Watchtower BIBLIOTEK LOR INTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LOR INTERNET
Kreol Morisien
  • LABIB
  • PIBLIKASION
  • RENION
  • Deteronom 11
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre

Pena video ki disponib pou seki ou finn swazir.

Sori, enn erer inn anpes sa video-la zwe.

Rezime Deteronom

      • Zot inn trouv grander Zeova (1-7)

      • Later Promiz (8-12)

      • Bann rekonpans ki gagne kan obeir (13-17)

      • Bizin grav bann parol Bondie lor zot leker (18-25)

      • “Enn benediksion ek enn malediksion” (26-32)

Deteronom 11:4

Not

  • *

    Ouswa “ziska azordi.”

Deteronom 11:9

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/8/2007, p. 31

Deteronom 11:10

Not

  • *

    Ouswa “irig li avek to lipie,”‏ setadir servi lafors lipie, swa lor enn larou ki tourne avek delo, swa pou krez ek ouver bann kanal delo.

Deteronom 11:12

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/8/2007, p. 31

Deteronom 11:13

Not

  • *

    Ebre, ne’phesh. Get Lexplikasion Bann Mo.

Deteronom 11:16

Index

  • Gid Resers

    Latour Degard (Edision Letid),

    6/2019, p. 3-4

Deteronom 11:18

Not

  • *

    Ebre, ne’phesh. Get Lexplikasion Bann Mo.

  • *

    Lit., “ant zot de lizie.”

Deteronom 11:19

Index

  • Gid Resers

    Latour Degard (Edision Letid),

    3/2023, p. 21-23

Deteronom 11:24

Not

  • *

    Setadir, Gran Lamer, Lamer Mediterane.

Deteronom 11:29

Not

  • *

    Ouswa “donn.”

Deteronom 11:30

Not

  • *

    Ouswa “kot soley kouse.”

Tradiksion Paralel

Klik lor sif enn verse pou trouv bann verse Labib dan lezot Lang.
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
Deteronom 11:1-32

Deteronom

11 “To bizin kontan Zeova to Bondie ek touletan obeir seki li demann twa, so bann lord, so bann desizion legal, ek so bann komannman. 2 Zot kone ki azordi mo pe koz ar zot, pa ar zot bann garson ki pa’nn konn ek trouv disiplinn Zeova zot Bondie, so grander, so lame pwisan, ek so lebra for. 3 Bann-la pa ti trouv so bann sign ek seki li ti fer dan Lezip ar Faraon lerwa Lezip ek ar tou so pei; 4 ouswa seki li ti fer ar bann larme Lezip, ar bann seval Faraon ek so bann kales lager, ki bann delo Lamer Rouz ti kouver kan bann Ezipsien ti pe pourswiv zot, ek Zeova ti detrir bann Ezipsien enn fwa pou tou.* 5 Bann-la pa ti trouv seki li ti fer pou zot dan dezer ziska ki zot vinn dan sa plas-la, 6 ouswa seki li ti fer avek Datann ek Abiram, bann garson Eliab ki garson Ribenn, kan later ti ouver ek ti aval zot devan lizie Izrael an-antie, ansam avek zot bann fami, zot latant, ek tou kreatir vivan ki ti swiv zot. 7 Avek zot prop lizie zot inn trouv tou bann gran kitsoz ki Zeova ti fer.

8 “Zot bizin obeir tou bann komannman ki mo pe donn zot azordi, pou ki zot kapav vinn for ek traverse pou pran pei-la, 9 ek pou ki zot kapav viv lontan dan pei ki Zeova ti fer serman pou donn zot bann anset ek bann-la zot desandans, enn pei kot dile ek dimiel koule.

