Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • 2 Samweli 23
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

Yuma Yidi mu 2 Samweli

      • Mazu aDavidi akukumishaku (1-7)

      • Nyidimu yakoñeliwu akakuzuña njita añovu aDavidi (8-39)

2 Samweli 23:1

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 49:1; Kuh 33:1
  • +1Sa 17:58; Mat 1:6
  • +2Sa 7:8
  • +1Sa 16:13
  • +1Ku 16:9

2 Samweli 23:2

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mak 12:36; 2Ti 3:16
  • +Yil 1:16; 2Pe 1:21

2 Samweli 23:3

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuh 32:4; Is 144:1
  • +Yis 29:2; Isa 9:7; 32:1
  • +Kwi 18:21; Isa 11:3

2 Samweli 23:4

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mal 4:2; Mat 17:2; Chi 1:16
  • +Is 72:1, 6

2 Samweli 23:5

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 7:16, 19; 1Ku 17:11; Is 89:3, 28, 29; 132:11
  • +Isa 9:7; 11:1; Amo 9:11

2 Samweli 23:6

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Is 37:10

2 Samweli 23:8

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 10:7; 20:7; 1Ku 11:10
  • +1Ku 11:11

2 Samweli 23:9

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Ku 11:12-14
  • +1Ku 27:1, 4

2 Samweli 23:10

Tutumbwa

  • *

    Hela “wayamwinini.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Ans 8:4
  • +Ans 15:14, 16; 1Sa 14:6; 19:5

2 Samweli 23:12

Tutumbwa

  • *

    Hela “wayamwinini.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Is 3:8; 44:3

2 Samweli 23:13

Tutumbwa

  • *

    Hela “mukala wamatenti.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yos 15:20, 35; 1Sa 22:1
  • +Yos 15:1, 8; 2Sa 5:22; 1Ku 11:15-19

2 Samweli 23:14

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Sa 22:1, 4; 1Ku 12:16

2 Samweli 23:16

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Lev 9:9; 17:13

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Chakushakama Mukukeña KwaNzambi, ifu 91

    Mukukeña kwaNzambi, mafu 76-77

2 Samweli 23:17

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 9:4; Lev 17:10

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Chakushakama Mukukeña KwaNzambi, ifu 91

    Mukukeña kwaNzambi, mafu 76-77

2 Samweli 23:18

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Sa 26:6; 2Sa 21:17
  • +2Sa 2:18; 1Ku 2:15, 16
  • +1Ku 11:20, 21

2 Samweli 23:20

Tutumbwa

  • *

    MuchiHeberu, “mwana kachilobu.”

  • *

    Hela “nvula yachishika yitooka.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 8:18; 20:23; 1An 1:8; 2:29; 1Ku 27:5, 6
  • +Yos 15:21
  • +1Ku 11:22-25; Yis 30:30

2 Samweli 23:24

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 2:18, 23; 1Ku 2:15, 16; 27:1, 7
  • +1Ku 11:26-41

2 Samweli 23:26

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Ku 27:1, 10
  • +1Ku 27:1, 9

2 Samweli 23:27

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Ku 27:1, 12
  • +Yos 21:8, 18; Yer 1:1

2 Samweli 23:28

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Ku 27:1, 13

2 Samweli 23:30

Tutumbwa

  • *

    Talenu Kulumbulula.

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Ku 27:1, 14
  • +Ans 2:8, 9

2 Samweli 23:34

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 15:31; 16:23; 17:23; 1Ku 27:33

2 Samweli 23:38

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Ku 2:53

2 Samweli 23:39

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 11:3; 1An 15:5

Nsañu Yoyimu Yidi mumaBayibolu Amakwawu

Chintenu hanamba yavasi kulonda mumoni mavasi amuBayibolu adi nansañu yoyimu.

