Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • Ezekeli 32
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

Yuma Yidi muEzekeli

      • Fwaru naEjipitu anayimbili Mukeña (1-16)

      • Ejipitu anamujiikili hamu nanowu abula kwalama (17-32)

Ezekeli 32:2

Tutumbwa

  • *

    Hela “kamina kakudila nachu.”

  • *

    Hela “mwenzi wamutupa weyala.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Isa 51:9, 10; Eze 29:3

Ezekeli 32:4

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Eze 29:5

Ezekeli 32:5

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Eze 31:12

Ezekeli 32:6

Tutumbwa

  • *

    MuchiHeberu, “Nawa kwishina datuloña kwakenzala (naneyi) eyi.”

Ezekeli 32:7

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Isa 13:1, 10

Ezekeli 32:9

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Eze 29:12; 30:26

Ezekeli 32:11

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yer 43:10, 11; 46:25, 26; Eze 30:24

Ezekeli 32:12

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Eze 30:10, 11; Hab 1:6
  • +Eze 29:19

Ezekeli 32:13

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Eze 30:12
  • +Eze 29:8, 11

Ezekeli 32:15

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Is 107:33, 34; Eze 29:12
  • +Eze 30:26

Ezekeli 32:18

Tutumbwa

  • *

    Hela “mwijamu.”

Ezekeli 32:20

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Eze 29:8

Ezekeli 32:21

Tutumbwa

  • *

    Hela “Shelu,” dikwila nawu, ijamu dawantu ejima. Talenu Kulumbulula.

Ezekeli 32:22

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Isa 37:36; Zek 10:11

Ezekeli 32:23

Tutumbwa

  • *

    Hela “dejamu.”

Ezekeli 32:24

Tutumbwa

  • *

    Hela “mwijamu.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 10:22; Yer 49:34, 35

Ezekeli 32:25

Tutumbwa

  • *

    Hela “mwijamu.”

Ezekeli 32:26

Tutumbwa

  • *

    MuchiHeberu, “indi.”

  • *

    MuchiHeberu, “indi.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 10:2; Eze 38:2

Ezekeli 32:27

Tutumbwa

  • *

    Hela “Shelu,” dikwila nawu, ijamu dawantu ejima. Talenu Kulumbulula.

  • *

    Hadaha anakutena ayilobu ajiikiliwu nampoku jawu jatubali, nakulema kwawushidika.

Ezekeli 32:29

Tutumbwa

  • *

    Hela “mwijamu.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 25:30; Isa 34:5; Eze 25:12, 13; Amo 1:11; Oba 1; Mal 1:4
  • +Yer 9:25, 26

Ezekeli 32:30

Tutumbwa

  • *

    Hela “anlomboli.”

  • *

    Hela “mwijamu.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 10:15; Eze 28:21

Ezekeli 32:31

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Eze 31:16

Nsañu Yoyimu Yidi mumaBayibolu Amakwawu

Chintenu hanamba yavasi kulonda mumoni mavasi amuBayibolu adi nansañu yoyimu.

Yejima

Ezek. 32:2Isa 51:9, 10; Eze 29:3
Ezek. 32:4Eze 29:5
Ezek. 32:5Eze 31:12
Ezek. 32:7Isa 13:1, 10
Ezek. 32:9Eze 29:12; 30:26
Ezek. 32:11Yer 43:10, 11; 46:25, 26; Eze 30:24
Ezek. 32:12Eze 30:10, 11; Hab 1:6
Ezek. 32:12Eze 29:19
Ezek. 32:13Eze 30:12
Ezek. 32:13Eze 29:8, 11
Ezek. 32:15Is 107:33, 34; Eze 29:12
Ezek. 32:15Eze 30:26
Ezek. 32:20Eze 29:8
Ezek. 32:22Isa 37:36; Zek 10:11
Ezek. 32:24Kut 10:22; Yer 49:34, 35
Ezek. 32:26Kut 10:2; Eze 38:2
Ezek. 32:29Kut 25:30; Isa 34:5; Eze 25:12, 13; Amo 1:11; Oba 1; Mal 1:4
Ezek. 32:29Yer 9:25, 26
Ezek. 32:30Kut 10:15; Eze 28:21
Ezek. 32:31Eze 31:16
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
Ezekeli 32:1-32

Ezekeli

32 Nawa muchaaka chamu 12, mukakweji kamu 12, hefuku datachi dakakweji, izu daYehova denjili cheñi kudi ami nawu: 2 “Eyi mwana kamuntu, imbaku mukeña* kutalisha hadi Fwaru mwanta wakuEjipitu, wumuleji neyi,

‘Eyi wadiña neyi mwenzi wamutupa wakola* munyuza,

Ilaña ichi anakumweneshi.

