Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • Kuchinda 16
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

Yuma Yidi muKuchinda

      • Kudikaña kwaKora, Datani niAbirami (1-19)

      • Kusompesha akakudikaña (20-50)

Kuchinda 16:1

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yuda 11
  • +Kwi 6:21
  • +Kwi 6:18
  • +Kwi 6:16
  • +Kuc 26:7-9
  • +Kut 46:8

Kuchinda 16:3

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 12:1, 2; 14:2; Is 106:16
  • +Kwi 19:6
  • +Kwi 29:45

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila,

    10/15/2012, ifu 13

Kuchinda 16:5

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Ti 2:19
  • +Kwi 28:43; Lev 21:6
  • +Kwi 28:1; Kuc 17:5; Is 105:26

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila,

    7/15/2014, mafu 8-9, 13

Kuchinda 16:6

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 16:2
  • +Lev 10:1

Kuchinda 16:7

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 3:10
  • +Kuc 16:1

Kuchinda 16:9

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 3:9, 41
  • +Kuc 1:53; 3:6; 4:4; Kuh 10:8

Kuchinda 16:10

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Fwp 2:3

Kuchinda 16:11

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kwi 16:8; Is 106:16

Kuchinda 16:12

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 16:1

Kuchinda 16:13

Tutumbwa

  • *

    Hela “kwikala mwanta wetu tahindi?”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kwi 16:3; Kuc 14:28, 29

Kuchinda 16:14

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kwi 3:8; Lev 20:24

Kuchinda 16:15

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Sa 12:1, 3; Yil 20:33; 2Ko 7:2

Kuchinda 16:19

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 16:2
  • +Kuc 12:5; 14:10

Kuchinda 16:21

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 3:10, 38; 16:45

Kuchinda 16:22

Tutumbwa

  • *

    MuchiHeberu, “yamaspiritu anyijimba yejima.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yob 12:10; Mkw 3:19; 12:7
  • +Kut 18:23

Kuchinda 16:24

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 16:1, 2

Kuchinda 16:25

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 11:16

Kuchinda 16:28

Tutumbwa

  • *

    Hela “kwesekeja nachinnakukeña ami aweniku.”

Kuchinda 16:29

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuh 18:21, 22

Kuchinda 16:30

Tutumbwa

  • *

    MuchiHeberu, “daasamisha mukanwa kadu.”

  • *

    Hela “Shelu,” dikwila nawu, ijamu dawantu ejima. Talenu Kulumbulula.

Kuchinda 16:31

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 26:10; Kuh 11:6; Is 106:17

Kuchinda 16:32

Tutumbwa

  • *

    MuchiHeberu, “daasamini mukanwa kadu.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kwi 6:24; Kuc 26:11; 1Ku 6:31, 37

Kuchinda 16:33

Tutumbwa

  • *

    Hela “Shelu,” dikwila nawu, ijamu dawantu ejima. Talenu Kulumbulula.

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yuda 11

Kuchinda 16:35

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Lev 10:1, 2; Kuc 11:1
  • +Kuc 16:17; 26:10; Is 106:18

Kuchinda 16:37

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 16:6, 7

Kuchinda 16:38

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kwi 38:1
  • +Kuc 16:5; 17:10

Kuchinda 16:40

Tutumbwa

  • *

    Hela “kwosi mwenyi.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 3:10; 18:7; 2Ku 26:16-18
  • +Is 106:17; Yuda 11

Kuchinda 16:41

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 14:2

Kuchinda 16:42

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kwi 16:7; Kuc 14:10; 16:19

Kuchinda 16:43

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 20:2, 6

Kuchinda 16:45

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kwi 23:20, 21; 1Ko 10:6, 10
  • +Kuc 16:21, 22

Kuchinda 16:46

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Lev 6:12
  • +Kwi 34:9; Kuc 8:19

Nsañu Yoyimu Yidi mumaBayibolu Amakwawu

Chintenu hanamba yavasi kulonda mumoni mavasi amuBayibolu adi nansañu yoyimu.

