Јаков 2:3 Свето писмо — превод Нов свет 3 па вие со наклоност гледате+ на оној што носи раскошна облека и му велите: „Седни овде на убаво место“, а на сиромавиот му велите: „Ти остани да стоиш“, или: „Седни таму на подот“, Јаков Прирачник за истражување на публикациите на Јеховините сведоци — 2019 2:3 Стражарска кула 1997,15/11/1997, стр. 13-14
3 па вие со наклоност гледате+ на оној што носи раскошна облека и му велите: „Седни овде на убаво место“, а на сиромавиот му велите: „Ти остани да стоиш“, или: „Седни таму на подот“,