LEVÍTICO
1 E, da tenda de reunião,+ Jeová chamou Moisés e disse-lhe: 2 “Diz aos israelitas:* ‘Se algum de vocês apresentar a Jeová uma oferta dentre os animais domésticos, a vossa oferta deve ser dentre a manada ou dentre o rebanho.+
3 “‘Se ele oferecer uma oferta queimada dentre a manada, deve apresentar um macho sadio.+ Deve apresentá-lo de sua própria vontade+ perante Jeová, à entrada da tenda de reunião. 4 Deve pôr a mão sobre a cabeça do animal para a oferta queimada, e a oferta será aceite em seu favor, para fazer expiação por ele.
5 “‘Então, o novilho terá de ser abatido perante Jeová; e os filhos de Arão, os sacerdotes,+ apresentarão o sangue e aspergirão o sangue em todos os lados do altar,+ que está à entrada da tenda de reunião. 6 Deve-se esfolar a oferta queimada e cortar o animal em pedaços.+ 7 Os filhos de Arão, os sacerdotes, devem pôr fogo sobre o altar+ e dispor a lenha sobre o fogo. 8 E os filhos de Arão, os sacerdotes, disporão os pedaços da oferta,+ com a cabeça e a gordura,* sobre a lenha que está no fogo do altar. 9 Os intestinos e as pernas* serão lavados com água. O sacerdote queimará* tudo no altar, como oferta queimada. É uma oferta feita por fogo, de aroma agradável* para Jeová.+
10 “‘Se ele oferecer como oferta queimada um animal do rebanho,+ dentre os carneirinhos ou dentre as cabras, deve apresentar um macho sadio.+ 11 O animal deve ser abatido no lado norte do altar, perante Jeová, e os filhos de Arão, os sacerdotes, aspergirão o sangue em todos os lados do altar.+ 12 Ele cortará o animal em pedaços, e o sacerdote irá dispô-los, com a cabeça e a gordura,* em cima da lenha que está no fogo do altar. 13 Ele lavará os intestinos e as pernas* com água. O sacerdote apresentará tudo e irá queimá-lo no altar. É uma oferta queimada, uma oferta feita por fogo, de aroma agradável* para Jeová.
14 “‘No entanto, se ele oferecer aves como oferta queimada a Jeová, apresentará a sua oferta dentre as rolas ou dentre os pombos novos.+ 15 O sacerdote irá apresentá-la no altar. Cortará o pescoço da ave com a unha, e irá queimá-la no altar; mas deixará que o sangue escorra pelo lado do altar. 16 Deve tirar o papo e as penas e lançá-los ao lado do altar, a leste, onde ficam as cinzas.*+ 17 Ele abrirá a ave entre as asas, sem a dividir em duas partes. Então, o sacerdote irá queimá-la no altar, sobre a lenha que está no fogo. É uma oferta queimada, uma oferta feita por fogo, de aroma agradável* para Jeová.
2 “‘Se alguém* apresentar uma oferta de cereais+ a Jeová, a oferta terá de ser de farinha fina e ele deverá derramar azeite e pôr olíbano sobre ela.+ 2 Depois, ele irá levá-la aos filhos de Arão, os sacerdotes; e o sacerdote apanhará um punhado da farinha fina com o azeite, e todo o olíbano. Irá queimá-los no altar como representação da oferta inteira,*+ uma oferta feita por fogo, de aroma agradável* para Jeová. 3 O que sobrar da oferta de cereais pertencerá a Arão e aos seus filhos+ como algo santíssimo+ das ofertas feitas por fogo a Jeová.
4 “‘Se apresentares uma oferta de cereais cozida no forno, deve ser de farinha fina — pães em forma de anel misturados com azeite e sem fermento, ou pães achatados sem fermento, untados com azeite.+
5 “‘Se a tua oferta for uma oferta de cereais preparada na assadeira,+ deve ser de farinha fina misturada com azeite e sem fermento. 6 Deve ser partida em pedaços e deves derramar azeite sobre ela.+ É uma oferta de cereais.
