Ohinga mar Jarito LAIBRARI E INTANET
ohinga mar jarito
LAIBRARI E INTANET
Dholuo
  • MUMA
  • BUGE
  • MIKUTANO
  • 2 Samuel 18
  • Muma Maler—Loko mar Piny Manyien (nwt)

Hakuna video yoyote kwa sasa.

Samahani, haikuwezekana kupakia video.

Weche Mantie e 2 Samuel

      • Iloyo Absalom kendo inege (1-18)

      • Inyiso Daudi ni Absalom otho (19-33)

2 Samuel 18:1

Marejeo

  • +Nge 20:18

2 Samuel 18:2

Marejeo

  • +2Sa 8:16; 10:7
  • +2Sa 23:18, 19
  • +1We 2:15, 16
  • +2Sa 15:19, 21

2 Samuel 18:3

Marejeo

  • +2Sa 21:17
  • +2Sa 17:1-3; Ywa 4:20

2 Samuel 18:5

Marejeo

  • +2Sa 18:12

2 Samuel 18:6

Marejeo

  • +2Sa 17:26

2 Samuel 18:7

Marejeo

  • +Za 3:7; Nge 24:21, 22
  • +2Sa 16:15

2 Samuel 18:9

Maelezo ya Chini

  • *

    Nyumbu en le ma punda onyuolo gi faras.

2 Samuel 18:10

Marejeo

  • +2Sa 8:16; 18:2

2 Samuel 18:12

Marejeo

  • +2Sa 18:5

2 Samuel 18:15

Marejeo

  • +2Sa 12:10; Nge 2:22; 20:20; 30:17

2 Samuel 18:17

Marejeo

  • +Jos 7:24, 26; 8:29; 10:23, 27

2 Samuel 18:18

Marejeo

  • +Cha 14:17
  • +2Sa 14:27

2 Samuel 18:19

Marejeo

  • +2Sa 15:35, 36; 17:17
  • +Za 9:4

2 Samuel 18:20

Marejeo

  • +2Sa 18:5

2 Samuel 18:21

Marejeo

  • +Cha 10:6

2 Samuel 18:24

Marejeo

  • +2Sa 18:4
  • +2Ru 9:17

2 Samuel 18:27

Marejeo

  • +2Sa 18:19

2 Samuel 18:28

Marejeo

  • +2Sa 22:47; Za 144:1

2 Samuel 18:29

Marejeo

  • +2Sa 18:22

2 Samuel 18:31

Marejeo

  • +2Sa 18:21
  • +2Sa 22:49; Za 55:18; 94:1; 124:2, 3

2 Samuel 18:32

Marejeo

  • +Za 27:2

2 Samuel 18:33

Marejeo

  • +2Sa 12:10; 17:14; 19:1; Nge 19:13

Tafsiri Mbalimbali

Bofya nambari ya mstari ili kuona mstari huo katika tafsiri mbalimbali za Biblia.

Jumla

2 Sa. 18:1Nge 20:18
2 Sa. 18:22Sa 8:16; 10:7
2 Sa. 18:22Sa 23:18, 19
2 Sa. 18:21We 2:15, 16
2 Sa. 18:22Sa 15:19, 21
2 Sa. 18:32Sa 21:17
2 Sa. 18:32Sa 17:1-3; Ywa 4:20
2 Sa. 18:52Sa 18:12
2 Sa. 18:62Sa 17:26
2 Sa. 18:7Za 3:7; Nge 24:21, 22
2 Sa. 18:72Sa 16:15
2 Sa. 18:102Sa 8:16; 18:2
2 Sa. 18:122Sa 18:5
2 Sa. 18:152Sa 12:10; Nge 2:22; 20:20; 30:17
2 Sa. 18:17Jos 7:24, 26; 8:29; 10:23, 27
2 Sa. 18:18Cha 14:17
2 Sa. 18:182Sa 14:27
2 Sa. 18:192Sa 15:35, 36; 17:17
2 Sa. 18:19Za 9:4
2 Sa. 18:202Sa 18:5
2 Sa. 18:21Cha 10:6
2 Sa. 18:242Sa 18:4
2 Sa. 18:242Ru 9:17
2 Sa. 18:272Sa 18:19
2 Sa. 18:282Sa 22:47; Za 144:1
2 Sa. 18:292Sa 18:22
2 Sa. 18:312Sa 18:21
2 Sa. 18:312Sa 22:49; Za 55:18; 94:1; 124:2, 3
2 Sa. 18:32Za 27:2
2 Sa. 18:332Sa 12:10; 17:14; 19:1; Nge 19:13
  • Muma Maler—Loko mar Piny Manyien (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
Muma Maler—Loko mar Piny Manyien (nwt)
2 Samuel 18:1-33