Yejima

2 Sam. 23:1Kut 49:1; Kuh 33:1
2 Sam. 23:11Sa 17:58; Mat 1:6
2 Sam. 23:12Sa 7:8
2 Sam. 23:11Sa 16:13
2 Sam. 23:11Ku 16:9
2 Sam. 23:2Mak 12:36; 2Ti 3:16
2 Sam. 23:2Yil 1:16; 2Pe 1:21
2 Sam. 23:3Kuh 32:4; Is 144:1
2 Sam. 23:3Yis 29:2; Isa 9:7; 32:1
2 Sam. 23:3Kwi 18:21; Isa 11:3
2 Sam. 23:4Mal 4:2; Mat 17:2; Chi 1:16
2 Sam. 23:4Is 72:1, 6
2 Sam. 23:52Sa 7:16, 19; 1Ku 17:11; Is 89:3, 28, 29; 132:11
2 Sam. 23:5Isa 9:7; 11:1; Amo 9:11
2 Sam. 23:6Is 37:10
2 Sam. 23:82Sa 10:7; 20:7; 1Ku 11:10
2 Sam. 23:81Ku 11:11
2 Sam. 23:91Ku 11:12-14
2 Sam. 23:91Ku 27:1, 4
2 Sam. 23:10Ans 8:4
2 Sam. 23:10Ans 15:14, 16; 1Sa 14:6; 19:5
2 Sam. 23:12Is 3:8; 44:3
2 Sam. 23:13Yos 15:20, 35; 1Sa 22:1
2 Sam. 23:13Yos 15:1, 8; 2Sa 5:22; 1Ku 11:15-19
2 Sam. 23:141Sa 22:1, 4; 1Ku 12:16
2 Sam. 23:16Lev 9:9; 17:13
2 Sam. 23:17Kut 9:4; Lev 17:10
2 Sam. 23:181Sa 26:6; 2Sa 21:17
2 Sam. 23:182Sa 2:18; 1Ku 2:15, 16
2 Sam. 23:181Ku 11:20, 21
2 Sam. 23:202Sa 8:18; 20:23; 1An 1:8; 2:29; 1Ku 27:5, 6
2 Sam. 23:20Yos 15:21
2 Sam. 23:201Ku 11:22-25; Yis 30:30
2 Sam. 23:242Sa 2:18, 23; 1Ku 2:15, 16; 27:1, 7
2 Sam. 23:241Ku 11:26-41
2 Sam. 23:261Ku 27:1, 10
2 Sam. 23:261Ku 27:1, 9
2 Sam. 23:271Ku 27:1, 12
2 Sam. 23:27Yos 21:8, 18; Yer 1:1
2 Sam. 23:281Ku 27:1, 13
2 Sam. 23:301Ku 27:1, 14
2 Sam. 23:30Ans 2:8, 9
2 Sam. 23:342Sa 15:31; 16:23; 17:23; 1Ku 27:33
2 Sam. 23:381Ku 2:53
2 Sam. 23:392Sa 11:3; 1An 15:5
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
2 Samweli 23:1-39

Samweli Wamuchiyedi

23 Awa diwu mazu akukumishaku aDavidi:+

“Mazu aDavidi mwana kaYesi,+

Nawa mazu eyala anyamwiniwu hewulu,+

Wawayishewa+ waNzambi yaYakoba,

Ñimbi weluka kwimba chiwahi tumina+ twaIsarela.

 2 Spiritu yaYehova yahosheli kuhitila mudi ami;+

Izu dindi dadiña hedimi dami.+

 3 Nzambi yaIsarela wahosheli;

Kudi ami, Ilola daIsarela+ dahosheli nawu:

‘Neyi muntu wunakuyuula antu waloña,+

Nakuyuula iku nakumutiya Nzambi woma,+

 4 Chiyuulu chindi chidi neyi chejeji chantetemena hakutoñeka kwetena,+

Ntetemena yakadi mavu.

Chidi neyi chejeji chinatoñeki hanyima yakunoka nvula,

Nakumenesha matahu hamaseki.’+

 5 Komana itala dami dichidi kumesu aNzambi wanyi?

Muloña yena natiyañani chitiyañenu chahaya nyaaka nanami,+

Chinaloñeshiyi chiwahi munjila jejima nikuchikiña.

Muloña hiwamwinu wami chikupu nawa chanzañaleshaña nankashi,

Komana ichi hidichaleteshaña yachikolesheñaku?+

 6 Ilaña antu ejima amukunkulwayi anayinati+ neyi yiputa yanyiña,

Muloña hiyakutwesha kuyisenda nachikasaku.

 7 Neyi muntu hakukwata yiputa yanyiña,

Watela kudimanyeka chikupu nachikuñu nimulunda weyoña,

Nawa atela kuyocha chikupu nakesi mwiluña dayu.”

8 Awa diwu majina awakakuzuña njita añovu aDavidi:+ Yoshebi Bashebeti mwini Takemoni, wadiña hakachi kawakulumpi asatu.+ Hampinji yimu wazatishili iyoña dindi kujahilaku antu kubadika 800. 9 Walondeleli hadi yena wadiña Eleyazari+ mwana kaDodo+ mwana kaAhohi. Iwu niyena wadiña hakachi kawakakuzuña njita añovu asatu adiña hamu naDavidi hayiswidikijileñawu aFilisitinu. Adipompesheli hamu kwenoku kulonda azuñi njita, nawa amayala amuIsarela chayitemukiliwu, 10 Eleyazari womikili nawa watwalekelihu kutapa aFilisitinu sampu nichazeyeli chikasa chindi nawa chominini chawu-u muloña wakukwatisha kumpoku yakabali.+ Dichi, hanodu ifuku Yehova wayimikilili mushindu* chikupu;+ nawa antu abalumukili nakutachika kumulondela hanyima yindi nakuvuula antu ajahiliyi.