Yejima

Kuch. 16:1Yuda 11
Kuch. 16:1Kwi 6:21
Kuch. 16:1Kwi 6:18
Kuch. 16:1Kwi 6:16
Kuch. 16:1Kuc 26:7-9
Kuch. 16:1Kut 46:8
Kuch. 16:3Kuc 12:1, 2; 14:2; Is 106:16
Kuch. 16:3Kwi 19:6
Kuch. 16:3Kwi 29:45
Kuch. 16:52Ti 2:19
Kuch. 16:5Kwi 28:43; Lev 21:6
Kuch. 16:5Kwi 28:1; Kuc 17:5; Is 105:26
Kuch. 16:6Kuc 16:2
Kuch. 16:6Lev 10:1
Kuch. 16:7Kuc 3:10
Kuch. 16:7Kuc 16:1
Kuch. 16:9Kuc 3:9, 41
Kuch. 16:9Kuc 1:53; 3:6; 4:4; Kuh 10:8
Kuch. 16:10Fwp 2:3
Kuch. 16:11Kwi 16:8; Is 106:16
Kuch. 16:12Kuc 16:1
Kuch. 16:13Kwi 16:3; Kuc 14:28, 29
Kuch. 16:14Kwi 3:8; Lev 20:24
Kuch. 16:151Sa 12:1, 3; Yil 20:33; 2Ko 7:2
Kuch. 16:19Kuc 16:2
Kuch. 16:19Kuc 12:5; 14:10
Kuch. 16:21Kuc 3:10, 38; 16:45
Kuch. 16:22Yob 12:10; Mkw 3:19; 12:7
Kuch. 16:22Kut 18:23
Kuch. 16:24Kuc 16:1, 2
Kuch. 16:25Kuc 11:16
Kuch. 16:29Kuh 18:21, 22
Kuch. 16:31Kuc 26:10; Kuh 11:6; Is 106:17
Kuch. 16:32Kwi 6:24; Kuc 26:11; 1Ku 6:31, 37
Kuch. 16:33Yuda 11
Kuch. 16:35Lev 10:1, 2; Kuc 11:1
Kuch. 16:35Kuc 16:17; 26:10; Is 106:18
Kuch. 16:37Kuc 16:6, 7
Kuch. 16:38Kwi 38:1
Kuch. 16:38Kuc 16:5; 17:10
Kuch. 16:40Kuc 3:10; 18:7; 2Ku 26:16-18
Kuch. 16:40Is 106:17; Yuda 11
Kuch. 16:41Kuc 14:2
Kuch. 16:42Kwi 16:7; Kuc 14:10; 16:19
Kuch. 16:43Kuc 20:2, 6
Kuch. 16:45Kwi 23:20, 21; 1Ko 10:6, 10
Kuch. 16:45Kuc 16:21, 22
Kuch. 16:46Lev 6:12
Kuch. 16:46Kwi 34:9; Kuc 8:19
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
Kuchinda 16:1-50

Kuchinda

16 Kuhiñahu, Kora+ mwana kaIzihari,+ mwana kaKohati,+ mwana kaLevi,+ wanyamukili hamu naDatani niAbirami anyana kaEliyabi+ awamayala niOni mwana kaPileti wahadi anyana kaRubeni awamayala.+ 2 Amunyamukilili Mosi wena hamu nawamayala aIsarela 250, dikwila nawu anlomboli ezaza dawantu, atondeliwu amuchipompelu nawa amayala alema. 3 Dichi adipompesheli hamu nakuyimakena+ aMosi naAroni nakuyileja nawu: “Tunazeyi nakuyitiyilila enu! Izaza dawantu dejima dajila+ nawa Yehova wudi hakachi kawu.+ Hanu dinu, muloñadi chimunakudinyamwina hachipompelu chaYehova?”

4 Mosi chatiyiliyi chumichi, hohenohu wadinatili chamesu heseki. 5 Kuhiñahu, wamulejeli Kora niantu ejima amuhakwilileñaku nindi: “Nantetemena Yehova wakatuleja wekala kukabadi kindi,+ wajila nawa watela kuswina kwakwihi nayena,+ nawa wejima akatondayi+ diyi wakaswina kwakwihi nayena. 6 Wakeli ñana: Eyi Kora niejima anakukuhakwilaku,+ mwakasendi jakusendelahu kesi,+ 7 mwakashihu kesi niinsensi, mwakenzi nayu kumadiki kumesu aYehova nawa iyala akatondawu kudi Yehova,+ diyi wajila. Enu anyana kaLevi+ awamayala munashiki hahalehi nankashi!”