7 “‘Se a tua oferta for uma oferta de cereais preparada numa panela, deve ser feita de farinha fina com azeite. 8 Deves levar a Jeová a oferta de cereais feita com estes ingredientes e ela será apresentada ao sacerdote, que a levará para perto do altar. 9 E o sacerdote retirará uma porção da oferta de cereais como representação da oferta inteira*+ e irá queimá-la no altar, como oferta feita por fogo, de aroma agradável* para Jeová.+ 10 O que sobrar da oferta de cereais pertencerá a Arão e aos seus filhos como algo santíssimo das ofertas feitas por fogo a Jeová.+
11 “‘Nenhuma oferta de cereais que apresentem a Jeová deve ser feita com fermento,*+ pois não devem queimar fermento nem mel como oferta feita por fogo a Jeová.
12 “‘Podem apresentá-los a Jeová como oferta das primícias,+ mas não devem ser levados ao altar como aroma agradável.*
13 “‘Todas as ofertas de cereais que fizeres devem ser temperadas com sal; não deixes faltar o sal do pacto do teu Deus na tua oferta de cereais. Apresentarás sal com todas as tuas ofertas.+
14 “‘Se apresentares a Jeová a oferta de cereais dos primeiros frutos maduros, deves trazer cereais novos torrados* no fogo, grãos novos esmagados,* como oferta de cereais dos teus primeiros frutos maduros.+ 15 Deves pôr azeite e olíbano sobre ela. É uma oferta de cereais. 16 O sacerdote queimará uma porção dos grãos esmagados,* misturados com azeite, como representação da oferta inteira,*+ e todo o olíbano, como uma oferta feita por fogo a Jeová.
3 “‘Se alguém oferecer um sacrifício de participação em comum*+ e se o apresentar dentre a manada, quer seja macho, quer seja fêmea, deve apresentar um animal sadio perante Jeová. 2 Deve pôr a mão sobre a cabeça da sua oferta e esta será abatida à entrada da tenda de reunião. E os filhos de Arão, os sacerdotes, aspergirão o sangue em todos os lados do altar. 3 Ele apresentará parte do sacrifício de participação em comum como oferta feita por fogo a Jeová:+ a gordura+ que envolve os intestinos, toda a gordura que adere aos intestinos, 4 e os dois rins com a gordura que há sobre eles, na região lombar. Ele também removerá a membrana gordurosa do fígado juntamente com os rins.+ 5 Os filhos de Arão queimarão todas estas coisas no altar, por cima da oferta queimada colocada sobre a lenha que está no fogo. É uma oferta feita por fogo,+ de aroma agradável* para Jeová.+
6 “‘Se a sua oferta a Jeová como sacrifício de participação em comum for dentre o rebanho, apresentará um animal sadio, macho ou fêmea.+ 7 Se apresentar um carneirinho como oferta, irá apresentá-lo perante Jeová. 8 Porá a mão sobre a cabeça da sua oferta e ela será abatida diante da tenda de reunião. Os filhos de Arão aspergirão o sangue dela em todos os lados do altar. 9 Ele apresentará a gordura do sacrifício de participação em comum como oferta feita por fogo a Jeová.+ Removerá toda a cauda gorda, perto da espinha, a gordura que envolve os intestinos, toda a gordura que adere aos intestinos, 10 e os dois rins com a gordura que há sobre eles, na região lombar. Também removerá a membrana gordurosa do fígado juntamente com os rins.+ 11 E o sacerdote queimará todas estas coisas no altar como alimento,* uma oferta feita por fogo a Jeová.+
12 “‘Se a sua oferta for uma cabra, ele irá apresentá-la perante Jeová. 13 Porá a mão sobre a cabeça da sua oferta e esta será abatida diante da tenda de reunião. E os filhos de Arão terão de aspergir o sangue em todos os lados do altar. 14 A parte que ele apresentará como oferta feita por fogo a Jeová é a gordura que envolve os intestinos, toda a gordura que adere aos intestinos,+ 15 e os dois rins com a gordura que há sobre eles, na região lombar. Ele também removerá a membrana gordurosa do fígado juntamente com os rins. 16 O sacerdote queimará todas estas coisas no altar como alimento,* uma oferta feita por fogo, de aroma agradável.* Toda a gordura pertence a Jeová.+
17 “‘Este é um decreto permanente para todas as vossas gerações, onde quer que morarem: não comam nenhuma gordura nem nenhum sangue.’”+
