ကင်းမျှော်စင် အွန်လိုင်း စာကြည့်တိုက်
ကင်းမျှော်စင်
အွန်လိုင်း စာကြည့်တိုက်
မြန်မာ
  • သမ္မာကျမ်းစာ
  • စာအုပ်စာစောင်များ
  • အစည်းအဝေးများ
  • က၉၂ ၁၁/၁၅ စာ. ၃၂
  • မဖြစ်နိုင်ရာ

ဒီအပိုင်းအတွက် ဗီဒီယို မရှိပါ။

ဗီဒီယို ဖွင့်တာ အမှားရှိနေပါတယ်။

  • မဖြစ်နိုင်ရာ
  • ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း—၁၉၉၂
ကင်းမျှော်စင် ယေဟောဝါ၏နိုင်ငံတော်ကိုကြေညာခြင်း—၁၉၉၂
က၉၂ ၁၁/၁၅ စာ. ၃၂

မဖြစ်နိုင်ရာ

“ကုလားအုတ်သည် အပ်နဖားကိုလျှိုလွယ်၏။ ငွေရတတ်သောသူသည် ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော်သို့ ဝင်ခဲသည်။” (မဿဲ ၁၉:၂၄) တပည့်တော်များအား သင်ခန်းစာပေးရန် ယေရှုခရစ် ဤသို့မိန့်ဆိုခဲ့သည်။ ယေရှု၏တပည့်နောက်လိုက်တစ်ဦးအဖြစ် ဝိညာဏအခွင့်အရေးကောင်းများစွာကိုခံစားရယူရန် ဖိတ်ခေါ်ချက်ကို ငွေရတတ်သောလုလင်တစ်ဦး ငြင်းပယ်လိုက်သည်ကား မကြာသေးပါ။ မေရှိယနောက်လိုက်မည့်အစား များစွာသောသူ၏ဥစ္စာကို သူပိုင်ဆိုင်လိုသည်။

သူဌေးတစ်ဦးသည် ဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်အစီအစဉ်တွင် ထာဝရအသက် လုံးဝရနိုင်စရာအကြောင်းမရှိဟု ယေရှုဆိုလိုနေခြင်းမဟုတ်ပါ။ အကြောင်းမူကား၊ သူဌေးသူကြွယ်အချို့ ကိုယ်တော်၏တပည့်များဖြစ်လာခဲ့သည်။ (မဿဲ ၂၇:၅၇။ လုကာ ၁၉:၂၊ ၉) သို့ရာတွင် ဝိညာဉ်ရေးရာတို့ထက် မိမိ၏စည်းစိမ်ချမ်းသာကို သာ၍မြတ်နိုးသည့် အဘယ်သူကြွယ်မဆိုအတွက်ကား မဖြစ်နိုင်ရာဖြစ်သည်။ ဝိညာဉ်ရေးဘက် လိုအပ်နေကြောင်းကိုအသိအမှတ်ပြုပြီး ဘုရားသခင့်အကူအညီကို တောင်းခံမှသာလျှင် ဤကဲ့သို့သောသူသည် ဘုရားပေးကယ်တင်ခြင်းကို ရရှိနိုင်မည်ဖြစ်သည်။—မဿဲ ၅:၃။ ၁၉:၁၆-၂၆။

ကုလားအုတ်နှင့်အပ်နဖားဥပမာကို စာသားအတိုင်းသဘောပေါက်ဖို့ရန်မဟုတ်ပါ။ ဘုရားသခင့်အလိုတော်နှင့်တွေ့ရန်ကြိုးစားကြစဉ် ချမ်းသာကြွယ်ဝသော ဘဝပုံစံအတိုင်းဆက်နေထိုင်ရန်ကြိုးစားသည့် စည်းစိမ်ဥစ္စာရှိသူများ၏အခက်အခဲကို အလေးအနက်ပေါ်လွင်စေရန် ယေရှုအလွန်အမင်းဖွဲ့ဆိုနေခြင်းဖြစ်သည်။—၁ တိမောသေ ၆:၁၇-၁၉။