8 Kuhiñahu, Mosi wamulejeli Kora nindi: “Mwani, tiyenu, enu anyana kaLevi awamayala. 9 Enu munamoni nenu hichuma chaswayi kuyaambula kudi Nzambi kufuma hezaza dawaIsarela+ nikuyiteja enu kuswina kwakwihi kulonda muzateña mudimu wahatabanaka yaYehova nikwimana kumesu ezaza dawantu nakuyikalakela tahindi?+ 10 Komana hichuma chaswayi kukuleta eyi hamu niamanakweyi anyana kaLevi awamayala kwakwihi nayena tahindi? Komana munakukeña nimudimu wawupristu tahindi?+ 11 Hamuloña wachumichi, eyi niejima anakukuhakwilaku munapompi hamu, munakudikaña naYehova. Indi Aroni hinyi mwaka mumutoobeli?”+

12 Chimwahitili mpinji, Mosi watemesheli mazu kulonda ayitambiki aDatani naAbirami+ anyana kaEliyabi awamayala, ilaña wena ahosheli nawu: “Tukwinza wanyi! 13 Komana hichuma chanyanya chakutufumisha mwituña dasweja mayeli niwuchi nakutujahila mwisaña?+ Dichi, wunakukeña cheñi wiikali mukwakutuyuula tahindi?* 14 Talaña, hiwunatuleti mwituña mwasweja mayeli niwuchi+ hela kutwinka iha dawuswana hela itempa danyivinyuku. Komana wunakukeña kulokola mesu anawa antu tahindi? Tukwinza wanyi!”

15 Dichi, Mosi wahilili nankashi nakuhosha kudi Yehova nindi: “Bayi wutambwila mulambu wawu wambutuku. Kanda nitambuleñahu dehi chimbuulu hela chimu kudi wena hela kukatishahu muntu hela wumu hakachi kawuku.”+

16 Kuhiñahu, Mosi wamulejeli Kora nindi: “Kumadiki, eyi niejima anakukuhakwilaku mwakenzi nakwimana kumesu Yehova, eyi, wena niAroni. 17 Muntu-himuntu akasendi cheña chindi chakusendelahu kesi, akashihu insensi nawa muntu-himuntu akaleti cheña chakusendelahu kesi kumesu aYehova, dikwila nawu jakusendelahu kesi 250, kushilahu eyi niAroni. Muntu-himuntu nacheña chindi chakusendelahu kesi.” 18 Dichi muntu-himuntu wasendeli cheña chindi chakusendelahu kesi nawa ashilihu kesi niinsensi nakwimana kuwiñililu wakwitenti dakubulakena hamu naMosi niAroni. 19 Kora chapompesheliyi antu jindi amuhakwilileñaku kuwiñililu wakwitenti dakubulakena+ kulonda ayimakeni aMosi naAroni, kulema kwaYehova kwamwekeni kwizaza dawantu dejima.+

20 Dichi Yehova wayilejeli aMosi naAroni nindi: 21 “Daambulenu nakufuma hakachi kanidi izanvu kulonda niyijilumuni mumpinji yimu hohu.”+ 22 Hohenohu, adibukili chamesu heseki nawa ahosheli nawu: “Eyi Nzambi, Nzambi yaspiritu yawantu ejima,*+ nshidi yamuntu wumu diyi yikukuletesha wuhilili izaza dawantu dejima?”+

23 Kufumahu, Yehova wamulejeli Mosi nindi: 24 “Hoshaku nezaza dawantu nawa wuyileji neyi, ‘Fumenu kumatenti aKora, aDatani niaAbirami!’”+

25 Kuhiñahu, Mosi wanyamukili nakuya kudi aDatani naAbirami, nawa akulumpi+ jawaIsarela ayili hamu nindi. 26 Walejeli izaza dawantu nindi: “Mwani, fumenu kumatenti anawa antu atama nawa bayi mukwati kuchuma chidi chejima chanawa antuku, kulonda mubuli kujilumuka muloña wanshidi jawu jejima.” 27 Hohenohu afumini kumatenti aKora, aDatani niaAbirami kumbadi jejima, nawa aDatani naAbirami edikili nakwimana hamawiñililu amatenti awu hamu nawañodi jawu, anyanawu awamayala nianyanawu anyanya.

28 Hohenohu Mosi wahosheli nindi: “Kuhitila muchumichi, mukwiluka nenu Yehova diyi wunantemeshi kukoña yuma yejimiyi, hiyinafumi mumuchima wami ami aweniku:* 29 Neyi awa antu akufwa neyi chafwañawu antu ejima nawa neyi akuyibabesha neyi chababeshañawu antu ejima, dikwila nawu Yehova hidiyi wunantemeshiku.+ 30 Ilaña neyi Yehova wukuyikoña chuma chakwila kanda chimwekaneñahu dehi, iseki denzunuki* nakuyiminya hamu niyuma yawu yejima nawa ayi amomi Mwijamu,* chalala mukwiluka nenu awa antu anamusawuli Yehova.”