11 Walondeleli hadi yena wadiña Shama mwana kaAge mwini Harari. AFilisitinu adipompesheleli hamu kuLehi kwadiña iha mwadiña malanda amavulu; nawa antu atemukili muloña wawaFilisitinu. 12 Ilaña yena womikili nakwimana mukachi keha nawa wadikiñili odu iha nakutwalekahu kutapa aFilisitinu, chakwila Yehova wayimikilili mushindu* chikupu.+

13 Mumpinji yakwaañula, akulumpi asatu ahadi akulumpi janyikala 30 akunkumukili nakuya kwadiña Davidi kwiyeñu daAdulami+ nawa aFilisitinu atuñilili chilombu* chawu muChinekineki chawaRefa.+ 14 Haniyi mpinji, Davidi wadiña mwiluña dakiñewa+ nawa chilombu chamashidika awaFilisitinu chadiña muBetelemi. 15 Kufumahu, Davidi watachikili kutoña nindi: “Menji amwishima didi kuchiisu chaBetelemi, nateli kuyinwa!” 16 Hohenohu, owu akakuzuña njita asatu añovu adikanjikijili nakwiñila muchilombu chawaFilisitinu nawa atehwini menji mwishima dadiña kuchiisu chaBetelemi nakumuletelawu Davidi. Ilaña yena wakaanini kuyinwa nawa wayimwañilili kudi Yehova.+ 17 Wahosheli nindi: “Eyi Yehova, chinjila ami kwila chuma chamuchidiwu! Komana ami nateli kunwa mashi+ awamayala asha mawumi awu muwubanji nakuya nakutehuna menji tahindi?” Dichi wakaanini kuyinwa. Iyi diyuma yakoñeli akakuzuña njita indi asatu añovu.

18 Abishayi+ mana kwaYowabi mwana kaZeruwiya+ wadiña mukulumpi wamashidika amakwawu asatu; mpinji yimu wazatishili iyoña dindi kujahilaku antu kubadika 300 nawa wayili mpuhu neyi ana amashidika asatu añovu.+ 19 Hela chakwila yena diyi wadiña walema kubadika akwawu asatu nawa diyi wadiña mukulumpi wawu, yena hashikili hachifulu hashikili ana amashidika asatu akusambilaku.

20 Benaya+ mwana kaYehoyada, wadiña iyala wahamuka* wazatili nyidimu yayivulu muKabizeyeli.+ Watapili anyana kaAriyeli wakuMowabi ayedi awamayala nawa wakunkumukilili mwibuku damenji hefuku dikwadiña sino* nawa wajahili mutupa.+ 21 Nawa watapili niiyala mwini Ejipitu wataluka chikupu. Hela chakwila owu mwini Ejipitu wadiña neyoña muchikasa chindi, yena wayili nakumuwana namutondu nawa wahukwili iyoña muchikasa chamwini Ejipitu nakumujaha neyoña dindi. 22 Iyi diyuma yakoñeliyi Benaya mwana kaYehoyada nawa wayili mpuhu neyi ana akakuzuña njita asatu añovu. 23 Hela chakwila amulemesheli chikupu kubadika akwawu anlomboli 30, hashikili hachifulu hashikili ana amashidika asatuku. Hela chochu, Davidi wamutondeli kwikala mukulumpi wawanhembi jindi.

24 Asaheli+ mana kwaYowabi wadiña wumu hadi akulumpi 30: Elihanani mwana kaDodo wakuBetelemi,+ 25 Shama mwini Harodi, Elika mwini Harodi, 26 Helezi+ mwini Paliti, Ira+ mwana kaIkeshi mwini Tekowa, 27 Abiyezeri+ mwini Anatoti,+ Mebunayi mwini Husha, 28 Zalimoni mwini Ahohi, Maharayi+ mwini Netofa, 29 Helebi mwana kaBayana mwini Netofa, Itayi mwana kaRibayi wakuGibeya wawaBenjamini, 30 Benaya+ wakuPiratoni, Hidayi wakunyihoñi* yaGayashi,+ 31 Abiyaliboni mwini Aribati, Azimaveti mwini Barihumi, 32 Eliyaba mwini Shayalibimi, anyana kaYasheni, Yonatani, 33 Shama mwini Harari, Ahiyami mwana kaSharari mwini Harari, 34 Elifeleti mwana kaAhasibayi avweliwu kudi mwini Mayakati, Eliyami mwana kaAhitofweli+ mwini Gilo, 35 Heziro wakuKarimeli, Payarayi mwini Aribi, 36 Igali mwana kaNatani wakuZoba, Bani mwini Gadi, 37 Zeleki mwini Amoni, Naharayi mwini Beyeroti, mukakusenda yitwa yanjita yaYowabi mwana kaZeruwiya, 38 Ira mwini Itiri, Garebi mwini Itiri,+ 39 niUriya+ mwini Hiti, ejima wawu adiña 37.

Lunda Publications (2006-2025)
Fumenumu
Iñulenu
  • Lunda
  • Inkenuhu akwenu
  • Hakusetiñila
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nshimbi Jakulondela
  • Nshimbi Jakujinda
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Iñulenu
Inkenuhu akwenu