4 Jeová continuou a dizer a Moisés: 2 “Diz aos israelitas: ‘Se alguém* pecar sem querer,+ por fazer qualquer uma das coisas que Jeová ordenou que não se façam, deve fazer-se o seguinte:
3 “‘Se o sacerdote ungido+ pecar+ e trouxer culpa sobre o povo, então, pelo pecado que cometeu, terá de apresentar a Jeová um novilho sadio como oferta pelo pecado.+ 4 Ele levará o novilho à entrada da tenda de reunião,+ perante Jeová, porá a mão sobre a cabeça do novilho e irá abatê-lo perante Jeová.+ 5 Depois, o sacerdote ungido+ pegará num pouco do sangue do novilho e irá levá-lo para dentro da tenda de reunião. 6 E o sacerdote mergulhará o dedo no sangue+ e aspergirá um pouco do sangue sete vezes+ perante Jeová, diante da cortina do lugar santo. 7 O sacerdote também porá um pouco do sangue sobre os chifres do altar do incenso perfumado,+ que está perante Jeová, na tenda de reunião, e derramará todo o restante do sangue do novilho junto à base do altar da oferta queimada,+ que está à entrada da tenda de reunião.
8 “‘Ele removerá então toda a gordura do novilho da oferta pelo pecado, incluindo a gordura que envolve os intestinos, toda a gordura que adere aos intestinos, 9 os dois rins com a gordura que há sobre eles, na região lombar, e também a membrana gordurosa do fígado juntamente com os rins,+ 10 assim como se faz com o touro do sacrifício de participação em comum.+ E o sacerdote queimará todas estas coisas no altar da oferta queimada.
11 “‘Mas, quanto ao couro do novilho e toda a sua carne, com a cabeça, as pernas, os intestinos e o excremento+ 12 — o restante do novilho —, ele fará com que seja levado para fora do acampamento, para um lugar limpo, onde se lançam as cinzas,* e irá queimá-lo sobre a lenha, no fogo.+ Deve ser queimado onde se lançam as cinzas.
13 “‘Se toda a assembleia de Israel se tornar culpada por cometer um pecado sem querer,+ mas a congregação não se aperceber de que fez algo que Jeová ordenou que não fizesse+ 14 e então o pecado ficar conhecido, a congregação terá de apresentar um novilho como oferta pelo pecado e levá-lo diante da tenda de reunião. 15 Os anciãos da assembleia porão as mãos sobre a cabeça do novilho, perante Jeová, e o novilho será abatido perante Jeová.
16 “‘Então, o sacerdote ungido levará um pouco do sangue do novilho para dentro da tenda de reunião. 17 O sacerdote deve mergulhar o dedo no sangue e aspergir um pouco dele sete vezes perante Jeová, diante da cortina.+ 18 Porá então um pouco do sangue sobre os chifres do altar,+ que está diante de Jeová, na tenda de reunião; e derramará todo o restante do sangue junto à base do altar da oferta queimada, que está à entrada da tenda de reunião.+ 19 Removerá toda a gordura do novilho e irá queimá-la no altar.+ 20 Deve fazer com o novilho assim como fez com o outro novilho da oferta pelo pecado. É assim que ele fará. O sacerdote fará expiação pelo povo+ e eles serão perdoados. 21 Fará com que o novilho seja levado para fora do acampamento e irá queimá-lo, assim como queimou o primeiro novilho.+ É uma oferta pelo pecado em favor da congregação.+
22 “‘Quando um maioral+ pecar sem querer, fazendo uma de todas as coisas que Jeová, seu Deus, ordena que não se façam, e assim se tornar culpado, 23 ou se ele se aperceber de um pecado que cometeu contra o mandamento, então, terá de apresentar como oferta um cabrito sadio. 24 Porá a mão sobre a cabeça do cabrito e irá abatê-lo no lugar onde se abate a oferta queimada perante Jeová.+ É uma oferta pelo pecado. 25 O sacerdote molhará o dedo no sangue da oferta pelo pecado e irá pô-lo sobre os chifres+ do altar da oferta queimada, e derramará o restante do sangue da oferta junto à base do altar da oferta queimada.+ 26 Queimará toda a gordura no altar, assim como se faz com a gordura do sacrifício de participação em comum.+ Assim, o sacerdote fará expiação pelo maioral, pelo pecado dele, e o pecado dele será perdoado.
