Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • Kutachika 22
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

Yuma Yidi muKutachika

      • Abarahama anamuleji kulambula Isaka (1-19)

        • Nkisu muloña wamwana kaAbarahama (15-18)

      • Chisaka chaRabeka (20-24)

Kutachika 22:1

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Heb 11:17

Kutachika 22:2

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Ywn 3:16
  • +Kut 17:19; Yos 24:3; Rom 9:7
  • +2Ku 3:1

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila,

    7/1/2012, ifu 23

Kutachika 22:5

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila (Kakudiza),

    2/2016, ifu 7

Kutachika 22:6

Tutumbwa

  • *

    Hela “mpoku yakujaha nachu.”

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila (Kakudiza),

    1/2017, ifu 32

Kutachika 22:8

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Ywn 1:29; 1Pe 1:18, 19

Kutachika 22:9

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Ywn 10:17, 18

Kutachika 22:10

Tutumbwa

  • *

    Hela “mpoku yakujaha nachu.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Heb 11:17

Kutachika 22:12

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Heb 11:17-19; Yak 2:21

Kutachika 22:14

Tutumbwa

  • *

    Daya mukwila nawu, “Yehova Wakaloñesha; Yehova wakamona.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 22:2; 2Ku 3:1

Kutachika 22:16

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Heb 6:13, 14
  • +Ywn 3:16; Rom 8:32; Heb 11:17

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila,

    10/15/2012, mafu 23-24

Kutachika 22:17

Tutumbwa

  • *

    MuchiHeberu, “mbutu.”

  • *

    MuchiHeberu, “lubutu.”

  • *

    Hela “nyisumba.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 13:14, 16; 15:1, 5; Yil 3:25
  • +Is 2:8; Dan 2:44

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila,

    1/1/2008, ifu 25

Kutachika 22:18

Tutumbwa

  • *

    MuchiHeberu, “lubutu.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 3:15; Rom 9:7; Ñal 3:16
  • +Ñal 3:8

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila (Kawantu Amavulu),

    Na. 3 2020 mafu 14-15

    Kaposhi Kakutalila (Kakudiza),

    12/2018, ifu 4

    Kaposhi Kakutalila,

    8/1/2009, ifu 10

    5/1/2009, ifu 12

Kutachika 22:19

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 21:31

Kutachika 22:20

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 11:26, 29

Kutachika 22:22

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 25:20

Kutachika 22:23

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 24:15; Rom 9:10

Kutachika 22:24

Tutumbwa

  • *

    Iwu himuntu wamumbanda ahanineñawu chawaana.

Nsañu Yoyimu Yidi mumaBayibolu Amakwawu

Chintenu hanamba yavasi kulonda mumoni mavasi amuBayibolu adi nansañu yoyimu.

Yejima

Kutach. 22:1Heb 11:17
Kutach. 22:2Ywn 3:16
Kutach. 22:2Kut 17:19; Yos 24:3; Rom 9:7
Kutach. 22:22Ku 3:1
Kutach. 22:8Ywn 1:29; 1Pe 1:18, 19
Kutach. 22:9Ywn 10:17, 18
Kutach. 22:10Heb 11:17
Kutach. 22:12Heb 11:17-19; Yak 2:21
Kutach. 22:14Kut 22:2; 2Ku 3:1
Kutach. 22:16Heb 6:13, 14
Kutach. 22:16Ywn 3:16; Rom 8:32; Heb 11:17
Kutach. 22:17Kut 13:14, 16; 15:1, 5; Yil 3:25
Kutach. 22:17Is 2:8; Dan 2:44
Kutach. 22:18Kut 3:15; Rom 9:7; Ñal 3:16
Kutach. 22:18Ñal 3:8
Kutach. 22:19Kut 21:31
Kutach. 22:20Kut 11:26, 29
Kutach. 22:22Kut 25:20
Kutach. 22:23Kut 24:15; Rom 9:10
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
Kutachika 22:1-24

Kutachika

22 Hanyima yachumichi, Nzambi walala wamwesekeli+ Abarahama nakumutambika nindi: “Abarahama!” Yena waakwili nindi: “Yami onu mwani!” 2 Kuhiñahu wamulejeli nindi: “Mwani, sendaku mwaneyi weyala, mwaneyi wumu hohu iwakeña nankashi,+ Isaka,+ nawa wuyi kwiluña daMoriya+ wakamulambuli kwikala mulambu wakushita hampidi yinakakuleja.”

