Фуснота
a Библијата воглавно ги употребува хебрејскиот глагол чата́т и грчкиот глагол хамарти́а за да означи „грев“. Обата збора значат „промашување“, во смисла на промашување или непостигнување на некоја цел, белег или мета.
a Библијата воглавно ги употребува хебрејскиот глагол чата́т и грчкиот глагол хамарти́а за да означи „грев“. Обата збора значат „промашување“, во смисла на промашување или непостигнување на некоја цел, белег или мета.