Watchtower BIBLIOTEK LOR INTERNET
Watchtower
BIBLIOTEK LOR INTERNET
Kreol Morisien
  • LABIB
  • PIBLIKASION
  • RENION
  • 4-A Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Ziska Jésus Koumans So Minister
    Enn Gid pou Pli Konpran Parol Bondie
    • 4-A

      Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Ziska Jésus Koumans So Minister

      Toule Kat Levanzil dan Lord Kronolozik

      Ansam avek sa bann tablo ki ena anba la ena osi bann map ki montre bann vwayaz ki Jésus ti fer ek bann landrwa kot li ti prese. Bann fles ki ena lor sa map-la indik direksion ki Jésus finn pran me pa bann semin exakt ki li’nn pran. Sinbol “v.” vedir “ver.”

      Ziska Jésus Koumans So Minister

      LEPOK

      LANDRWA

      LEVENNMAN

      MATTHIEU

      MARC

      LUC

      JEAN

      3 A.N.L.

      Jérusalem, tanp

      Anz Gabriel anons Zekaria nesans Jean Baptiste

         

      1:5-25

       

      v. 2 A.N.L.

      Nazareth; Judée

      Anz Gabriel anons Marie nesans Jésus; li al kot so fami Élisabeth

         

      1:26-56

       

      2 A.N.L.

      Rezion kot ena bann kolinn dan Judée

      Nesans Jean Baptiste ek li gagn so nom; Zekaria profetize; Jean al dan dezer

         

      1:57-80

       

      2 A.N.L., v. 1e Okt.

      Bethléhem

      Nesans Jésus; “Laparol finn vinn enn imin”

      1:1-25

       

      2:1-7

      1:14

      Pre ar Bethléhem; Bethléhem

      Anz anons bann berze bon nouvel; bann anz loue Bondie; bann berze vizit tibaba-la

         

      2:8-20

       

      Bethléhem; Jérusalem

      Jésus sirkonsi (8em zour); so bann paran prezant li dan tanp (apre 40em zour)

         

      2:21-38

       

      1 A.N.L. ouswa 1 N.L.

      Jérusalem; Bethléhem; L’Égypte; Nazareth

      Vizit bann astrolog; Lafami sove pou al L’Égypte; Hérode touy bann zenn garson; Lafami kit l’Égypte ek res dan Nazareth

      2:1-23

       

      2:39, 40

       

      12 N.L., Pâque

      Jérusalem

      Jésus, ki ena douz an dan tanp pe poz bann ansegnan kestion

         

      2:41-50

       
       

      Nazareth

      Retourn Nazareth; li kontign soumet ar so bann paran; aprann metie sarpantie; Marie elve ankor kat garson, ek osi bann tifi (Mt 13:55, 56; Mc 6:3)

         

      2:51, 52

       

      Printan lan 29

      Dan dezer, Larivier Jourdain

      Jean Baptiste koumans so minister

      3:1-12

      1:1-8

      3:1-18

      1:6-8,

      Bann map lor Jésus so lavi: Bethléhem, Nazareth, Jérusalem

  • 4-B Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Koumansman Minister Jésus
    Enn Gid pou Pli Konpran Parol Bondie
    • 4-B

      Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Koumansman Minister Jésus

      LEPOK

      LANDRWA

      LEVENNMAN

      MATTHIEU

      MARC

      LUC

      JEAN

      29, lotonn

      Larivier Jourdain, kitfwa dan swa pre Béthanie lot kote Jourdain

      Jésus batize ek swazire par lespri sin; Jéhovah fer kone ki se so Garson ek aksepte li

      3:13-17

      1:9-11

      3:21-38

       

      Dan dezer Judée

      Satan Lediab tant li

      4:1-11

      1:12, 13

      4:1-13

       

      Béthanie lot kote Jourdain

      Jean Baptiste rekonet ki Jésus Lagno Bondie; bann premie disip zwenn Jésus

           

