Watchtower BIBLIOTEK LOR INTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LOR INTERNET
Kreol Morisien
  • LABIB
  • PIBLIKASION
  • RENION
  • Ekleziast 10
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre

Pena video ki disponib pou seki ou finn swazir.

Sori, enn erer inn anpes sa video-la zwe.

Rezime Ekleziast

      • Enn ti kitsoz bet kapav fer sazes perdi so valer (1)

      • Danze ki ena kan enn kikenn pena kapasite (2-11)

      • Sitiasion bann dimounn bet bien tris (12-15)

      • Bann dirizan azir dan enn fason bet (16-20)

        • Enn zwazo kapav repet seki to’nn dir (20)

Ekleziast 10:1

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/12/2006, p. 32

Ekleziast 10:2

Not

  • *

    Lit., “dan so drwat.”

  • *

    Lit., “dan so gos.”

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/12/2006, p. 31

Ekleziast 10:4

Not

  • *

    Lit., “lespri; souf.”

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/12/2006, p. 31

Ekleziast 10:6

Not

  • *

    Ouswa “bann ki ena konpetans.”

Ekleziast 10:9

Not

  • *

    Ouswa kitfwa, “bizin fer atansion avek zot.”

Ekleziast 10:11

Not

  • *

    Lit., “sef lalang.” An Franse, charmeur de serpent.

Ekleziast 10:15

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/12/2006, p. 31

Ekleziast 10:19

Not

  • *

    Ouswa “Manze.”

Ekleziast 10:20

Not

  • *

    Ouswa kitfwa, “lor to lili.”

  • *

    Lit., “kreatir ki anvole dan lesiel.”

  • *

    Ouswa “mesaz-la.”

Tradiksion Paralel

Klik lor sif enn verse pou trouv bann verse Labib dan lezot Lang.
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
Ekleziast 10:1-20

Ekleziast

10 Parey kouma bann mous mor fer enn delwil ki’nn bien prepare santi pi ek kime, enn ti kitsoz bet kapav fer ki sazes ek laglwar enn dimounn perdi so valer.

2 Leker enn dimounn saz amenn li dan bon direksion,* me leker enn dimounn bet amenn li dan move direksion.* 3 Lor ninport ki sime ki enn dimounn bet marse, li pa azir avek bon sans, ek li fer tou dimounn kone ki li bet.

4 Si koler* enn dirizan eklate kont twa, pa kit to plas, parski enn leta-d-espri kalm apez bann gran pese.

5 Ena enn kitsoz bien tris ki mo’nn trouve anba soley, sa erer ki bann ki ena lotorite abitie fer la: 6 Bann ki bet gagn enn kantite gran pozision, me bann ki ris* res dan bann pozision ki pli ba.

7 Mo’nn trouv bann serviter lor bann seval me bann prins pe marse apie kouma bann serviter.

8 Enn kikenn ki fouy enn trou kapav tom ladan; ek enn kikenn ki kas enn miray ros kapav gagn morde avek enn serpan.

9 Enn kikenn ki fouye pou tir bann ros kapav gagn dimal, ek enn kikenn ki fann bann bout dibwa kapav met limem an-danze.*

10 Si enn zouti feray pa koupe ek ki enn dimounn pa fit li, dimounn-la pou bizin fer plis zefor. Me sazes fer enn dimounn reisi tou seki li fer.

11 Si enn serpan morde avan ki reisi ena enn lanpriz lor li, bann kapasite sa dimounn ki ena enn lanpriz lor li* la pa servi nanye.

12 Bann parol ki sorti dan labous enn dimounn saz amenn faver, me lalev enn dimounn bet amenn so prop larwinn. 13 Bann premie parol ki sorti dan so labous zot bet, ek so bann dernie parol zot enn foli katastrofik. 14 Me dimounn bet-la kontign koze.

Enn zom pa kone ki pou arive; kisann-la kapav dir li seki pou arive apre li?

15 Travay dir enn dimounn bet fer li fatige, parski li pa mem kone kouma pou trouv so sime pou al dan lavil.

16 Li pou enn kitsoz terib pou enn pei si so lerwa li enn zenn garson ek si bann prins koumans zot fet depi gramatin! 17 Li enn kitsoz zwaye pou sa pei-la si so lerwa li enn garson ki sorti dan bann gran fami ek si bann prins manze dan bon moman pou gagn lafors, ek pa pou bwar ziska sou!

18 Akoz enn extra gran pares, bann bim an dibwa ki tini enn twa lakaz tonbe, ek akoz bann lame ki pa fer nanye, lakaz-la koule.

19 Dipin* fer bann dimounn zwaye, ek divin fer lavi vinn pli zoli; me larzan fer bann dimounn gagn tou seki zot bizin.

20 Mem dan to bann panse,* pa modi lerwa, ek dan to lasam, pa modi sa dimounn ki ris-la; parski enn zwazo* kapav transmet son-la* ouswa enn kreatir ki ena lezel kapav repet seki’nn dir.

Piblikasion Kreol Morisien (2000-2025)
Dekoneksion
Koneksion
  • Kreol Morisien
  • Partaze
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Linformasion Legal
  • Prinsip Konfidansialite
  • Reglaz Konfidansialite
  • JW.ORG
  • Koneksion
Partaze