Фуснота
a Зборот што од изворниот јазик е преведен со „смет“ исто така означува „нешто што им се фрла на кучињата“, „лепешка“, „измет“. Според еден библиски изучувач, Павле го користел овој збор за да покаже дека „решително му свртел грб на нешто што е безвредно и одвратно, и на кое повеќе не сака ни да помисли“.