Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • lfb kudiza 35 ifu 86-ifu 87 para. 1
  • Hana Nalombi Mwana Weyala

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

  • Hana Nalombi Mwana Weyala
  • Yuma Yimunateli Kudiza muBayibolu
  • Nsañu Yinadifwani
  • Walombeli Kudi Nzambi naKumuleja Yuma Yadiña kuMuchima
    Imbujolenu Chikuhwelelu Chawu
  • Itejenu Yehova Yayikundejeña
    Kaposhi Kakutalila Kanakubidika Wanta WaNzambi (Kakudiza)—2020
  • Kansi Weyala haKukalakela Nzambi
    Mukanda Wami waMpanji Jamu Bayibolu
  • Mulejenuñamu Yehova Yuma Yejima muKulomba
    Chihandilu niMudimu Wanetu AkwaKristu—Mukanda Wakupompa—2022
Talenu nsañu yikwawu
Yuma Yimunateli Kudiza muBayibolu
lfb kudiza 35 ifu 86-ifu 87 para. 1
Hana nakumuhana kansi Samweli kudi Eli hatabanaka

KUDIZA 35

Hana Nalombi Mwana Weyala

Iyala kaIsarela wejina daElikana wasumbwili ambanda ayedi, aHana naPenina, ilaña Hana diyi akeñeliyi nankashi. Penina wamusupishileña Hana mpinji yejima muloña wadiña nawanyana wanyi, hakwila Penina wadiña nawanyana amavulu. Hachaaka-hachaaka, Elikana wasendeleña chisaka chindi nakuya nakudifukula hatabanaka muShilo. Mpinji yimu hadiñawu muShilo, wamweni ñodindi Hana akeñeliyi nankashi naneñi hama. Elikana wamulejeli nindi: ‘Hana bayi wudilaku. Wudi nanami. Nakukeña.’

Nkumininaku, Hana wayili nkawindi nakulomba. Watwalekelihu nakudila iku nakulemba kudi Yehova nindi amukwashi. Washiikili nindi: ‘Eyi Yehova, neyi wukunyinka mwana weyala, nakakwinkayi nawa wakakukalakela mumafuku akuhanda kwindi kwejima.’

Kapristu Muneni Eli namoni Hana nakudila hampinji yinakulombayi

Kapristu Muneni Eli wamweni Hana nakudila iku nakudihoshesha nawa yena watoñojokeli nindi nasheti. Hana waakwili nindi: ‘Inehi, Mwanta wami, ami nasheti wanyi. Nikweti kukala kweneni nawa inakumulejamu Yehova yitoñojoka yami yejima.’ Eli wenjili nakwiluka nindi naluwañeshi nawa wamulejeli Hana nindi: ‘Nzambi akwinki chuma chiwunamulombi.’ Hana watiyili kuwaha nawa wanyamukili nakuya. Kwakwihi nachaaka chimu, wavweli mwana weyala nawa wamutuumbili nindi Samweli. Hana watela wazañaleli chikupu!

Hana hajimbeli mwamushiikiliyi Yehovaku. Chamusumwiniyi hohu Samweli, wamutwalili kulonda akalakeleña hatabanaka. Wamulejeli Eli nindi: ‘Iwu kansi weyala diyi ona inalombeleña. Mafuku akuhanda kwindi ejima, namukongweshi kudi Yehova.’ Elikana naHana ayileña nakumutala Samweli hachaaka-hachaaka nawa amusendeleleña chakuvwala chakadi makasa chachiha. Yehova wamwinkeli Hana anyana amakwawu awamayala asatu niawambanda ayedi.

“Lombenuña, akayinka; keñakeñenuña, mwakawana.”​—Matewu 7:7

Malwihu: Chumanyi chamuneñesheleña Hana? Yehova wamukiswilili ñahi Hana?

1 Samweli 1:1–2:11, 18-21

    Lunda Publications (2006-2025)
    Fumenumu
    Iñulenu
    • Lunda
    • Inkenuhu akwenu
    • Hakusetiñila
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Nshimbi Jakulondela
    • Nshimbi Jakujinda
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Iñulenu
    Inkenuhu akwenu