-
Jehovah—“Alla Ġust u Salvatur”Il-Profezija ta’ Isaija—Dawl għall-Bnedmin Kollha II
-
-
24, 25. (a) Jehovah liema stedina jagħmel, u l-wegħda tiegħu għala titwettaq żgur? (b) Jehovah x’jitlob bi dritt?
24 Il-ħniena taʼ Jehovah tqanqlu biex jagħmel din l-istedina: “Duru lejja mill-ġdid, truf kollha taʼ l-art, u intom tkunu salvi! għax jien hu Alla, u ma hemm ħadd ħliefi! Bija nnifsi ħlift, minn fommi ħarġet il-ġustizzja, u l-kelma ma terġax lura: għax quddiemi tiltewa kull irkobba, bija jaħlef kull ilsien; għalija għad jgħidu: ‘Fil-Mulej waħdu hemm il-ħaqq [“tjieba sħiħa,” “NW”] u l-qawwa; għandu għad jiġu, kollhom mistħija, dawk kollha li nkurlaw għalih. Fil-Mulej isib il-ġustizzja u jitfaħħar in-nisel kollu taʼ Iżrael.’”—Isaija 45:22-25.
-
-
Jehovah—“Alla Ġust u Salvatur”Il-Profezija ta’ Isaija—Dawl għall-Bnedmin Kollha II
-
-
26. “Kotra kbira” minn kull ġens kif qed twieġeb għall-istedina taʼ Jehovah biex iddur lejh?
26 Madankollu, l-istedina t’Alla biex iduru lejh m’hijiex limitata għall-eżiljati li qegħdin f’Babilonja tal-qedem. (Atti 14:14, 15; 15:19; 1 Timotju 2:3, 4) Din l-istedina għadha miftuħa, u “kotra kbira . . . minn kull ġens” twieġeb u xxandar: “Is-salvazzjoni nafuha lil Alla tagħna . . . u lill-Ħaruf [Ġesù].” (Apokalissi 7:9, 10; 15:4) Kull sena, mijiet t’eluf taʼ wħud ġodda jiżdiedu mal-kotra kbira billi jduru lejn Alla, jirrikonoxxu bis-sħiħ is-sovranità tiegħu u jiddikjaraw pubblikament il-lealtà tagħhom lejh. Iżjed minn hekk, huma jappoġġaw lealment lil Iżrael spiritwali, “nisel Abraham.” (Galatin 3:29) Huma jesprimu mħabbithom lejn il-ħakma taʼ Jehovah mimlija tjieba billi jxandru madwar id-dinja: “Fil-Mulej waħdu hemm il-ħaqq [“tjieba sħiħa,” NW] u l-qawwa.”a Fl-ittra tiegħu lir-Rumani, l-appostlu Pawlu kkwota Isaija 45:23 skond it-traduzzjoni tas-Settanta biex juri li maż-żmien kulmin ikun ħaj se jirrikonoxxi s-sovranità t’Alla u se jfaħħarlu ismu kontinwament.—Rumani 14:11; Filippin 2:9-11; Apokalissi 21:22-27.
-
-
Jehovah—“Alla Ġust u Salvatur”Il-Profezija ta’ Isaija—Dawl għall-Bnedmin Kollha II
-
-
a In-New World Translation tuża l-espressjoni “tjieba sħiħa” għaliex it-test Ebrajk għandu l-kelma “tjieba” fil-plural. Il-plural jintuża hawnhekk biex jesprimi l-ammont abbundanti tat-tjieba taʼ Jehovah.
-