Efesin 2:2 Traduzzjoni tad-Dinja l-Ġdida taʼ l-Iskrittura Mqaddsa 2 Xi darba intom kontu tagħmlu bħan-nies tad-dinja* u kontu tobdu l-mexxej li għandu awtorità fuq l-arja, jiġifieri fuq l-ispirtu taʼ din id-dinja li qed jikkontrolla n-nies diżubbidjenti. Efesin Gwida għall-Pubblikazzjonijiet tax-Xhieda taʼ Ġeħova—Edizzjoni tal-2019 2:2 “Fl-Imħabba t’Alla,” pp. 53-54 It-Torri tal-Għassa,10/15/2012, p. 137/15/2010, pp. 3-48/15/2008, p. 276/15/2007, p. 266/1/2007, pp. 5-69/1/1999, p. 92/1/1996, p. 317/1/1994, p. 284/1/1994, pp. 26-28 Ministeru tas-Saltna,8/2006, p. 5
2 Xi darba intom kontu tagħmlu bħan-nies tad-dinja* u kontu tobdu l-mexxej li għandu awtorità fuq l-arja, jiġifieri fuq l-ispirtu taʼ din id-dinja li qed jikkontrolla n-nies diżubbidjenti.
2:2 “Fl-Imħabba t’Alla,” pp. 53-54 It-Torri tal-Għassa,10/15/2012, p. 137/15/2010, pp. 3-48/15/2008, p. 276/15/2007, p. 266/1/2007, pp. 5-69/1/1999, p. 92/1/1996, p. 317/1/1994, p. 284/1/1994, pp. 26-28 Ministeru tas-Saltna,8/2006, p. 5