      1:15, 19-51

      Cana, dan Galilée; Capernaüm

      Premie mirak dan enn maryaz, fer delo vinn divin; vizit Capernaüm

           

      2:1-12

      30, Pâque

      Jérusalem

      Pirifie tanp

           

      2:13-25

      Koz ar Nicodème

           

      3:1-21

      Judée; Aenôn

      Al an Judée, so bann disip batize; Jean rann dernie temwaniaz lor Jésus

           

      3:22-36

      Tibériade; Judée

      Jean al dan prizon; Jésus kit Galilée

      4:12; 14:3-5

      6:17-20

      3:19, 20

      4:1-3

      Sychar, dan Samarie

      Lor semin pou al Galilée, ansegn bann Samaritin

           

      4:4-43

      Bann map lor Jésus so lavi indik larivier Jourdain ek Judée
      Dezer Judée

      Dezer Judée

  • 4-C Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Minister Jésus dan Galilée (Parti 1)
    Enn Gid pou Pli Konpran Parol Bondie
    • 4-C

      Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Minister Jésus dan Galilée (Parti 1)

      LEPOK

      LANDRWA

      LEVENNMAN

      MATTHIEU

      MARC

      LUC

      JEAN

      30

      Galilée

      Avan tou Jésus ti anonse ki “Rwayom ki dan lesiel finn koste”

      4:17

      1:14, 15

      4:14, 15

      4:44, 45

      Cana; Nazareth; Capernaüm

      Geri garson fonksioner; lir dan roulo Isaïe; al Capernaüm

      4:13-16

       

      4:16-31

      4:46-54

      Lamer Galilée, pre Capernaüm

      Apel kat disip: Simon ek André, Jacques ek Jean

      4:18-22

      1:16-20

      5:1-11

       

      Capernaüm

      Geri belmer Simon ek lezot ankor

      8:14-17

      1:21-34

      4:31-41

       

      Galilée

      Premie tour Galilée, ek kat disip

      4:23-25

      1:35-39

      4:42, 43

       

      Geri enn lepre; lafoul swiv zot

      8:1-4

      1:40-45

      5:12-16

       

      Capernaüm

      Geri enn paralize

      9:1-8

      2:1-12

      5:17-26

       

      Apel Matthieu; dine avek bann ki ramas tax; kestion lor karem

      9:9-17

      2:13-22

      5:27-39

       

      Judée

      Pres dan sinagog

         

      4:44

       

      31, Pâques

      Jérusalem

      Geri enn misie malad dan Bethzatha; Bann Zwif rod touy li

           

      5:1-47

      Kit Jérusalem (?)

      Bann disip kas bann zepi zour Saba; Jésus “Segner Saba”

      12:1-8

      2:23-28

      6:1-5

       

      Galilée; Lamer Galilée

      Geri lame enn misie zour Saba; lafoul swiv li; geri lezot dimounn ankor

      12:9-21

      3:1-12

      6:6-11

       

      Mt. pre ar Capernaüm

      Swazir so 12 zapot

       

      3:13-19

      6:12-16

       

      Pre Capernaüm

      Fer so Sermon lor Montagn

      5:1–7:29

       

      6:17-49

       

      Capernaüm

      Geri serviter enn sef larme

      8:5-13

       

      7:1-10

       

      Naïn

      Resisit garson enn vev

         

      7:11-17

       

      Tibériade; Galilée (Naïn ouswa pre)

      Jean avoy bann disip kot Jésus; bann zanfan aprann laverite; so zoug li dou 11:2-30

      11:2-30

       

      7:18-35

       

      Galilée (Naïn ouswa pre)

      Enn fam ki fer pese vers delwil lor solipie; lexanp bann ki’nn fer det

         

      7:36-50

       

      Galilée

      Deziem tour predikasion, avek so douz disip

         

      8:1-3

       

      Tir demon; pese ki pena pardon

      12:22-37

      3:19-30

         

