Watchtower BIBLIOTEK LOR INTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LOR INTERNET
Kreol Morisien
  • LABIB
  • PIBLIKASION
  • RENION
  • Deteronom 10
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre

Pena video ki disponib pou seki ou finn swazir.

Sori, enn erer inn anpes sa video-la zwe.

Rezime Deteronom

      • Refer de tablet-la (1-11)

      • Seki Zeova demande (12-22)

        • Ena enn gran respe pou Zeova ek kontan li (12)

Deteronom 10:1

Not

  • *

    Ouswa “kof.”

Deteronom 10:4

Not

  • *

    Lit., “bann Dis Parol.” Ti osi apel sa Dekalog.

Deteronom 10:5

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/2/2006, p. 27

Deteronom 10:12

Not

  • *

    Ebre ne’phesh. Get Lexplikasion Bann Mo.

Index

  • Gid Resers

    Viv Ere pou Touletan!, leson 25

Deteronom 10:14

Not

  • *

    Ouswa “bann lesiel ki pli ot.”

Deteronom 10:16

Not

  • *

    Lit., “sirkonsi.”

  • *

    Lit., “ek aret fer zot likou vinn dir.”

Index

  • Gid Resers

    La Tour de Garde,

    1/6/2007, p. 13

Deteronom 10:17

Index

  • Gid Resers

    Repons pou Bann Kestion Biblik, lartik 125

Deteronom 10:18

Not

  • *

    Ouswa “orfelin.”

Tradiksion Paralel

Klik lor sif enn verse pou trouv bann verse Labib dan lezot Lang.
  • Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Tradiksion Lemond Nouvo. Bann Lekritir Sakre
Deteronom 10:1-22

Deteronom

10 “Sa lepok-la Zeova ti dir mwa, ‘Tay pou tomem de tablet an ros parey kouma bann premie-la, ek vinn ver mwa lor montagn; to bizin osi fer pou tomem enn lars* an dibwa. 2 Ek mo pou ekrir lor bann tablet-la bann parol ki ti ena lor bann premie tablet ki to’nn kraze la, ek to bizin met zot dan lars-la.’ 3 Alor mo ti fer enn lars avek dibwa akasia ek mo ti tay de tablet an ros, parey kouma bann premie-la ek mo ti mont lor montagn-la avek de tablet-la dan mo lame. 4 Lerla Zeova ti ekrir lor sa bann tablet-la bann parol ki li ti’nn ekrir avan, bann Dis Komannman,* ki li ti’nn dir zot lor montagn, omilie dife, zour ki zot ti rasanble; ek Zeova ti donn mwa bann tablet-la. 5 Apre sa mo ti ale ek mo ti desann depi lor montagn-la ek mo ti met bann tablet-la dan lars ki mo ti’nn fer, kot zot ankor ete, parey kouma Zeova ti’nn donn mwa lord.

6 “Lerla bann Izraelit ti kit Beerot Bene-Zaakann pou al Mosera. Se laba mem ki Aaron ti mor ek ti antere, ek so garson Eleazar ti koumans servi kouma pret dan so plas. 7 Depi laba zot ti al Goudgoda, ek depi Goudgoda, zot ti al Zotbata, enn pei kot ena boukou larivier.

8 “Sa lepok-la, Zeova ti met tribi Levi apar pou sarye lars lalians Zeova, pou debout devan Zeova pou servi li, ek pou beni lor so nom, parey kouma zot pe fer ziska zordi. 9 Se akoz sa ki Levi pa’nn gagn okenn par ouswa okenn leritaz avek so bann frer. Se Zeova so leritaz parey kouma Zeova to Bondie ti’nn dir li. 10 Mwa mo ti res lor montagn, parey kouma mo ti fer premie fwa, pandan 40 zour ek 40 nwit, ek Zeova ti ekout mwa dan sa moman-la osi. Zeova pa ti anvi detrir twa. 11 Lerla Zeova ti dir mwa, ‘Al devan pep-la ek prepar zot pou ale, pou ki zot kapav pran pei ki mo ti promet zot bann anset ki mo pou donn zot.’

12 “Aster-la, A Izrael, ki Zeova to Bondie pe demann twa? Zis sa: pou ena enn gran respe pou Zeova to Bondie, pou mars dan tou so bann sime, pou kontan li, pou servi Zeova to Bondie avek tou to leker ek tou to lavi,* 13 ek pou obeir bann komannman ek bann lord Zeova ki mo pe donn twa azordi pou to prop bien. 14 Gete, lesiel li pou Zeova to Bondie, mem lesiel bann lesiel,* ek later avek tou seki ena lor la. 15 Me se zis ar to bann anset ki Zeova ti vinn pros ek ti montre so lamour, ek li’nn swazir zot, setadir, bann-la zot desandans parmi tou bann pep, ek azordi zot pou li. 16 Alor zot bizin pirifie* zot leker ek aret fer latet dir.* 17 Parski Zeova to Bondie, se Bondie bann bondie ek Segner bann segner, Bondie ki gran, pwisan ek inpresionan, ki pa fer preferans ek ki pa aksepte brayb. 18 Li fer aplik lazistis pou bann zanfan ki pena papa* ek bann vev, ek li montre lamour pou bann rezidan etranze, li donn zot manze ek linz. 19 Zot osi zot bizin montre lamour pou bann rezidan etranze parski zot ti bann rezidan etranze dan pei Lezip.

20 “Se pou Zeova to Bondie ki to bizin ena enn gran respe, se li ki to bizin servi, se avek li ki to bizin res atase, ek se lor so nom ki to bizin fer serman. 21 Se limem ki to bizin loue. Limem to Bondie, ki’nn fer tou sa bann gran kitsoz ki inpresionan la pou twa, devan to lizie. 22 Kan to bann anset ti desann Lezip zot ti 70 dimounn, ek aster-la Zeova to Bondie inn fer twa vinn boukou parey kouma bann zetwal dan lesiel.

Piblikasion Kreol Morisien (2000-2026)
Dekoneksion
Koneksion
  • Kreol Morisien
  • Partaze
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Linformasion Legal
  • Prinsip Konfidansialite
  • Reglaz Konfidansialite
  • JW.ORG
  • Koneksion
Partaze