Samuel mar Ariyo

18 Daudi nokwano joge mi oketo jotelo e wi jolweny aluf achiel-achiel, to moko noketo e wi jolweny mia-mia.+ 2 Nopogogi e grube adek. Grup achiel noketo e lwet Joab,+ grup machielo e lwet owadgi Joab miluongo ni Abishai+ ma wuod Zeruya,+ to grup mar adek noketo e lwet Itai+ Ja-Giti. Eka ruoth nonyisogi ni, “An bende abiro dhi kodu.” 3 To ne gidwoke kama: “Ooyo, in kik idhi kodwa,+ nimar ngimani rom gi mar ji 10,000.+ Wan kata ka waringo, ok gibi dewo; bende kata ka nus mar jolwenjwa otho, pod ok gibi dewo. Omiyo, in inyalo konyowa akonya ka in e dala kae.” 4 Ruoth nonyisogi kama: “Abiro timo gima uneno ni ber.” Omiyo, ruoth nodhi mochung’ e dho rangach, to joge duto nodhi ka gichanore ji mia-mia, kod ji aluf-aluf. 5 Eka ruoth nochiko Joab, Abishai, kod Itai kama: “Akwayou ni kik uhiny Absalom.”+ Ji duto nowinjo ka ruoth chiko jotend lweny ni kik gihiny Absalom.

6 Eka jolweny mag Daudi nowuok e dala mi gidhi kedo gi Jo-Israel e bungu mar Efraim.+ 7 Jolweny mag Daudi+ noloyo Jo-Israel+ mi ginego ji 20,000 e odiechiengno. 8 Lweny nolandore e pinyno duto kendo jo ma notho e bungu ne ng’eny moloyo jo ma jolweny nonego.

9 Absalom nopo koromo gi jolweny mag Daudi. Noidho nyumbu* mi nyumbuno noringo mokadho e bwo yath ma bedene ogar. Wi Absalom nomoko e bad yath moliero e kor yamo, nyumbu to nodhi adhiya. 10 Eka ng’ato nonene mowacho ne Joab+ niya: “Aneno Absalom koliero e yath.” 11 Joab nopenjo ng’atno niya: “Ka adier ne inene, marang’o ne ok igoye mondo olwar piny gi kanyo? Dine amiyi fedha apar kod msip.” 12 Nodwoko Joab niya: “Kata dine miya fedha 1,000 ok dater lweta kuom wuod ruoth, nimar ne wawinjo maber ka ruoth nyisi kod Abishai gi Itai ni ‘Kik uhiny Absalom.’+ 13 Ka dine ok awinjo chik ruoth mi anege, ruoth dong’eyo wachno, to in ok diresa.” 14 Joab nonyise niya: “Ikethona seche!” Omiyo, nodhi koting’o aserni adek kendo nochwoyogo chuny Absalom ka pod oliero kongima e wi yath maduong’no. 15 Eka ji apar ma noting’o ne Joab gige lweny nobiro mogoyo Absalom nyaka otho.+ 16 Joab nogoyo tung’ moluongo jolweny ma ne lawo Jo-Israel mondo giwe lawogi. 17 Ne gikawo ringre Absalom mi gibolo e bur moro matut e bungu kendo ne gibolo kite kuome mobedo pith mang’ongo.+ Kae to Jo-Israel duto nodok e miechgi.

