija pavēlējis.

32 Tā viss darbs pie mājokļa, saiešanas telts, izgatavošanas tika pabeigts. Izraēlieši izdarīja visu, kā Jehova Mozum bija pavēlējis.+ Tieši tā viņi izdarīja.

33 Tad viņi atnesa mājokļa daļas+ pie Mozus; viņi atnesa telti+ un visus tās piederumus: āķus,+ rāmjus,+ šķērskokus,+ stabus un pamatnes,+ 34 pārsegu no sarkani krāsotām aunādām,+ pārsegu no roņādām, priekškaru šķirsta aizsegšanai,+ 35 liecības šķirstu, tā kārtis+ un vāku,+ 36 galdu, visus tā piederumus+ un Dieva priekšā liekamās maizes, 37 tīra zelta gaismekli+ ar tā lampu rindu, visus tā piederumus+ un eļļu apgaismošanai,+ 38 zelta altāri,+ svaidāmo eļļu,+ smaržīgu kvēpināmo,+ telts ieejas aizkaru,+ 39 vara altāri,+ tā vara režģi, kārtis+ un visus piederumus,+ mazgājamo trauku ar tā pamatni,+ 40 pagalma priekškaru, stabus un pamatnes,+ pagalma ieejas aizkaru,+ virves un mietiņus,+ visus piederumus kalpošanai mājoklī, saiešanas teltī, 41 smalki austās drēbes kalpošanai svētnīcā, priestera Ārona svētās drēbes+ un viņa dēlu drēbes priesteru amatam.

42 Izraēlieši visu izdarīja tā, kā Jehova Mozum bija pavēlējis.+ 43 Mozus pārbaudīja visu paveikto un redzēja, ka viņi ir izdarījuši darbu tieši tā, kā Jehova bija pavēlējis, un Mozus viņus svētīja.

Publikācijas latviešu zīmju valodā (2008-2025)
Atteikties
Pieteikties
  • latviešu zīmju valoda
  • Dalīties
  • Iestatījumi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Lietošanas noteikumi
  • Paziņojums par konfidencialitāti
  • Privātuma iestatījumi
  • JW.ORG
  • Pieteikties
Dalīties