Wadiña neyi luchuma lwamukaluñalwiji,+ wasamoneneña menji chikupu mutuloña tweyi,

Nakuvundula menji nanyendu yeyi nikuvundañesha tuloña.’

 3 Yehova Mwanta Wabadika nahoshi nindi:

‘Nakazatisha izaza dawantu akunyuza yayivulu kulonda nakakutili kaleñi kami,

Nawa wena akakukokela mwikokela dami.

 4 Nakakunatila kumpata;

Nakakushiya hesaña.

Nakakojeja tuda twejima twamuluzwizu twakashakami hadi eyi,

Nawa nakekutisha anyama azuwa amwisaña mwahita iseki dejima nambiji yeyi.+

 5 Mbiji yeyi nakayinatola hamapidi

Nawa jakashalahu nakajinzesha muyinekineki.+

 6 Nakazowesha ituña namashi eyi anakupweka kushika nikumapidi,

Nawa akenzesha nituloña.’*

 7 ‘Neyi anakujimi dehi nakabuta mawulu nikwiyilisha tutumbwa tudimu.

Nakabuta itena namavu,

Nawa kakweji hikakatoñekaku.+

 8 Muloña waneyi, nakeyilisha yuma yejima yatoñekaña mumawulu,

Nawa nakabuta ituña deyi namwidima,’ dichinahoshiyi Yehova Mwanta Wabadika.

 9 ‘Nakaneñesha nyichima yawantu amavulu ashiyashana hampinji yinakatwala ankoli jeyi kunyuza yacheñi,

Kumatuña iwabula kwiluka.+

10 Antu amavulu ashiyashana nakayihayamisha nankashi,

Anyanta jawu niwena akazaala muloña waneyi hampinji yinakasumba mpoku yami yakabali iku anakutalaku.

Akatwalekahu kuzaala, muntu wejima wakachiina muloña wakukeña kupulwisha wumi windi,

Hefuku diwakakisika.’

11 Muloña Yehova Mwanta Wabadika nahoshi nindi:

‘Mpoku yakabali yamwanta wakuBabiloni yakenza hadi eyi.+

12 Nakakojeja mazaza eyi kufwa kumpoku jatubali jawayilobu añovu,

Ejima wawu asweja kuzuwa chikupu munyuza.+

Kudivwimba kwaEjipitu akakumanisha, nawa mazaza indi ejima akayijilumuna.+

13 Nakakisañena yimuna yindi yejima kwakwihi namenji amavulu,+

Nawa kwosi mwendu wamuntu hela chikwa chachimuna chakayivundulahu cheñiku.’+

14 ‘Hanoyu mpinji, nakateelesha menji awu,

Nawa nakelisha tuloña twawu twakahiteña neyi manji,’ dichinahoshiyi Yehova Mwanta Wabadika.

15 ‘Neyi nabalumuni dehi Ejipitu kwikala mahembi, ituña dinahukuliwu yuma yejima yenzelimu,+

Neyi najahi dehi ejima ashakamañamu,

Dihu hakelukawu nawu yami Yehova.+

16 Iwu himukeña, chakadi nikujina, antu akamwimbaña;

Anyana awambanda amunyuza akamwimbaña.

Akamwimbilaña Ejipitu nimazaza indi ejima,’ dichinahoshiyi Yehova Mwanta Wabadika.”

17 Dichi muchaaka chamu 12, hefuku damu 15 dakakweji, izu daYehova denjili kudi ami nawu: 18 “Eyi mwana kamuntu, yidili mazaza aEjipitu makumbu nawa wumukunkumwini kwituña dakwishina deseki, yena nianyana awambanda amunyuza yañovu, hamu nanowu anakuya mwibuku.*

19 “‘Hinyi iwabadika lubanji? Kunkumukaku, yaña wukaami nanowu abula kwalama!’

