Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • 2 Samweli 2
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

Yuma Yidi mu 2 Samweli

      • Davidi, mwanta waYuda (1-7)

      • Ishibosheti, mwanta waIsarela (8-11)

      • Njita hakachi ketala daDavidi netala daSawulu (12-32)

2 Samweli 2:1

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuc 27:21; 1Sa 28:6
  • +Kut 23:2; Kuc 13:22; Yos 14:14; 20:7; 2Sa 5:1; 1An 2:11

2 Samweli 2:2

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Sa 25:43
  • +1Sa 25:42; 30:5

2 Samweli 2:3

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Sa 22:1, 2; 27:2; 1Ku 12:1

2 Samweli 2:4

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kut 49:10; 1Sa 15:24, 28; 16:13; 2Sa 5:4, 5; 1Ku 11:3

2 Samweli 2:5

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Sa 31:11-13

2 Samweli 2:6

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 9:7; 10:2

2 Samweli 2:8

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Sa 14:50; 17:55; 26:5; 2Sa 4:1; 1An 2:5
  • +2Sa 4:5-8, 12
  • +Kut 32:1, 2; Yos 13:29, 30

2 Samweli 2:9

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yos 13:8, 11
  • +Yos 19:17, 18
  • +Yos 16:5-8

2 Samweli 2:10

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 2:4

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila (Kakudiza),

    3/2017, ifu 32

2 Samweli 2:11

Tutumbwa

  • *

    Hela “Kuvula kwamafuku.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Ku 3:4

2 Samweli 2:12

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 2:8
  • +Yos 10:12; 18:21, 25; 21:8, 17; 2Sa 20:8; 2Ku 1:3

2 Samweli 2:13

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 8:16; 20:23; 1An 1:5, 7
  • +1Ku 2:15, 16

2 Samweli 2:14

Tutumbwa

  • *

    Hela “adibechi.”

2 Samweli 2:18

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Ku 2:15, 16
  • +2Sa 10:7; 24:2; 1An 11:15; 1Ku 11:6
  • +1Sa 26:6; 2Sa 20:6; 1Ku 11:20
  • +2Sa 3:27; 23:24; 1Ku 27:1, 7

2 Samweli 2:23

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 3:27

2 Samweli 2:29

Tutumbwa

  • *

    Hela hekwawu, “muBitironi yejima.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuh 1:7; Yos 12:2, 3
  • +Yos 21:8, 38; 2Sa 2:8

2 Samweli 2:32

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 2:18; 1Ku 2:15, 16
  • +Kut 35:19; Lut 4:11; 1Sa 16:1
  • +2Sa 2:1, 3; 1Ku 11:1

Nsañu Yoyimu Yidi mumaBayibolu Amakwawu

Chintenu hanamba yavasi kulonda mumoni mavasi amuBayibolu adi nansañu yoyimu.

Yejima

2 Sam. 2:1Kuc 27:21; 1Sa 28:6
2 Sam. 2:1Kut 23:2; Kuc 13:22; Yos 14:14; 20:7; 2Sa 5:1; 1An 2:11
2 Sam. 2:21Sa 25:43
2 Sam. 2:21Sa 25:42; 30:5
2 Sam. 2:31Sa 22:1, 2; 27:2; 1Ku 12:1
2 Sam. 2:4Kut 49:10; 1Sa 15:24, 28; 16:13; 2Sa 5:4, 5; 1Ku 11:3
2 Sam. 2:51Sa 31:11-13
2 Sam. 2:62Sa 9:7; 10:2
2 Sam. 2:81Sa 14:50; 17:55; 26:5; 2Sa 4:1; 1An 2:5
2 Sam. 2:82Sa 4:5-8, 12
2 Sam. 2:8Kut 32:1, 2; Yos 13:29, 30
2 Sam. 2:9Yos 13:8, 11
2 Sam. 2:9Yos 19:17, 18
2 Sam. 2:9Yos 16:5-8
2 Sam. 2:102Sa 2:4
2 Sam. 2:111Ku 3:4
2 Sam. 2:122Sa 2:8
2 Sam. 2:12Yos 10:12; 18:21, 25; 21:8, 17; 2Sa 20:8; 2Ku 1:3
2 Sam. 2:132Sa 8:16; 20:23; 1An 1:5, 7
2 Sam. 2:131Ku 2:15, 16
2 Sam. 2:181Ku 2:15, 16
2 Sam. 2:182Sa 10:7; 24:2; 1An 11:15; 1Ku 11:6
2 Sam. 2:181Sa 26:6; 2Sa 20:6; 1Ku 11:20
2 Sam. 2:182Sa 3:27; 23:24; 1Ku 27:1, 7
2 Sam. 2:232Sa 3:27
2 Sam. 2:29Kuh 1:7; Yos 12:2, 3
2 Sam. 2:29Yos 21:8, 38; 2Sa 2:8
2 Sam. 2:322Sa 2:18; 1Ku 2:15, 16
2 Sam. 2:32Kut 35:19; Lut 4:11; 1Sa 16:1
2 Sam. 2:322Sa 2:1, 3; 1Ku 11:1
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
2 Samweli 2:1-32

