Ohinga mar Jarito LAIBRARI E INTANET
ohinga mar jarito
LAIBRARI E INTANET
Dholuo
  • MUMA
  • BUGE
  • MIKUTANO
  • Chakruok 44
  • Muma Maler—Loko mar Piny Manyien (nwt)

Hakuna video yoyote kwa sasa.

Samahani, haikuwezekana kupakia video.

Weche Mantie e Chakruok

      • Okombe mar fedha mar Josef iyudo e ogund Benjamin (1-17)

      • Juda kwayo ni kik mak Benjamin (18-34)

Chakruok 44:1

Marejeo

  • +Cha 42:25

Chakruok 44:8

Marejeo

  • +Cha 43:12

Chakruok 44:12

Marejeo

  • +Cha 44:2

Chakruok 44:14

Marejeo

  • +Cha 43:8; 44:32
  • +Cha 37:7, 9

Chakruok 44:15

Marejeo

  • +Cha 44:5

Chakruok 44:16

Marejeo

  • +Cha 37:18, 28; 42:21, 22

Chakruok 44:17

Marejeo

  • +Cha 44:9

Chakruok 44:18

Marejeo

  • +Cha 41:44; 45:8

Chakruok 44:20

Marejeo

  • +Cha 42:13; 43:7
  • +Cha 37:31-34
  • +Cha 35:18, 19

Fahirisi Mbalimbali

  • Mwongozo wa Utafiti

    Ohinga mar Jarito,

    5/1/2015, ite mar 14

Chakruok 44:21

Marejeo

  • +Cha 42:15; 43:29

Chakruok 44:22

Marejeo

  • +Cha 42:38

Chakruok 44:23

Marejeo

  • +Cha 42:20

Chakruok 44:25

Marejeo

  • +Cha 43:2

Chakruok 44:26

Marejeo

  • +Cha 43:5

Chakruok 44:27

Marejeo

  • +Cha 29:18; 30:22-24; 35:18, 19; 46:19

Chakruok 44:28

Marejeo

  • +Cha 37:33

Chakruok 44:29

Maelezo ya Chini

  • *

    Hibrania, “Sheol.” Som Tiend Weche.

  • *

    Kata, “unumi yie wiya mopong’ gi lwar lor e Liel gi kuyo.”

Marejeo

  • +Za 16:10; Ekl 9:10; Hos 13:14; Tic 2:27; Fwe 20:13
  • +Cha 37:34, 35; 42:38; Za 88:3

Chakruok 44:31

Maelezo ya Chini

  • *

    Hibrania, “Sheol.” Som Tiend Weche.

  • *

    Kata, “wanami yie wi wuonwa mopong’ gi lwar lor e Liel gi kuyo.”

Chakruok 44:32

Marejeo

  • +Cha 43:9

Chakruok 44:34

Fahirisi Mbalimbali

  • Mwongozo wa Utafiti

    Ohinga mar Jarito,

    5/1/2015, ite mar 14-15

Tafsiri Mbalimbali

Bofya nambari ya mstari ili kuona mstari huo katika tafsiri mbalimbali za Biblia.

Jumla

Cha. 44:1Cha 42:25
Cha. 44:8Cha 43:12
Cha. 44:12Cha 44:2
Cha. 44:14Cha 43:8; 44:32
Cha. 44:14Cha 37:7, 9
Cha. 44:15Cha 44:5
Cha. 44:16Cha 37:18, 28; 42:21, 22
Cha. 44:17Cha 44:9
Cha. 44:18Cha 41:44; 45:8
Cha. 44:20Cha 42:13; 43:7
Cha. 44:20Cha 37:31-34
Cha. 44:20Cha 35:18, 19
Cha. 44:21Cha 42:15; 43:29
Cha. 44:22Cha 42:38
Cha. 44:23Cha 42:20
Cha. 44:25Cha 43:2
Cha. 44:26Cha 43:5
Cha. 44:27Cha 29:18; 30:22-24; 35:18, 19; 46:19
Cha. 44:28Cha 37:33
Cha. 44:29Za 16:10; Ekl 9:10; Hos 13:14; Tic 2:27; Fwe 20:13
Cha. 44:29Cha 37:34, 35; 42:38; Za 88:3
Cha. 44:32Cha 43:9
  • Muma Maler—Loko mar Piny Manyien (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
Muma Maler—Loko mar Piny Manyien (nwt)
Chakruok 44:1-34

Chakruok

44 Bang’e, Josef nochiko jatich ma nochung’ ne ode niya: “Ket cham e ogunde jogi kar ma ginyalo ting’o, kendo iso ne ng’ato ka ng’ato pesane e dho ogunde.+ 2 To ibiro soyo okombena mar fedha e dho ogund wuoyi ma chogo, en bende iniduokne pesane.” Mi notimo mana kaka Josef ne ochike.

3 Kinyne gokinyi ne giweyogi mondo gidhi, kendo ne gikawo pundegi mi gichako dok thurgi. 4 To ka ne pok gidhi mabor ahinya gi dala maduong’no, Josef ne onyiso jatich ma nochung’ ne ode niya: “A malo ilaw jogo! Kendo kijukogi to ipenjgi kama: ‘Ang’o momiyo usechulo richo kar ber? 5 Ang’o momiyo usekwalo okombe ma ruodha methogago, kendo ma otiyogago e koro wach? Usetimo gima rach ahinya.’”