20 “‘Akafwila hamu nanowu akajahawu nampoku yakabali.+ Anamuhani kumpoku yakabali; mukokañeshelenu hamu namazaza indi ejima.

21 “‘Ayilobu añovu chikupu akahosha nayena niankwashi jindi kwishina Dejamu.* Chakadi nikujina, akakunkumuka nawa akakaama neyi abula kwalama, akajahawu nampoku yakabali. 22 Asiriya wudi mwenomu namazaza indi ejima. Majamu awu amunyeñumuka, ejima wawu afwili kumpoku yakabali.+ 23 Majamu indi adi kwishina debuku,* nawa mazaza indi anyeñumuka kwijamu dindi, ejima wawu ayitapili nampoku yakabali, muloña adiña nakutiyisha woma mwituña dawamomi.

24 “‘Elami+ wudi mwenomu namazaza indi iku ananyeñumuki ijamu dindi, ejima wawu afwili kumpoku yakabali. Anakunkumukili kwituña dakwishina chakadi kwalama, owu adiña nakutiyisha woma mwituña dawamomi. Ichi dinu akutiyila hamu nsonyi nanowu anakuya mwibuku.* 25 Anamwalili kadidi hamu nayibimbi, hamu namazaza indi ejima iku ananyeñumuki majamu indi. Wejima wawu hiyalamaku, ayijaha nampoku yakabali, muloña adiña nakutiyisha woma mwituña dawamomi. Nawa akutiyila hamu nsonyi nanowu anakuya mwibuku.* Anamushi hamu nayibimbi.

26 “‘Mwenomu dimudi aMisheki naTubali+ nimazaza awu* ejima. Majamu awu* amunyeñumuka. Wejima wawu hiyalamaku, ayipwikili nzwa-a nampoku yakabali, muloña adiña nakutiyisha woma mwituña dawamomi. 27 Komana hiyakakaama hamu nawayilobu añovu abula kwalama afwa dehi, owu akunkumukilili Mwijamu* hamu nayitwa yawu yanjitaku? Nawa akasha mpoku jawu jatubali mwishina danyitu yawu* ninshidi jawu hewulu damafwaha awu, muloña awa ayilobu añovu adiña nakutiyisha woma mwituña dawamomi. 28 Ilaña eyi, akakuchikila hamu nanowu abula kwalama, nawa wakakaama hamu nanowu ajahiliwu nampoku yakabali.

29 “‘Edomi+ wudi mwenomu, anyanta jindi nianlomboli jindi, hela chakwila adiña nañovu, ayikaamikili hamu nanowu ajahiliwu nampoku yakabali. Niwena akakaama hamu nanowu abula kwalama+ ninanowu anakuya mwibuku.*

30 “‘Mwenomu dimudi atulamba* ejima akukabeta kakuchimunswa, hamu naweni Sidoni+ ejima, anakunkumuki nansonyi hamu nanowu anajahiwu, hela chakwila atiyishileña woma muloña wañovu jawu. Akakaama chakadi kwalama hamu nanowu ajahiliwu nampoku yakabali nawa akatiyila hamu nsonyi nanowu anakuya mwibuku.*

31 “Yehova Mwanta Wabadika nahoshi nindi, ‘Fwaru wakamona yuma yejimiyi, nawa wakakundejewa hayuma yejima yamwekeneni mazaza indi;+ Fwaru niamashidika indi ejima akayijaha nampoku yakabali.’

32 “‘Chineli Fwaru watiyishileña woma mwituña dawamomi, yena nimazaza indi ejima akayikaamika hamu nanowu abula kwalama, nanowu ajahiliwu nampoku yakabali,’ dichinahoshiyi Yehova Mwanta Wabadika.”

Lunda Publications (2006-2025)
Fumenumu
Iñulenu
  • Lunda
  • Inkenuhu akwenu
  • Hakusetiñila
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nshimbi Jakulondela
  • Nshimbi Jakujinda
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Iñulenu
Inkenuhu akwenu