18 Ka ne Absalom pod ngima, nochungo siro moro e Hoho mar Ruoth+ kowacho niya: “Aonge wuoyi ma biro ting’o nyinga malo.”+ Omiyo, noluongo sirono gi nyinge owuon kendo pod iluonge ni Rapar mar Absalom nyaka kawuononi.

19 Ahimaaz+ wuod Zadok nowacho niya: “We aring ater ne ruoth wach nikech Jehova osetimone maber kuom rese e lwet wasike.”+ 20 To Joab nodwoko niya: “Kawuono ok ibi tero wach ne ruoth. Inyalo timo kamano chieng’ machielo nikech kawuono wuod ruoth owuon e ma otho.”+ 21 Eka Joab nowacho ne Ja-Kush moro+ niya: “Dhi inyis ruoth gima iseneno.” Ja-Kushno nokulore ne Joab kae to owuok gi ng’wech. 22 Ahimaaz wuod Zadok nokwayo Joab kendo niya: “Akwayi, yiena aring aluw Ja-Kushno.” Kata kamano, Joab nopenje niya: “Nang’o idwa dhi to onge wach mitero?” 23 To nomedo saye niya: “Yiena ayiea adhi.” Omiyo, Joab noyiene modhi. Ahimaaz noringo koluwo yo Aora Jordan mokalo Ja-Kush.

24 Noyudo Daudi obet e kind dho rangeye ariyo mag dala.+ To jarit+ noidho malo e ohinga manie rangach. Nong’icho moneno ng’ato ka biro gi ng’wech. 25 Omiyo, jarit nokok gi dwol maduong’ monyiso ruoth. Ruoth nodwoke niya: “Ka en kende, to okelo wach moro.” Ka jalno ne chiegni chopo, 26 jarito noneno ng’at machielo ka biro gi ng’wech. Jaritono nokok ne jarit rangach niya: “Ng’at machielo bende biro!” Ruoth nowacho niya: “Ng’atno bende kelo wach moro.” 27 Jaritno nowacho niya: “Ng’at motelo ringo mana ka Ahimaaz+ wuod Zadok.” Ruoth nowacho, “Mano ok ng’at marach, oting’o wach maber.” 28 Ahimaaz nokok ne ruoth niya: “Weche beyo!” Eka nopodho piny auma e nyim ruoth mowachone niya: “Opak Jehova Nyasachi mosegolo jo ma nong’anyoni ruodha!”+

29 Kata kamano, ruoth nopenje kama: “Absalom ni kare koso?” Ahimaaz nodwoke niya: “Seche ma Joab ne ora kod jatich ruoth moro, ne awinjo koko moro to ne ok ang’eyo ni en mar ang’o.”+ 30 Omiyo, ruoth nonyise niya: “Kadh ichung’ kacha,” mi notimo kamano.

31 Eka Ja-Kush nochopo+ mowacho niya: “Ruoth, akeloni wach maber. Kawuono Jehova oseng’ado bura kare kuom golo jogo duto ma nong’anyoni.”+ 32 To ruoth nopenjo Ja-Kush niya: “Absalom ni kare koso?” Ja-Kush nodwoke kama: “Mad wasiki kod jogo duto ma ng’anyoni obed mana ka wuodino!”+

33 Wachno nochando chuny ruoth modhi e wi tat ot man but rangach kendo noywak kowuotho koni gi koni e wi tado niya: “Yaye, Absalom wuoda, wuoda! Absalom wuoda, mad an e ma ne atho ma kari, Absalom wuoda, wuoda!”+

Buge mag Dholuo (1993-2025)
Toka
Ingia
  • Dholuo
  • Shiriki
  • Kaka Daher
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Chikewa
  • Rito Weche
  • Mpangilio wa Faragha
  • JW.ORG
  • Ingia
Shiriki