10 “Sa pei ki zot pe al pran la, li pa parey kouma pei Lezip, kot zot sorti, kot to ti abitie sem to bann lagrin ek aroz li avek to lipie,* parey kouma enn zardin legim. 11 Me sa pei ki zot pe traverse pou al pran la, li enn pei kot ena bann montagn ek bann laplenn. Li bwar delo lapli ki tonbe depi lesiel; 12 se enn pei ki Zeova to Bondie pran swin. Lizie Zeova to Bondie touletan lor li, depi koumansman lane ziska lafin lane.

13 “Ek si zot obeir bien mo bann komannman ki mo pe donn zot azordi ek ki zot kontan Zeova zot Bondie ek servi li avek tou zot leker ek tou zot lavi,* 14 mo pou osi donn zot lapli pou zot pei dan bon moman, lapli lotonn ek lapli printan, ek zot pou rekolte zot bann lagrin ek zot nouvo divin ek zot delwil. 15 Ek mo pou fer lerb pouse dan to karo pou to bann troupo, ek to pou manze ziska ki to vant plin. 16 Fer atansion pou pa les zot leker elwagne ek al ador lezot bondie ek prostern devan zot. 17 Sinon, Zeova pou bien ankoler avek zot, ek li pou ferm lesiel pou ki lapli pa tonbe ek pou ki later pa prodir, ek bien vit zot pou mor dan sa bon pei ki Zeova pe donn zot la.

18 “Zot bizin grav mo bann parol lor zot leker ek dan zot lespri* ek atas zot kouma enn rapel lor zot lame, ek sa bann parol-la bizin parey kouma enn bando lor zot fron.* 19 Ansegn tousala to bann zanfan, koz lor la kan to pe asize dan to lakaz, kan to pe marse lor sime, kan to pe alonze, ek kan to leve. 20 Ekrir zot lor bann lankadreman laport to lakaz ek lor to bann laport, 21 pou ki zot ek zot bann garson kapav viv lontan dan pei ki Zeova ti promet pou donn zot bann anset, osi lontan ki lesiel lao later.

22 “Si vremem zot obeir sa komannman ki mo pe donn zot la ek ki zot aplik li, setadir pou kontan Zeova zot Bondie, pou mars dan tou so bann sime, ek pou res atase avek li, 23 Zeova pou pous tou sa bann nasion-la devan zot, ek zot pou pran pei bann nasion ki pli gran ek ki pli for ki zot. 24 Partou kot zot pou poz zot lipie pou vinn pou zot. Zot frontier pou pran depi dezer ziska Liban, depi Larivier, larivier Lefrat, ziska lamer ki dan Lwes.* 25 Personn pa pou kapav tini devan zot. Partou dan pei kot zot pou marse, Zeova zot Bondie pou fer bann dimounn per zot, parey kouma li ti promet zot.

26 “Gete, azordi mo pe met devan zot enn benediksion ek enn malediksion: 27 enn benediksion si zot obeir bann komannman Zeova zot Bondie ki mo pe donn zot zordi, 28 ek enn malediksion si zot pa obeir bann komannman Zeova zot Bondie ek ki zot devie ar sime ki mo pe donn zot lord pou swiv azordi ek ki zot swiv bann bondie ki zot pa’nn kone.

29 “Kan Zeova to Bondie pou fer twa rant dan pei ki to pou pran, to bizin dir* benediksion-la lor Montagn Gerizim ek malediksion-la lor Montagn Ebal. 30 Eski zot pa dan lot kote Zourdin, dan Lwes,* dan pei bann Kananeen ki res dan Araba, anfas Gilgal, pre ar bann gran pie More? 31 Parski zot pe travers Zourdin pou al pran pei ki Zeova zot Bondie pe donn zot. Kan zot pran pei-la ek ki zot res ladan, 32 zot bizin fer sir ki zot aplik tou bann lord ek bann desizion legal ki mo pe donn zot azordi.

Piblikasion Kreol Morisien (2000-2026)
Dekoneksion
Koneksion
  • Kreol Morisien
  • Partaze
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Linformasion Legal
  • Prinsip Konfidansialite
  • Reglaz Konfidansialite
  • JW.ORG
  • Koneksion
Partaze