Watchtower BIBLIOTEK LOR INTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LOR INTERNET
Kreol Morisien
  • LABIB
  • PIBLIKASION
  • RENION
  • Revelasion 16
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre

Pena video ki disponib pou seki ou finn swazir.

Sori, enn erer inn anpes sa video-la zwe.

Rezime Revelasion

      • Set bol koler Bondie (1-21)

        • Ti vers bann bol-la lor later (2), dan lamer (3), dan bann larivier ek bann lasours delo (4-7), lor soley (8, 9), lor tronn bebet sovaz (10, 11), lor Lefrat (12-16), ek dan ler (17-21)

        • Lager Bondie dan Armagedon (14, 16)

Revelasion 16:1

Not

  • *

    Setadir, Plas ki Pli Sin dan tanp.

Revelasion 16:3

Not

  • *

    Grek, psy·khe’. Get Lexplikasion Bann Mo.

Revelasion 16:6

Not

  • *

    Get Lexplikasion Bann Mo.

Revelasion 16:7

Not

  • *

    Get Lexplikasion Bann Mo.

  • *

    Ouswa “desizion legal.”

Revelasion 16:9

Not

  • *

    Ouswa “blasfem.”

Revelasion 16:11

Not

  • *

    Ouswa “blasfem.”

Revelasion 16:12

Not

  • *

    Ouswa “depi Les.”

Index

  • Gid Resers

    Latour Degard (Edision Letid),

    7/2022, p. 6

    La Tour de Garde,

    1/6/2012, p. 19-20

Revelasion 16:13

Not

  • *

    Lit., “lespri inpir.”

Index

  • Gid Resers

    Latour Degard (Edision Letid),

    5/2022, p. 10

    La Tour de Garde,

    1/2/2009, p. 24

Revelasion 16:14

Index

  • Gid Resers

    Latour Degard (Edision Letid),

    5/2022, p. 10

    Latour Degard (Edision Letid),

    9/2019, p. 8-9

    Latour Degard,

    1/11/2015, p. 2

    1/2/2009, p. 24

    1/12/2005, p. 4

Revelasion 16:15

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/3/2005, p. 18

    1/1/2004, p. 16

Revelasion 16:16

Not

  • *

    Grek, Har Ma·ge·don′, ki sorti dan enn term ebre ki vedir “Montagn Megido.”

Index

  • Gid Resers

    Repons pou Bann Kestion Biblik, lartik 85

    Latour Degard (Edision Letid),

    9/2019, p. 8-9

    Tradiksion Lemond Nouvo,

    La Tour de Garde,

    1/3/2012, p. 5-6

    1/12/2005, p. 4

Revelasion 16:17

Not

  • *

    Setadir, Plas ki Pli Sin dan tanp.

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/2/2009, p. 23

Revelasion 16:21

Not

  • *

    Enn talan grek ti egal 20.4 kg. Get Lexplikasion Bann Mo.

  • *

    Ouswa “blasfem.”

Index

  • Gid Resers

    Latour Degard (Edision Letid),

    5/2020, p. 15

    Latour Degard (Edision Letid),

    10/2019, p. 16

    Latour Degard,

    15/7/2015, p. 16

    1/2/2009, p. 24

    1/7/2008, p. 15

Tradiksion Paralel

Klik lor sif enn verse pou trouv bann verse Labib dan lezot Lang.
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
Revelasion 16:1-21

Enn Revelasion pou Zan

16 Ek mo ti tann enn lavwa bien for sorti dan plas ki sin* dir sa set anz-la: “Ale ek vers sa set bol koler Bondie la lor later.”

2 Premie-la ti ale ek ti vers so bol lor later. Ek bann dimounn ki ti ena mark sa bebet sovaz la ek ki ti pe ador so zimaz ti gagn enn ilser ki bien grav ek ki fer soufer.

3 Deziem-la ti vers so bol dan lamer. Ek lamer ti vinn disan parey kouma disan enn dimounn mor, ek tou bann kreatir vivan* ti mor, wi, bann kitsoz ki dan lamer.

4 Trwaziem-la ti vers so bol dan bann larivier ek bann lasours delo. Ek zot ti vinn disan. 5 Mo ti tann anz ki ena lotorite lor bann delo dir: “Twa, sa Kikenn ki existe la ek ki ti existe avan, sa Kikenn ki fidel la, to drwat, parski to finn donn sa bann zizman-la, 6 parski zot ti vers disan bann ki sin* ek bann profet, ek to finn donn zot disan pou bwar; zot merit sa.” 7 Ek mo ti tann lotel dir: “Wi, Bondie Zeova,* Tou-Pwisan, to bann zizman* vre ek drwat.”

8 Katriem-la ti vers so bol lor soley, ek soley ti gagn permision pou bril bann dimounn avek dife. 9 Ek bann dimounn ti brile par enn gran saler, me zot ti koz kont* nom Bondie, ki ena lotorite lor sa bann fleo-la, ek zot pa ti repanti ni donn li laglwar.

10 Sinkiem-la ti vers so bol lor tronn bebet sovaz la. Ek so rwayom ti tom dan nwarte, ek bann dimounn ti mord zot lalang akoz zot douler, 11 me zot ti koz kont* Bondie ki dan lesiel akoz zot bann douler ek zot bann ilser, ek zot pa ti repanti ar zot bann aksion.

12 Siziem-la ti vers so bol lor gran larivier Lefrat, ek so delo ti sek pou prepar semin pou bann lerwa ki sorti dan direksion kot soley leve.*

13 Ek mo ti trouv trwa parol inspire ki inpir* ki ti resanble bann krapo sorti dan lagel dragon-la ek dan lagel bebet sovaz la ek dan labous fos profet. 14 Avredir, sa bann parol-la inspire par bann demon. Sa bann parol-la akonpli bann sign, ek al ver bann lerwa lor later antie, pou rasanble zot ansam pou lager gran zour Bondie Tou-Pwisan.

15 “Gete! Mo pe vini kouma enn voler. Ere sa kikenn ki kontign veye ek ki gard so linz, pou ki li pa mars touni, ek pou ki dimounn pa get so laont.”

16 Ek zot ti rasanble zot ansam dan enn plas ki an Ebre apel Armagedon.*

17 Setiem-la ti vers so bol dan ler. Lerla enn lavwa bien for ti sorti dan plas ki sin* depi tronn ek ti dir: “Sa inn fini arive!” 18 Ek ti ena bann zekler, bann lavwa ek bann loraz, ek ti ena enn gran tranbleman-de-ter kouma zame pa finn ena depi ki ena bann dimounn lor later, enn tranbleman-de-ter ki ti gran ek bien violan. 19 Sa gran lavil-la ti diviz an trwa parti, ek bann lavil dan tou bann pei ti tonbe; ek Bondie ti rapel Gran Babilonn, pou donn li koup divin so gran koler. 20 Ek tou bann zil ti sove, ek pa ti trouv bann montagn. 21 Apre sa, bann gro lagrel ti tom lor bann dimounn depi lesiel. Sak lagrel ti pez apepre enn talan.* Ek bann dimounn ti koz kont* Bondie akoz fleo lagrel, parski fleo-la ti vremem bien gran.

Piblikasion Kreol Morisien (2000-2025)
Dekoneksion
Koneksion
  • Kreol Morisien
  • Partaze
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Linformasion Legal
  • Prinsip Konfidansialite
  • Reglaz Konfidansialite
  • JW.ORG
  • Koneksion
Partaze