31 Chamanishiliyi kuhosha awa mazu ejima, iseki hemeniwu dabalukili hakachi.+ 32 Nawa iseki denzunukili* nakuyiminya hamu nawantu amumatala awu niantu jaKora+ ejima hamu niyuma yawu yejima. 33 Dichi wena niyuma yawu yejima, eñilili amomi Mwijamu* nawa iseki dayibutili chakwila ajilumukilili hakachi kachipompelu.+ 34 AIsarela ejima ayinyeñumukili, chatiyiliwu ochu chakalokeleñawu, atemukili muloña ahosheleña nawu: “Tunatiyi woma netu iseki dakenza katwiminya!” 35 Hohenohu, kesi kafumini kudi Yehova+ nawa kwocheli amayala 250 alambwileña insensi.+

36 Kuhiñahu, Yehova wamulejeli Mosi nindi: 37 “Lejaku Eleyazari mwana kakapristu Aroni afumishi mukesi jakusendelahu kesi,+ muloña jajila. Cheñi, wumuleji neyi kesi yakisandili kwakulehi. 38 Jakusendelahu kesi janawa amayala anakisishi mawumi awu muloña wakukoña nshidi, yajichili jiikali malata apapalala nakuyilamika kukameña,+ muloña ajileteli kumesu aYehova nawa jekalili jajila. Atela kwikala chinjikijilu kudi aIsarela.”+ 39 Dichi kapristu Eleyazari wanoneli jakusendelahu kesi jawuneñu jaleteliwu kudi owu ocheliwu nawa wajichilili nakujilamika kukameña, 40 neyi chamulejeliwu kudi Yehova kuhitila mudi Mosi. Adiña akuyanukishaku aIsarela nawu kwosi muntu abulili kwitejawu* wabulili kwikala wahadi anyana kaAroni awamayala wateleleli kwinza kwakwihi nakwocha insensi kumesu Yehovaku,+ nawa nawu kwosi muntu wateleleli kwikala neyi Kora niantu amuhakwilileñakuku.+

41 Hefuku dalondelelihu, izaza dawaIsarela dejima datachikili kuyitoobela aMosi naAroni,+ nawu: “Enu ayedi munajahi antu jaYehova.” 42 Izaza dawantu chidapompeli hamu nakuyimakena aMosi naAroni, abalumukili nakutalishila kwadiña itenti dakubulakena, nawa cheliliwu nawu atali! amweni ivu dinabuti hetenti nikulema kwaYehova kwamwekeni.+

43 Mosi naAroni ayili kumbidi yetenti dakubulakena,+ 44 nawa Yehova wamulejeli Mosi nindi: 45 “Enu antu, fumenu hakachi kanidi izaza kulonda nidijilumuni mumpinji yimu hohu.”+ Hohenohu, adibukili chamesu heseki.+ 46 Kufumahu, Mosi wamulejeli Aroni nindi: “Nonaku cheña chakusendelahu kesi, wushihu kesi kadi hakameña+ niinsensi nawa wuyi swayi-swayi kwizaza dawantu kulonda wuyibutili hanshidi jawu,+ muloña Yehova nahili. Chipupu chinatachiki dehi!” 47 Hohenohu Aroni wanoneli cheña neyi chamulejeliwu kudi Mosi, wayili lufuchi hakachi kezaza dawantu nawa cheliliyi nindi atali! wamweni chipupu chinatachiki dehi hakachi kawantu. Dichi washili insensi hacheña chakusendelahu kesi nawa watachikili kuyibutila antu hanshidi jawu. 48 Watwalekelihu kwimana hakachi kawantu afwa niamomi, nkumininaku chipupu chalekeli. 49 Antu afwili nachipupu adiña 14,700 kufumishaku owu afwili muloña waKora. 50 Aroni chafuntileñayi kudi Mosi kuwiñililu wakwitenti dakubulakena, chipupu chadiña chamana dehi.

Lunda Publications (2006-2025)
Fumenumu
Iñulenu
  • Lunda
  • Inkenuhu akwenu
  • Hakusetiñila
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nshimbi Jakulondela
  • Nshimbi Jakujinda
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Iñulenu
Inkenuhu akwenu