      Pa donn okenn sign apart sign Yona

      12:38-45

           

      So mama ek so bann frer vini;dir ki so bann disip ki so fami

      12:46-50

      3:31-35

      8:19-21

       
      Map lor Jésus so minister dan Galilée, Capernaüm, Cana

  • 4-D Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Minister Jésus dan Galilée (Parti 2)
    Enn Gid pou Pli Konpran Parol Bondie
    • 4-D

      Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Minister Jésus dan Galilée (Parti 2)

      LEPOK

      LANDRWA

      LEVENNMAN

      MATTHIEU

      MARC

      LUC

      JEAN

      31 ouswa 32

      Rezion Capernaüm

      Jésus donn bann lexanp lor Rwayom

      13:1-53

      4:1-34

      8:4-18

       

      Lamer Galilée

      Jésus dan bato, kalme enn tanpet

      8:18, 23-27

      4:35-41

      8:22-25

       

      Rezion Gadara

      Avoy bann demon dan bann pork

      8:28-34

      5:1-20

      8:26-39

       

      Kitfwa Capernaüm

      Geri enn madam ki ti gagn enn lemorazi; resisit tifi Jaïrus

      9:18-26

      5:21-43

      8:40-56

       

      Capernaüm (?)

      Geri bann aveg ek bann mie

      9:27-34

           

      Nazareth

      Bann dan so landrwa rezet li ankor

      13:54-58

      6:1-5

         

      Galilée

      Trwaziem tour dan Galilée; travay ogmante kan li avoy bann zapot prese

      9:35–11:1

      6:6-13

      9:1-6

       

      Tibériade

      Hérode dekapit Jean Baptiste;Hérode dan konfizion akoz Jésus

      14:1-12

      6:14-29

      9:7-9

       

      32, pre Pâque (Jean 6:4)

      Capernaüm (?); Direksion Nor-Es lamer Galilée

      Bann zapot pe retourne apre zot tourne predikasion; Jésus nouri 5,000 zom

      14:13-21

      6:30-44

      9:10-17

      6:1-13

      Direksion Nor-Es lamer Galilée; Gennésareth

      Bann dimounn rod fer Jésus vinn lerwa; li mars lor lamer; geri boukou

      14:22-36

      6:45-56

       

      6:14-21

      Capernaüm

      Li ti dir limem “dipin ki donn lavi”; boukou finn tonbe ek kit li

           

      6:22-71

      32, apre Pâque

      Kitfwa Capernaüm

      Met okler bann tradision imin

      15:1-20

      7:1-23

       

      7:1

      Phénicie; Dekapol

      Geri tifi enn madam Siro-⁠Fenisien; nouri 4,000 zom

      15:21-38

      7:24–8:9

         

      Magadân

      Pa donn okenn sign apart sign Yona

      15:39–16:4

      8:10-12

         
      Map lor Jésus so minister otour Galilée, Phénicie, ek Dekapol

      Seki Ti Pase lor Bor Lamer Galilée

      (Apel li osi Lak Gennésareth ek Lamer Tibériade)

      1. 1 Kalme tanpet depi lor bato

      2. 2 Avoy bann demon dan bann pork

      3. 3 Nouri 5,000 zom

      4. 4 Mars lor lamer

      5. 5 Nouri 4,000 zom

      6. 6 Landrwa kot Boukou Panse Inn Fer Sermon lor Montagn

      Map lor Jésus so minister otour Lamer Galilée

  • 4-E Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Minister Jésus dan Galilée (Parti 3) ek dan Judée
    Enn Gid pou Pli Konpran Parol Bondie
    • 4-E

      Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Minister Jésus dan Galilée (Parti 3) ek dan Judée

      LEPOK

      LANDRWA

      LEVENNMAN

      MATTHIEU

      MARC

      LUC

      JEAN

      32, apre Pâques

      Lamer Galilée; Bethsaïda

      Lor bato pou al Bethsaïda, Jésus averti zot lor lelvin bann Farizien; geri enn aveg