Samweli Wamuchiyedi

2 Chimwahitili mpinji, Davidi wamwihwili Yehova+ nindi: “Nikandukili mumusumba wumu wahanyisumba yamuYuda tahindi?” Yehova wamwakwili nindi: “Kandukaku.” Kuhiñahu, Davidi wehwili cheñi nindi: “Kudihi kunatela kuya?” Yena wamwakwili nindi: “KuHebironi.”+ 2 Dichi, Davidi wakandukilili kwenoku hamu nawañodi jindi ayedi, Ahinowami+ wakuYezireyeli niAbigayili+ ntuluwa wadiña ñoda Nabali mwini Karimeli. 3 Davidi wasendeli niamayala adiñayi nawu,+ iyala-hiiyala niamwitala dindi nawa ashakamini munyisumba yanyeñumukili Hebironi. 4 Kuhiñahu amayala akumuchidi waYuda enjili, kwenoku amuwayishili Davidi kwikala mwanta wakuuyula itala daYuda.+

Amulejeli Davidi nawu: “Antu akuYabeshi Giliyadi diwu amujiikili Sawulu.” 5 Dichi Davidi watemesheli antemesha kudi antu akuYabeshi Giliyadi nakuyileja nindi: “Yehova ayikiswili, muloña munamumwekesheli mwanta wenu Sawulu kukeña kwakashinshi nanochu chimunamujiiki.+ 6 Yehova ayimwekesheli enu kukeña kwakashinshi nikashinshi. Ninami nawa nukuyitiyila luwi muloña wanichi chuma chimuneli.+ 7 Ichi dinu, makasa enu akoli nawa mwiikali antu ahamuka, muloña mwanta wenu Sawulu nafwi dehi, nawa itala daYuda dinanwayishi dehi kwikala mwanta wakuyiyuula wena.”

8 Ilaña Abineri+ mwana kaNeri, mukulumpi wamashidika aSawulu, wasendeli mwana kaSawulu weyala Ishibosheti+ nawa wamuzambwishili nakumuleta mwishinadi daMahanayimi+ 9 nawa wamwilishili kwikala mwanta waGiliyadi,+ aAshuri, Yezireyeli,+ Efuremu,+ Benjamini niwakuyuula Isarela yejima. 10 Ishibosheti mwana kaSawulu, wadiña nayaaka 40 hekaliliyi mwanta waIsarela nawa wayuulili yaaka yiyedi. Hela chochu, itala daYuda damuhakwilileñaku Davidi.+ 11 Mpinji* yadiñayi Davidi mwanta muHebironi hetala daYuda, yadiña yaaka 7 natukweji 6.+

12 Mukuhita kwampinji, Abineri mwana kaNeri niambuña aIshibosheti mwana kaSawulu, afumini kuMahanayimi+ nakuya kuGibeyoni.+ 13 Yowabi+ mwana kaZeruwiya+ niambuña aDavidi niwena ayili nawa adiwaninini kwijiya daGibeyoni; nawa izanvu dimu dashakamini kukabadi kamu kejiya, izanvu dikwawu kukabadi kakwawu kejiya. 14 Nkumininaku, Abineri wamwilili Yowabi nindi: “Anyikwenzi anyamuki kulonda azuñi* hamesu etu.” Yowabi wahosheli nindi: “Anyamuki.” 15 Dichi anyamukili nakuzambuka iku anayichindi. Kudi Benjamini niIshibosheti mwana kaSawulu kwafumini 12, nawa kudi ambuña aDavidi kwafumini 12. 16 Muntu-himuntu wakwatili mukwawu kumutu nawa muntu-himuntu waholeli mpoku yindi yakabali nakutapa chilumbu chindi mumbavu, nawa wejima wawu adimbukilili hamu heseki. Dichi, odu iluña dekala muGibeyoni, adituumbili nawu Helikatihazurimi.