အပ်နဖားသည် ကုလားအုတ်ပေါ်မှ အထုပ်အပိုးကိုချပစ်မည်ဆိုလျှင် ခက်ခဲစွာဖြင့်ဖြတ်ကျော်နိုင်သည့် မြို့အုတ်တံတိုင်းရှိ အဝင်ဝငယ်တစ်ခုဖြစ်သည်ဟု အချို့ကအဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ကြပါသည်။ သို့သော် မဿဲ ၁၉:၂၄ နှင့် မာကု ၁၀:၂၅ တွင် “အပ်နဖား” ဟုပြန်ဆိုသည့် ဂရိစကားလုံး ရာဖစ္စသည် “အပ်နှင့်ချုပ်သည်” အဓိပ္ပာယ်ရှိသောကြိယာမှ ဆင်းသက်ပါသည်။ လုကာ ၁၈:၂၅ တွင် ဘီလိုနီ ဟူသောအသုံးအနှုန်းသည် အထည်ချုပ်အပ်ကိုဆိုလို၏။ ဤကျမ်းချက်တွင် New World Translation ၌ဤသို့ဖတ်ရသည်။ အကယ်စင်စစ် “ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော်သို့ သူကြွယ်တစ်ဦးဝင်ခြင်းထက် အပ်နဖားထဲ ကုလားအုတ်လျှိုဝင်သည်ကပိုမို လွယ်ကူသည်။” ပြောရေးဆိုခွင့်ရှိသူအများသည် ဤသို့ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းကို ထောက်ခံကြသည်။ ဒဗလျူ၊ အီး၊ ဗိုင်းက ဤသို့ဆိုသည်။ ‘အပ်နဖား’ သည်အဝင်ဝငယ်များကိုဆိုလိုသည့်သဘောမှာ ခေတ်မီသဘောဖြစ်ပုံရှိသည်။ ရှေးခေတ်တွင် အသုံးပြုခဲ့သည့်သာဓက လုံးဝမရှိပါ။”—An Expository Dictionary of New Testament Words.

ကြီးမားသောကုလားအုတ်သတ္တဝါသည် သေးငယ်သောအထည်ချုပ်အပ်နဖားထဲ လျှိုဝင်ခြင်းသဘောသည် “အရှေ့တိုင်း ပုံကြီးချဲ့စကားမျိုးပုံစံဖြစ်ပုံရှိသည်” ဟုကိုးကားတင်ပြသော စာစုတစ်ခုကဆိုသည်။ မဖြစ်နိုင်ရာကို ပြုမူနိုင်ဟန်ရှိသည်အထိ ပါးနပ်သူအချို့နှင့်စပ်လျဉ်း၍ The Babylonian Talmud ကဤသို့ဆိုသည်။ “ဤသူတို့သည် ဆင်တစ်ကောင်ကို အပ်ဖနားထဲလျှိုဝင်စေသည်။” ထိုကြောင့်ယေရှုသည် မဖြစ်နိုင်သည့်အရာတစ်ခုကို အလေးအနက်ပေါ်လွင်စေရန် အလွန်အမင်းဖွဲ့ဆိုနေခြင်းဖြစ်သည်။ ကုလားအုတ်တစ်ကောင်၊ သို့မဟုတ် ဆင်တစ်ကောင်သည် အထည်ချုပ်အပ်နဖားထဲ လျှိုဝင်နိုင်စရာအကြောင်း လုံးဝမရှိပါ။ သို့ရာတွင် ဘုရားသခင်၏အကူအညီဖြင့် သူဌေးသူကြွယ်တစ်ဦးသည် မိမိ၏စည်းစိမ်ခံသဘောကိုစွန့်လွှတ်ကာ ထာဝရအသက်ကို အမှန်တကယ်ရယူနိုင်ပါသည်။ ထိုနည်းလည်းကောင်းပင် အမြင့်မြတ်ဆုံးသခင်ယေဟောဝါဘုရားသခင်၏အလိုတော်ကို သိရှိပြုမူလိုသောဆန္ဒပြင်းပြသူတိုင်း ရရှိနိုင်ကြပါသည်။

    မြန်မာ စာစောင်များ (၁၉၈၄-၂၀၂၆)
    ထွက်ပါ
    ဝင်ပါ
    • မြန်မာ
    • ဝေမျှပါ
    • နှစ်သက်ရာ ရွေးချယ်ပါ
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • လိုက်နာရန် စည်းကမ်းများ
    • ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု မူဝါဒ
    • ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှု ဆက်တင်များ
    • JW.ORG
    • ဝင်ပါ
    ဝေမျှပါ