      16:5-12

      8:13-26

         

      Rezion Césarée de Philippe

      Bann lakle Rwayom; anons so lamor ek so rezireksion

      16:13-28

      8:27–9:1

      9:18-27

       

      Kitfwa Mt. Hermôn

      Transfigirasion; Jéhovah koze

      17:1-13

      9:2-13

      9:28-36

       

      Rezion Césarée de Philippe

      Geri enn garson ki posede

      17:14-20

      9:14-29

      9:37-43

       

      Galilée

      Anons so lamor ankor enn fwa

      17:22, 23

      9:30-32

      9:43-45

       

      Capernaüm

      Pey tax ar kogn sorti dan labous pwason

      17:24-27

           

      Pli gran dan Rwayom; lexanp brebi ki’nn perdi ek esklav ki pa pardonn so kamarad

      18:1-35

      9:33-50

      9:46-50

       

      Galilée-Samarie

      Pe al ver Jérusalem, dir bann disip met tou dekote pou Rwayom

      8:19-22

       

      9:51-62

      7:2-10

      Minister Jésus dan Judée

      LEPOK

      LANDRWA

      LEVENNMAN

      MATTHIEU

      MARC

      LUC

      JEAN

      32, Fet BannTabernak (ouswa, Huttes)

      Jérusalem

      Ansegne pandan Fet; bann ofisie gagn lord pou aret li

           

      7:11-52

      Dir “Momem lalimier lemond”; geri enn zom ki’nn ne aveg

           

      8:12–9:41

      Kitfwa Judée

      Avoy 70 disip; retourne dan lazwa

         

      10:1-24

       

      Judée; Béthanie

      Lexanp bon Samaritin; vizit lakaz Marie ek Marthe

         

      10:25-42

       

      Kitfwa Judée

      Ansegn lapriyer model ankor ennfwa; lexanp kamarad ki persiste

         

      11:1-13

       

      Tir demon par ledwa Bondie; donn sign Yona ankor enn fwa

         

      11:14-36

       

      Dine ek bann Farizien; kondann bann Farizien ki ipokrit

         

      11:37-54

       

      Lexanp: misie ris ki pena bon san sek administrater ki fidel

         

      12:1-59

       

      Geri enn madam andikape Saba; lexanp lagrin moutard ek lelvin

         

      13:1-21

       

      32, Fet Inogirasion

      Jérusalem

      Lexanp bon berze ek lanklo; bann Zwif rod lapid Jésus; li kit Béthanie ki trouv lot kote Jourdain

           

      10:1-39

      Map lor Jésus so minister dan Judée inplik Jérusalem, Béthanie, Bethsaïda, Césarée de Philippes

  • 4-F Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Minister Jésus Plitar dan Les Jourdain
    Enn Gid pou Pli Konpran Parol Bondie
    • 4-F

      Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Minister Jésus Plitar dan Les Jourdain

      LEPOK

      LANDRWA

      LEVENNMAN

      MATTHIEU

      MARC

      LUC

      JEAN

      32, apre Fet Linogirasion

      Béthanie lot kote Jourdain

      Al kot Jean ti batize; boukou ena lafwa an Jésus

           

      10:40-42

      Pérée

      Ansegne dan bann lavil ek vilaz, al ver Jérusalem

         

      13:22

       

      Ankouraz bann disip pou rant par ti laport; lamante lor Jérusalem

         

      13:23-35

       

      Kitfwa Pérée

      Ansegn limilite; lexanp: premie plas ek bann invite ki tir bann pretex

         

      14:1-24

       

      Kalkile ki sa koute pou vinn disip

         

      14:25-35

       

      Lexanp: brebi perdi, pies larzan perdi, garson perdi

         

      15:1-32

       

      Lexanp: administrater inzis, misie ris ek Lazare

         

      16:1-31

       