17 Ndombu yalondelelihu yaswejeli nankashi hanodu ifuku. Nkumininaku, Abineri niamayala aIsarela ayimikili mushindu hamesu awambuña aDavidi. 18 Nawa anyana kaZeruwiya awamayala asatu+ adiña kwenoku, aYowabi+ naAbishayi+ niAsaheli;+ Asaheli watemukileña chikupu neyi chatemukaña kapaala mwisaña. 19 Asaheli wamukumpishili Abineri chakwila hasenukilili kuchidiilu hela kuchimunswa hakumukumpisha Abineriku. 20 Abineri chataliliyi hanyima, wehwili nindi, “Yeyi Asaheli tahindi?” yena waakwili nindi, “Eña, yami.” 21 Kuhiñahu, Abineri wamwilili nindi: “Senukilaku kuchidiilu hela kuchimunswa kulonda wukwatihu mukwenzi wumu nawa wusendi yuma yejima yiwukumuvuula.” Ilaña Asaheli hakeñeleña kuleka kumukumpishaku. 22 Dichi Abineri wamwilili Asaheli cheñi nindi: “Lekaku kunkumpisha, neyi nehi nukukutapa. Neyi nukujahi, nukutiya nsonyi kumesu amanakweyi Yowabi.” 23 Ilaña wakaanineña kuleka kumukumpisha, dichi Abineri wamutapili nansa yamushiki weyoña mwivumu+ nawa iyoña dahanukilili kunyima yindi; dichi wadimbukili nawa wafwilili hohenohu. Muntu wejima wenjileña hanidi iluña hadimbukililiyi Asaheli nawa hafwililiyi, wemeneña nakuhudikila.

24 Yowabi niAbishayi atwalekelihu nakumukumpisha Abineri. Chelili itena hidikuhuma, ashikili kukapidi kaAma katalañana naGiya kunjila yaya mwisaña daGibeyoni. 25 Kwenoku, aBenjamini apompeli hamu nakumunyeñumuka Abineri, atuñili izanvu dimu nawa emeni hewulu dakapidi kamu. 26 Kuhiñahu, Abineri wabidikili kudi Yowabi nindi: “Komana mpoku yakabali yikutwalekahu nakutapañana haya nyaaka? Komana eyi hiwuneluki neyi chumichi chikuleta kukala kweneniku? Hanu dinu, mpinjinyi yiwakaleja antu kuleka kukumpisha amanakwawu?” 27 Hohenohu, Yowabi wahosheli nindi: “Kwesekeja nachahandayi Nzambi walala, neyi wabula kuhosha, kumadiki nantetemena kachi dihadi kulekawu kukumpisha amanakwawu.” 28 Dichi Yowabi wavumishili nseñu nawa amayala indi alekeli kukumpisha aIsarela, nawa dihamaninini ndombu.

29 Kufumahu, Abineri niantu jindi ahitañeni muAraba+ hanowu wufuku wejima nawa azambukili Yodani nakuhitañana muchinekineki* chejima, nawa nkumininaku ashikili kuMahanayimi.+ 30 Chelili Yowabi naleki dehi kumukumpisha Abineri, wapompesheli antu ejima hamu. Hadi ambuña aDavidi, antu 19 amwekeni wanyi kubombela hadi Asaheli. 31 Ilaña ambuña aDavidi emikili mushindu aBenjamini niantu jaAbineri, nawa amayala awu 360 afwili. 32 Asaheli+ amusendeli nakumujiika mwijamu datata yindi dekala kuBetelemi.+ Kuhiñahu, Yowabi niamayala indi endeli wufuku wejima nawa ashikili kuHebironi+ nampinji yamwaana.

Lunda Publications (2006-2025)
Fumenumu
Iñulenu
  • Lunda
  • Inkenuhu akwenu
  • Hakusetiñila
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nshimbi Jakulondela
  • Nshimbi Jakujinda
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Iñulenu
Inkenuhu akwenu