3 Dichi Abarahama wahindukili ntetemena nankashi nakusha chakushakamahu hachimbuulu chindi nawa wasendeli ambuñindi ayedi nimwanindi Isaka. Wachayili nchawa yakwochelahu mulambu wakushita. Kuhiñahu wanyamukili nakuya kwiluña damulejeliwu kudi Nzambi walala. 4 Hefuku damuchisatu, Abarahama wafumbwili mesu indi nawa wamweni odu iluña hahalehi. 5 Hohenohu Abarahama walejeli ambuñindi nindi: “Shalenu hanu nachimbuulu, ami namwana tunayi kuna nakudifukula nawa tukufunta kudi enu.”

6 Dichi Abarahama wanoneli nchawa yakwochelahu mulambu wakushita nakumutwika mwanindi Isaka. Kuhiñahu yena wasendeli kesi mumakasa indi nimpoku* nawa wejima wawu ayedi ayileña hamu. 7 Isaka watambikili tata yindi Abarahama nindi: “Tata!” Yena wamwakwili nindi: “Neyidi mwanami!” Dichi yena wamwihwili nindi: “Talaña, kesi aka ninchawa iji, hanu dinu mukoku wamulambu wakushita wudi kudihi?” 8 Hakwila Abarahama wamwakwili nindi: “Mwanami, Nzambi yomweni wukuloñesha mukoku wamulambu wakushita.”+ Nawa wejima wawu ayedi atwalekelihu kuya hamu.

9 Nkumininaku, ashikili kwiluña damulejeliwu kudi Nzambi walala, nawa Abarahama watuñili kameña kwenoku nakushahu nchawa. Wamukasili mwanindi Isaka kumakasa nikunyendu nakumusha hakameña hewulu danchawa.+ 10 Kuhiñahu Abarahama wanoneli mpoku* kulonda ajahi mwanindi.+ 11 Ilaña kañelu kaYehova wamutambikili iku wudi mumawulu nindi: “Abarahama, Abarahama!” yena waakwili nindi: “Yami onu!” 12 Kuhiñahu kañelu wamulejeli nindi: “Bayi wumwila owu kansi weyala chuma chatamaku nawa bayi wumwila chuma chidi chejimaku, muloña ichi neluki nami eyi wudi muntu wamutiyaña Nzambi woma, muloña wunakaani wanyi kunyinka mwaneyi weyala, mwaneyi wumu hohu.”+ 13 Hohenohu Abarahama wafumbwili mesu indi nawa chataliliyi hambidi yindi, wamweni mukoku wachizamba nakobi nseñu jindi muchiputa chashintakana. Dichi Abarahama wayili nakumusenda iwu mukoku wachizamba nakumuhana kwikala mulambu wakushita wakusinsa hadi mwanindi. 14 Nawa Abarahama wadituumbili idi iluña nindi Yehova Yire.* Dihafuma nimakonu achidi kuhosha nawu: “Kumpidi yaYehova dikwakahaninayi yuma yinakukeñeka.”+

15 Nawa kañelu kaYehova iku wudi mumawulu, wamutambikili Abarahama kamuchiyedi 16 nindi: “Yehova nahoshi nindi, ‘Nasanyiki nami+ chineli wunakoñi chumichi nawa wunakaani wanyi kunyinka mwaneyi weyala, mwaneyi wumu hohu,+ 17 chalala nakakukiswila nawa chalala nakakuvulishila anyaneyi* neyi tutumbwa twamumawulu nawa neyi wusekulula kuchikumu chakaluñalwiji,+ mwaneyi* wakatambula chenzelu* chawayilumbu jindi.+ 18 Nawa nyuza yejima yahanu hamaseki yakatambwila nkisu kuhitila mudi mwaneyi,*+ muloña wunatiyilili mwizu dami.’”+

19 Hanyima yachumichi, Abarahama wafuntili kwadiña ambuñindi, nawa anyamukili nakufuntila hamu kuBeyerisheba;+ dichi Abarahama watwalekelihu kushakama kuBeyerisheba.

20 Kuhiñahu, amulejeli Abarahama nawu: “Milika niyena navweli manakweyi Nahori+ anyana awamayala: 21 Mwanindi wawedi diyi Uzi, halondela manakwindi Buzi, Kemuweli tata yaArami, 22 Kesedi, Hazo, Pilidashi, Yidilafi niBetuweli.”+ 23 Betuweli wavweli Rabeka.+ Milika wavweli awa anyana 8 naNahori mana kwaAbarahama. 24 Ntombu* yaNahori wejina daRewuma, niyena wavweli anyana awamayala: Teba, Gahami, Tahashi niMayaka.

Lunda Publications (2006-2025)
Fumenumu
Iñulenu
  • Lunda
  • Inkenuhu akwenu
  • Hakusetiñila
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nshimbi Jakulondela
  • Nshimbi Jakujinda
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Iñulenu
Inkenuhu akwenu