      Ansegnman lor pardon, komet enn fot, ek lafwa

         

      17:1-10

       

      Béthanie

      Lazare mor ek li resisite

           

      11:1-46

      Jérusalem; Éphraïm

      Konplo pou touy Jésus; li ale

           

      11:47-54

      Samarie; Galilée

      Geri dis lepre; dir kouma Rwayom Bondie pou vini

         

      17:11-37

       

      Samarie swa Galilée

      Lexanp: vev ki persiste, Farizien ek misie ki ramas tax

         

      18:1-14

       

      Pérée

      Ansegn lor maryaz ek divors

      19:1-12

      10:1-12

         

      Beni bann zanfan

      19:13-15

      10:13-16

      18:15-17

       

      Kestion enn zom ris; lexanp bann travayer dan karo rezin mem lapey

      19:16–20:16

      10:17-31

      18:18-30

       

      Kitfwa Pérée

      Anons so lamor enn trwaziem fwa

      20:17-19

      10:32-34

      18:31-34

       

      Sipliy Jésus lor pozision Jacques ek Jean dan Rwayom

      20:20-28

      10:35-45

         

      Jéricho

      Kan li pe pase, li geri de misie aveg; vizit Zachée; lexanp dis minn

      20:29-34

      10:46-52

      18:35–19:28

       
      Map lor Jésus so minister ki montre Béthanie, Jéricho, ek Pérée

  • 4-G Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Dernie Parti Minister Jésus dan Jérusalem (Parti 1)
    Enn Gid pou Pli Konpran Parol Bondie
    • 4-G

      Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Dernie Parti Minister Jésus dan Jérusalem (Parti 1)

      LEPOK

      LANDRWA

      LEVENNMAN

      MATTHIEU

      MARC

      LUC

      JEAN

      33,8 Nizan

      Béthanie

      Jésus ariv sis zour avan Pâque

           

      11:55–12:1

      9 Nizan

      Béthanie

      Marie vers delwil lor so latet ek lipie

      26:6-13

      14:3-9

       

      12:2-11

      Béthanie-Bethphagé-Jérusalem

      Rant dan Jérusalem avek enn gran viktwar, mont lor enn bourik

      21:1-11, 14-17

      11:1-11

      19:29-44

      12:12-19

      10 Nizan

      Béthanie-Jérusalem

      Modi pie fig; pirifie tanp ankor enn fwa

      21:18, 19; 21:12, 13

      11:12-17

      19:45, 46

       

      Jérusalem

      Sef bann pret ek skrib fer konplo pou touy Jésus

       

      11:18, 19

      19:47, 48

       

      Jéhovah koze; Jésus anons so lamor; bann Zwif pena lafwa ek sa realiz profesi Isaïe

           

      12:20-50

      11 Nizan

      Béthanie-Jérusalem

      Leson pie fig ki’nn sek

      21:19-22

      11:20-25

         

      Jérusalem, tanp

      So lotorite rezete; lexanp de garson

      21:23-32

      11:27-33

      20:1-8

       

      Lexanp: planter pie rezin kriminel, festin maryaz

      21:33–22:14

      12:1-12

      20:9-19

       

      Reponn bann kestion lor Bondie ek César, rezireksion, pli gran komannman

      22:15-40

      12:13-34

      20:20-40

       

      Demann lafoul si Christ garson David

      22:41-46

      12:35-37

      20:41-44

       

      Maler lor bann skrib ek Farizien

      23:1-39

      12:38-40

      20:45-47

       

      Get enn vev pe kontribie

       

      12:41-44

      21:1-4

       

      Mont des Oliviers

      Donn sign pou montre so prezans

      24:1-51

      13:1-37

      21:5-38

       

      Lexanp: dis vierz, talan, mouton, ek kabri

      25:1-46

           

      12 Nizan

      Jérusalem

      Dirizan Zwif fer plan pou touy li

      26:1-5

      14:1, 2

      22:1, 2

       

