“Sa-mem ki vedir la vie eternel”
“Sa-mem ki vedir la vie eternel: zot bizin aprann konn toi, sel vrai Bondié, ek celui ki to finn envoyé, Jésus Christ.”—JEAN 17:3.
LA CONNAISSANCE kapav sauve la vie. Kan Nouhou, enn garson ki ena dix mois ti malade, so mama—ki travail dan enn dispensaire dan Niger—ti koné ki bizin faire. Li ti prepare enn serum avek di-sucre, di-sel, ek de l’eau prop pou remplace de l’eau ki so garson ti’nn perdi. Dapré l’UNICEF, parski sa mama-la ti “agir vite ek li ti kapav al dan enn dispensaire, so zenfant pa ti tardé pou gueri.”
Pareil, kan bann dimoune gagne enn connaissance lor la Bible, sa kapav sauve zot la vie. Moïse ki ti premier ecrivain la Bible, ti dire: “C’est pa enn parole ki pena okenn valeur pou zot, mais li represente zot la vie, ek par sa parole-la zot kapav [vive] pli longtemps.” (Deutéronome 32:47) Eski la Bible kapav vrai-mem faire nou vive pli longtemps? Couma eski li represente la vie pou nou?
Bann cinq premier lartik dan sa serie-la finn montré ki la Bible li enn livre ki nou pa kapav comparé ar lezot livre. So bann prophetie touletan realisé, li exact kan li koz lor l’Histoire ek science, tou so bann livre en harmonie, ek li donne bann conseil pratik. Sa montré ki la Bible li pa pareil couma lezot livre. Alors, kan li dire ki li kapav faire nou vive pli longtemps—vive pou touletan—eski li pa merité ki ou donne li tou ou l’attention?
Nou encourage ou pou aprann couma enn connaissance exact lor la Bible kapav faire ou ena la paix l’esprit zordi ek vive heureux dan l’avenir. Bann Témoins de Jéhovah pou bien content pou montré ou couma ou kapav gagne sa connaissance-la.
[L’encadré page 9]
La Bible li pa pareil couma lezot livre aussi parski li tousel donne bann bon reponse pou bann question important ki nou posé, couma:
• Kifer nou la?
• Kifer ena tou sa souffrance-la?
• Eski ena enn l’espoir pou bann dimoune ki mo content mais ki’nn mort?
Ou kapav trouve reponse ki la Bible donné pou sa bann question-la dan livre Ki la Bible enseigné vrai-mem?, publié par bann Témoins de Jéhovah.