-
It-Tjieba Mhux bi Tradizzjonijiet OraliIt-Torri tal-Għassa—1991 | Jannar 1
-
-
12. (a) Liema bidla mill-mod tas-soltu tiegħu li jintroduċi referenzi għall-Iskrittura Ebrajka għamel Ġesù fil-Priedka tiegħu fuq il-Muntanja, u għala? (b) X’nitgħallmu mis-sitt użu tal-espressjoni “Intqal”?
12 Meta Ġesù iktar kwieni kkwota mill-Iskrittura Ebrajka, hu qal: “Hu miktub.” (Mattew 4:4, 7, 10) Imma sitt darbiet fil-Priedka taʼ fuq il-Muntanja, hu introduċa dawk li nstemgħu bħal qishom stqarrijiet mill-Iskrittura Ebrajka bil-kelmiet: “Intqal.” (Mattew 5:21, 27, 31, 33, 38, 43) Għala? Għaliex hu kien qed jirreferi għall-Iskrittura kif interpretata fid-dawl tat-tradizzjonijiet tal-Fariżej li kienu jikkontradixxu l-kmandamenti t’Alla. (Dewteronomju 4:2; Mattew 15:3) Dan jintgħamel ovvju fis-sitt referenza li hi l-aħħar waħda li għamel Ġesù f’din is-serje: “Smajtu intom li ntqal, ‘Int trid tħobb lil għajrek u tobgħod lill-għadu tiegħek.”ˈ Imma l-ebda liġi taʼ Mosè ma qalet: “Obgħod lill-għadu tiegħek.” L-iskribi u l-Fariżej qaluh dan. Dik kienet l-interpretazzjoni tagħhom tal-Liġi biex tħobb lil għajrek—il-ġar Lhudi tiegħek, ħadd iżjed.
-
-
It-Tjieba Mhux bi Tradizzjonijiet OraliIt-Torri tal-Għassa—1991 | Jannar 1
-
-
17. Liema mod aħjar min ‘għajn għal għajn u sinna għal sinna’ għallem Ġesù?
17 Ġesù mbagħad qal: “Smajtu intom li ntqal, ‘Għajn għal għajn u sinna għal sinna.’ Madankollu, jien ingħidilkom: Tirreżistuhx lil dak li hu mill-agħar; imma kulmin jagħtik bil-ħarta fuq ħaddejk il-leminija, dawwarlu l-oħra wkoll.” (Mattew 5:38-42) Ġesù hawn mhux qed jirreferi għal daqqa bil-ħsieb li tferik imma għal daqqa taʼ ħarta b’insult. Tbaxxix lilek innifsek billi tpartat l-insulti. Irrifjuta li tpatti l-ħażen b’ħażen. Minflok, patti b’ġid u b’hekk “ibqaʼ kkonkwista lill-ħażin bit-tajjeb.”−Rumani 12:17-21.
-