      Judas fer plan trayizon

      26:14-16

      14:10, 11

      22:3-6

       

      13 Nizan (Zedi apre-midi)

      Pre ek dan Jérusalem

      Preparasion dernie Pâque

      26:17-19

      14:12-16

      22:7-13

       

      14 Nizan

      Jérusalem

      Manz Pâque avek bann zapot

      26:20, 21

      14:17, 18

      22:14-18

       

      Lav lipie bann zapot

           

      13:1-20

      Map lor Jésus so dernie parti minister ki montre  Jérusalem, Béthanie, Bethphagé, Mont des Oliviers

  • 4-H Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Dernie Parti Minister Jésus dan Jérusalem (Parti 2)
    Enn Gid pou Pli Konpran Parol Bondie
    • 4-H

      Levennman Prinsipal dan Lavi Jésus—Dernie Parti Minister Jésus dan Jérusalem (Parti 2)

      LEPOK

      LANDRWA

      LEVENNMAN

      MATTHIEU

      MARC

      LUC

      JEAN

      14 Nizan

      Jérusalem

      Jésus idantifie Judas kouma enn tret ek rezet li kouma zapot

      26:21-25

      14:18-21

      22:21-23

      13:21-30

      Etabli Repa Nou Segner (1Co 11:23-25)

      26:26-29

      14:22-25

      22:19, 20, 24-30

       

      Anonse ki Pierre pou renie li ek bann zapot fane partou-partou

      26:31-35

      14:27-31

      22:31-38

      13:31-38

      Promet enn asistan; lexanp vre divin; donn komannman lor lamour; dernie lapriyer avek bann zapot

           

      14:1–17:26

      Gethsémané

      Langwas dan zardin; zot trayir Jésus ek aret li

      26:30, 36-56

      14:26, 32-52

      22:39-53

      18:1-12

      Jérusalem

      Anne kestionn li; Caïphe persekit li, Sanedrin; Pierre renie li

      26:57–27:1

      14:53–15:1

      22:54-71

      18:13-27

      Judas pandi limem apre ki li’nn trayir Jésus (Ac 1:18, 19)

      27:3-10

           

      Devan Pilate, apre Hérode, ek retourn kot Pilate

      27:2, 11-14

      15:1-5

      23:1-12

      18:28-38

      Pilate rod larg li me bann Zwif dir larg Barabbas; kondane amor lor enn poto soufrans

      27:15-30

      15:6-19

      23:13-25

      18:39–19:16

      (v. 3:00 p.m., Vandredi)

      Golgotha

      Mor lor enn poto

      27:31-56

      15:20-41

      23:26-49

      19:16-30

      Jérusalem

      Pran lekor-la depi lor poto ek met li dan tom

      27:57-61

      15:42-47

      23:50-56

      19:31-42

      15 Nizan

      Jérusalem

      Bann Pret ek bann Farizien fer bann gard vey tom ek sel li

      27:62-66

           

      16 Nizan

      Jérusalem ek alantour; Emmaüs

      Jésus resisite; aparet sink fwa ar bann disip

      28:1-15

      16:1-8

      24:1-49

      20:1-25

      Apre 16 Nizan

      Jérusalem; Galilée

      Aparet plizir fwa ankor avek bann disip (1Co 15:5-7; Ac 1:3-8); donn instriksion; donn lord pou fer disip

      28:16-20

         

      20:26–21:25

      25 Iyar

      Mont des Oliviers, pre ar Béthanie

      Jésus mont dan lesiel, 40em zour apre so rezireksion (Ac 1:9-12)

         

      24:50-53

       

Piblikasion Kreol Morisien (2000-2025)
Dekoneksion
Koneksion
  • Kreol Morisien
  • Partaze
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Linformasion Legal
  • Prinsip Konfidansialite
  • Reglaz Konfidansialite
  • JW.ORG
  • Koneksion
Partaze