6 Omiyo, jatichneno ne olawogi mi ojukogi, kendo nonyisogi wechego. 7 To ne gidwoke niya: “Ruoth, ang’o momiyo iwuoyo kamano? Jotichni ok nyal kata paro timo gima kamano. 8 Ka ne wabiro ka waa Kanaan, donge ne waduokoni pesa ma ne wayudo e i ogundewa?+ Koro, ang’o ma dimi wakwal fedha kata dhahabu e od ruodhi? 9 Ka oyud okombeno e ogund ng’ato ang’ata kuomwa, to nyaka nege. Kendo jomamoko duto nobed wasumb ruodha.” 10 Nodwokogi niya: “Obed mana kaka uwachono. Ng’ato ang’ata moyud gi okombeno nobed misumbana, to jomamoko duto nobed ma onge ketho.” 11 Eka ne giyieyo ogundegi piny, mi ng’ato ka ng’ato ogonyo mare. 12 Jatichno nochako manyo okombeno e ogund wuoyi makayo nyaka wuoyi ma chogo. Gikone, noyud okombeno e ogund Benjamin.+

13 Ka ne gineno kamano, ne giyiecho lepgi, kendo ng’ato ka ng’ato ne oyieyo ogunde e wi pundane mi gidok nyaka e dala maduong’no. 14 Juda+ gi owetene ne ochopo e od Josef mi giyude. Ne gigoyo chonggi piny e nyime mi gikulorene nyaka e lowo.+ 15 Josef nopenjogi niya: “Ang’o ma usetimonani? Ne ok ung’eyo ni anyalo ng’eyo gima usetimo nikech an gi nyalo mar koro wach?”+ 16 Juda nodwoke niya: “Ang’o ma wanyalo wacho ne ruodha? Yawa, ang’o ma dwawachi? Dwatim ang’o mondo wanyis ni waonge ketho? Nyasaye madier osefwenyo kethowa.+ Waduto kaachiel gi jal ma ne oyud okombeni e lwete, koro wan wasumbni magi!” 17 Kata kamano, nowachonegi niya: “Ooyo, ok anyal timo kamano! Mana jal moyud gi okombe e ma biro bedo misumbana.+ Jomamoko to nyalo dok ir wuonu gi kuwe.”

18 Eka Juda nosudo but Josef mowachone niya: “Ruoth yie mondo awuo kodi kendo kik iyi wang’ koda, nikech in bende in mana kaka Farao.+ 19 Ruodha ne openjo jotichne niya: ‘Be wuonu pod ngima? To be un gi owadu machielo?’ 20 To ne wadwoki niya: ‘Wan gi wuonwa ma tinde oti kaachiel gi owadwa ma chogo ma wuonwa nonyuolo koseti.+ To owadgi maduong’ notho,+ kendo en kende e modong’ kuom nyithindo ma min-gi nonyuolo.+ Omiyo, wuon-gi ohere ahinya.’ 21 Eka ne iwacho ne jotichni ni, ‘Ukelna nyathiuno mondo anene.’+ 22 To ne wadwoki ni, ‘Nyathino ok nyal weyo wuon-gi. Ka po ni oweye to wuon-gi biro tho.’+ 23 To ne iwachonwa ni, ‘Kik achak aneu kendo ka ok ubiro gi owadu ma chogono.’+

24 “Omiyo, ka ne wadok dala ne wanyiso jatichni ma wuonwa gima ne iwachonwa. 25 Bang’e, wuonwa ne owachonwa ni, ‘Doguru ung’iewnwae chiemo.’+ 26 To ne wawachone kama: ‘Ok wanyal dok kuno, mak mana ka wadhi gi owadwa ma chogo. Nimar wanyalo mana dok ir ng’atcha ka wan gi owadwa ma chogo.’+ 27 Eka wuonwa nowachonwa niya: ‘Ung’eyo maber ni chiega ne onyuolona mana yawuoyi ariyo kende.+ 28 To achiel kuomgi ne olal, kendo koro aparo ni ondiek osekidhe matindo tindo,+ nimar pok anene chakre chieng’no. 29 To ka ukawo wuodani bende, mi masira moro oyude, mano biro kelona kuyo mang’eny nikech koro aseti, mi alor e Liel*+ nikech koro aseti ahinya.’*+

30 “Kuom mano, ka adok ir wuonwa ma onge rawerani, to ngima wuonwa otwere gi ngima rawerani, 31 mofwenyo ni rawerani onge, obiro mana tho. Kendo wabiro kelo ne wuonwa kuyo mang’eny mi olor e Liel* nikech koro oseti ahinya.* 32 To bende, an e ma nasingo ngimana ne wuonwa nikech rawerani manyise ni, ‘Ka ok aduogonigo, to mano nobed kethona nyaka chieng’.’+ 33 Omiyo, ruodha, yie mondo an e ma adong’ abed misumbani kar rawerani. En to yie iweye mondo odog kod owetene. 34 Ere kaka anyalo dok ir wuonwa ma onge rawerani? Ok daher neno masira ma biro yudo wuonwa!”

Buge mag Dholuo (1993-2025)
Toka
Ingia
  • Dholuo
  • Shiriki
  • Kaka Daher
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Chikewa
  • Rito Weche
  • Mpangilio wa Faragha
  • JW.ORG
  • Ingia
Shiriki