Kutachika
49 Dichi Yakoba watambikili anyanindi awamayala nakuyila nindi: “Dipompeshenu hamu kulonda niyileji yuma yakayimwekena mumafuku akukumishaku. 2 Pompenu hamu mutiyilili enu anyana kaYakoba awamayala, tiyililenu kudi tata yenu Isarela.
3 “Rubeni,+ yeyi wedi wami,+ ñovu yami nawa ntachikilu yañovu yami yalusemu, yeyi wasweja kulema nawa wasweja ñovu. 4 Hamuloña wakubula kudiyuula neyi kubwankañila kwamenji, yuma yakakuwahilaña wanyi, muloña wayili hakadidi kanami tata yeyi. Hayina mpinji watamishili* kadidi kami.+ Chalala wayili hakadidi kami.
5 “Simiyoni naLevi hiyakansi namukulumpi.+ Mpoku jawu jatubali diyitwa yawu yamadombu.+ 6 Eyi wumi* wami bayi wudibomba mwizanvu dawuku. Eyi kulema kwami bayi wudibomba nawu hanapompeliwuku, muloña mukuzuwa kwawu ajahili antu+ nawa muloña wakukeña kuditiyisha awenawu kuwaha, aketwili nyijila yakunyendu yawañombi ayizamba. 7 Kuzuwa kwawu kushiñewi, muloña hikutama, nikuhila kwawu, muloña kwasweja wukatu.+ Lekenu niyipalañeshi kufuma kudi Yakoba nawa niyipalañesheli muIsarela.+
8 “Hakwila eyi Yuda,+ amanakweyi akakuhamekaña.+ Chikasa cheyi chakekala hanshiñu jawayilumbu jeyi.+ Anyana katata yeyi awamayala akadibukaña kudi eyi.+ 9 Yuda himwana kamutupa.+ Eyi mwanami, wakadaña kanyama iwakajaha kuhiñahu hiwukudiyila. Nawutami nawa nadwololi neyi mutupa, kufwana mutupa, hinyi wukumusañumuna? 10 Nkuunyi hiyakafuma kudi Yudaku,+ hela mukombu wanyuuli hiwakafuma hakachi kanyendu yindiku, sampu Shilo* nenzi,+ nawa yena akamwovwahilaña kudi antu ejima.+ 11 Wakakasila chimbuulu chindi kumuvinyu nawa mwana kachimbuulu chindi wakamukasila kumuvinyu wamuwahi, wakakosa mahina indi muvinyu nawa chakuvwala chindi mumashi anyivinyu. 12 Mesu indi akachinana nge-e navinyu, mazewu indi akatooka namayeli.
13 “Zebuluni+ wakashakama kuchikumu chakaluñalwiji, kuchikumu kwakuñikañawu maatu+ nawa ñinza yindi yakashika kuSidoni.+
14 “Isakari+ hichimbuulu chakola mafwaha, nawutami hakachi kamapakumuna ayedi akasilañawu hachakushakamahu hachimbuulu. 15 Nawa wakamona nindi iluña dakunookela didi chiwahi nawa nimpata yayiwahi. Wakasenda yiteli hachifwiji chindi nawa wakadihana kuzata nyidimu yawuduñu.
16 “Dani,+ muchidi wumu wahanyichidi yaIsarela, wakasompesha antu jindi.+ 17 Dani ekali kapela wakunsa yanjila, kapela wanseñu kunsa yanjila, wukusumaña kutututu twakawalu kulonda mukakwendelahu aholokeli kunyima.+ 18 Eyi Yehova, nukutalilaña wamwinu kufuma kudi eyi.
19 “Hakwila Gadi,+ akamulukuka kudi chendu chawatupondu, ilaña yena wakayilukuka kutututu twawu.+
20 “Yakuda yaAsheri+ yakavula* nawa wakaloñesha yakuda yatelela mwanta.+
21 “Nafitali+ himbaala wamukaji wakosa. Nakuhosha mazu amawahi.+
22 “Yosefu+ himutayi wakumutondu wasoñaña nyikaabu, himutondu wasoñaña nyikaabu wekala kukaseloki, nyitayi yindi yataandilaña kumbañu. 23 Ilaña akakwasa namata anyikunji, atwalekelihu kumukabisha nakumwasa nyivu nawa atwalekelihu kumuhembela nkunyi.+ 24 Ilaña wuta windi wamukunji wadiña wakwevwila dimu,+ nawa makasa indi adiña akola nawa adiloñesha+ muloña wamakasa amukañovu waYakoba, kabiña nawa ilola daIsarela. 25 Wafuma* kudi Nzambi yatata yeyi, wakakukwasha nawa wudi naWañovu Jejima, wakakukiswila nkisu yamumawulu, wakakukiswila nkisu yasefukaña heshina chikupu,+ wakakukiswila nkisu yamayeli niyevumu. 26 Nkisu jatata yeyi jakabadika nkisu jampidi jahaya nyaaka niyuma yayiwahi yahatupidi twahaya nyaaka.+ Nkisu yakatwalekahu kwikala hamutu waYosefu, hachibañula chakumutu wamuntu anafumishiwu hadi amanakwindi.+
27 “Benjamini+ wakatabolaña neyi kañwidi.+ Nantetemena, wakadaña kanyama wakakwatañayi nawa namelela wakaanzañanaña yinapuupiyi.”+
28 Ejima awa hinyichidi 12 yaIsarela nawa awa diwu mazu ahosheliyi tata yawu hayikiswilileñayi. Wayikiswilili hamuntu-hamuntu kwesekeja nankisu yamuteleleli.+
29 Kufumahu, wayinkeli iyi nshimbi nindi: “Ami keña anjiiki neyi chajiikiliwu ankakulula jami.*+ Mwakanjiiki hamu nawankakulula jami mwiyeñu didi mwiha daEfweroni mwini Hiti,+ 30 mwomwiyeñu didi mwiha daMakipela kwakwihi naMamiri mwituña daKenani, iha dalandiliyi Abarahama kudi Efweroni mwini Hiti kulonda diikali mpata yakujiikahu. 31 Kwenoku dikwajiikiliwu Abarahama niñodindi Sara.+ Dikwajiikiliwu cheñi Isaka+ niñodindi Rabeka nawa dikunajiikili niLiya. 32 Iha niiyeñu dekalamu, adilandili kudi anyana kaHeti awamayala.”+
33 Dichi Yakoba wamanishili kuyinka anyanindi iji nshimbi. Kuhiñahu wakokeli nyendu yindi nakuyisha hakadidi, woneni kakukumishaku nawa amujiikili neyi chajiikiliwu ankakulula jindi.*+