Watchtower KADAAD N TAAN G BE NAAN ƐNTƐRNƐT PO
Watchtower
KADAAD N TAAN G BE NAAN ƐNTƐRNƐT PO
Muaba
ŋ
  • ɛ
  • ɔ
  • ŋ
  • ń
  • BIIBL
  • KADAAD
  • TINTAANI
  • w25 septembre
  • ‘Yiin man nikpela’

Fiidio siɛl g be ne buol.

T g fid g luod l fiidio.

  • ‘Yiin man nikpela’
  • Legdu Dieog muand Jeofa Diem (tundl)—2025
  • Mayubid
  • Yal naan yenn
  • BƐ YOUG U K L BUAL K TIN ‘YIIN NIKPELA’ I?
  • BƐ PO I K L BUAL K TIN YIIN NIKPELA I?
  • NLE I G NIKPELA TOD’TI NI?
  • T TUONN N TIE YAL
  • Nand g nikpela ŋɔnŋ daan nba tien biid k b bua’ɔg g biɛ jie’og ninbaaɔg
    Legdu Dieog muand Jeofa Diem (tundl)—2024
  • Ninjanm, i tie nyignn g kpaan yin te tintaancagl n nikpela aa?
    Legdu Dieog muand Jeofa Diem (tundl)—2024
  • Nand g nikpela tod danm nba k b nyan’m tintaancagl n ninŋ
    Legdu Dieog muand Jeofa Diem (tundl)—2024
  • Ŋɔn k a pal man danm nba g Yendu ‘pi’ti k b tie paab t po’ tintaancagl n ninŋ po
    Legdu Dieog muand Jeofa Diem (tundl)—2024
La bona g pugn
Legdu Dieog muand Jeofa Diem (tundl)—2025
w25 septembre

TUNDL 36

YANU 103 Les bergers, des dons de Dieu

‘Yiin man nikpela’

‘Wan yiin tintaancagl n nikpela.’—SAAK 5:14.

TIN BU BANŊ YAL TUNDL NE NINŊ

Nous verrons qu’il nous faut chercher à obtenir l’aide spirituelle dont nous avons besoin auprès des anciens de l’assemblée.

1. Nle i g Jeofa ŋɔn k u tuonsunna mɔn bonciɛnn u po i?

1 Lii Fransɛ n ninŋ

2. Jeofa pal ŋanm g siɛd b lɛ po i? (Esekiɛl 34:​15, 16)

2 Lii Fransɛ n ninŋ

3. T gii tug yaam g mali tintaancagl n nikpela n suun tuona nba po, n liɛ lan bu baal yen nyuad nba i?

3 Lii Fransɛ n ninŋ

BƐ YOUG U K L BUAL K TIN ‘YIIN NIKPELA’ I?

4. Bɛ n te k t ban g Saak 5:​14-16, 19, 20 n maad yal nyan nyuan fuom yiɛlu i? (Diid ninnand mɔ.)

4 Lii Fransɛ n ninŋ

Ensemble d’illustrations : 1) Un homme explique à un médecin qu’il a un problème à l’épaule. 2) Un frère parle de sa situation à un ancien ; ils sont assis à l’extérieur, sur un banc.

Quand nous avons un problème de santé, nous allons voir un médecin. Quand nous sommes malades sur le plan spirituel, nous devrions aller voir les anciens (voir paragraphe 4).


5. Bɛ n bu fid g tod’ti tin bann g fuom yiɛlu bua n suol’ti ni?

5 Lii Fransɛ n ninŋ

6. L bual g danm nba tien biid nba biɛ paaa n tien bɛ i?

6 Lii Fransɛ n ninŋ

7. B lɛ i n biɛ mɔg nikpela todl buam i?

7 Lii Fransɛ n ninŋ

8. N liɛ biid nba k t gii tien l g tie niinn kaa k tin gad g daan la tintaancagl n nikpela i?

8 Lii Fransɛ n ninŋ

BƐ PO I K L BUAL K TIN YIIN NIKPELA I?

9. Bɛ po i k l g bual k tin ŋaa fai n pan’ti yen tin yiin nikpela i? (Makpanjam 28:13)

9 Lii Fransɛ n ninŋ

10. T gii wuond t biid, bɛ n bu fid g baal i?

10 Lii Fransɛ n ninŋ

11. T gii wuond t biid, n liɛ lan bu fid g baal yen yal t ninjanm yen t niipuob po i?

11 Lii Fransɛ n ninŋ

NLE I G NIKPELA TOD’TI NI?

12. Nle i g nikpela tod danm nba mɔg fuom yiɛlu i?

12 Lii Fransɛ n ninŋ

13. Nle i g nikpela bu fid g tod’ti yen jaandi yen cegli nba be Biibl n ninŋ i? (Diid ninnand mɔ.)

13 Lii Fransɛ n ninŋ

Ensemble d’illustrations : 1) Le médecin de l’illustration précédente examine l’épaule de l’homme. Une radio de l’épaule de l’homme est affichée sur un tableau lumineux. 2) L’ancien de l’illustration précédente et un autre ancien sont chez le frère ; ils se servent de la Bible pour l’encourager. Le frère écoute les anciens ; il a le visage joyeux.

Les anciens se servent de la Bible pour apaiser et consoler ceux qui sont malades spirituellement (voir paragraphes 13-14).


14. Nyan Galasi Kristo-yab 6:1 n maad nand nyan, nle i g nikpela tod danm nba tien biid i? (Diid ninnand mɔ.)

14 Lii Fransɛ n ninŋ

15. L gii tie k t mɔg siɛl yaa mabl, l bual k tin tien bɛ i?

15 Lii Fransɛ n ninŋ

T TUONN N TIE YAL

16. N liɛ tuonn nba k a mɔg i?

16 Lii Fransɛ n ninŋ

17. L bual k tin jag k t baa tie bɛ i?

17 Lii Fransɛ n ninŋ

A BU ŊMIƐN NLE I?

  • Bɛ youg u k l bual k tin ‘yiin nikpela’ ban tod’ti ni?

  • Bɛ po i k l bual k tin yiin nikpela i?

  • Nle i g nikpela tod’ti ni?

YANU 31 Marche avec Dieu !

    Muaba kadaad | (2017-2025)
    Luon a kɔnt
    Luod a kɔnt
    • Muaba
    • Bɔgd yen lieb
    • Lugd ŋan bua bona n gii nya nand
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Lan bual k ŋan cɔln yal
    • Tin kub ŋasiil nand nba
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Luod a kɔnt
    Bɔgd yen lieb