b Исус не кажал дали тоа обвинение било вистинито. Грчкиот збор што во Лука 16:1 е преведен со „обвинет“ би можел да значи дека некој го наклеветил управителот. Исус, всушност, се концентрирал на реакцијата на управителот, а не на причината зошто ја изгубил работата.