27 “‘Se alguém* do povo da terra pecar sem querer e se tornar culpado por fazer uma das coisas que Jeová ordena que não se façam,+ 28 ou se ele se aperceber de um pecado que cometeu, então, apresentará uma cabritinha sadia como oferta pelo pecado que cometeu. 29 Porá a mão sobre a cabeça da oferta pelo pecado e abaterá a oferta pelo pecado no mesmo lugar da oferta queimada.+ 30 O sacerdote molhará o dedo no sangue dela e porá um pouco sobre os chifres do altar da oferta queimada, e derramará todo o restante do sangue junto à base do altar.+ 31 Irá remover-lhe toda a gordura,+ assim como é removida a gordura do sacrifício de participação em comum,+ e o sacerdote queimará a gordura no altar, como aroma agradável* para Jeová. Assim, o sacerdote fará expiação pelo homem, e o pecado dele será perdoado.
32 “‘Mas, se ele oferecer um cordeiro como oferta pelo pecado, deve trazer uma fêmea sadia. 33 Porá a mão sobre a cabeça da oferta pelo pecado e irá abatê-la como oferta pelo pecado no lugar onde se abate a oferta queimada.+ 34 O sacerdote molhará o dedo no sangue da oferta pelo pecado e irá pô-lo sobre os chifres do altar da oferta queimada,+ e derramará todo o restante do sangue junto à base do altar. 35 Irá remover-lhe toda a gordura, assim como se remove a gordura do carneirinho do sacrifício de participação em comum, e o sacerdote irá queimá-la no altar, por cima das ofertas feitas por fogo a Jeová.+ Assim, o sacerdote fará expiação pelo homem, pelo pecado que cometeu, e o pecado dele será perdoado.+
5 “‘Se alguém* pecar por ouvir uma convocação pública* para depor+ e não relatar algo de que foi testemunha, que viu ou que soube, responderá pelo seu erro.
2 “‘Ou se uma pessoa* tocar em alguma coisa impura, quer no cadáver de um animal selvagem impuro, quer no de um animal doméstico impuro, quer no de uma das pequenas criaturas impuras que fervilham na terra,*+ ela ficará impura e irá tornar-se culpada, mesmo que não se aperceba disso. 3 Ou se alguém, por descuido, tocar numa impureza humana+ — qualquer coisa impura que o possa tornar impuro — e depois se aperceber disso, ele torna-se culpado.
4 “‘Ou se alguém,* sem pensar, fizer irrefletidamente um juramento, seja para fazer algo bom, seja para fazer algo mau, não importa o assunto, e então perceber que fez um juramento irrefletido, torna-se culpado.*+
5 “‘Se alguém se tornar culpado no que se refere a uma destas coisas, deve confessar+ o seu pecado. 6 Além disso, pelo pecado que cometeu, trará a Jeová uma oferta pela culpa,+ ou seja, uma fêmea do rebanho — uma cordeira ou uma cabritinha — como oferta pelo pecado. Então, o sacerdote fará expiação por ele, pelo seu pecado.
7 “‘Mas, se ele não tiver recursos para trazer uma ovelha, terá de trazer a Jeová duas rolas ou dois pombos novos+ como oferta pela culpa, pelo pecado que cometeu — uma ave como oferta pelo pecado e a outra como oferta queimada.+ 8 Deve levá-las ao sacerdote, que apresentará primeiro a ave da oferta pelo pecado. O sacerdote fará um corte com a unha na parte da frente do pescoço da ave, sem separar a cabeça por completo. 9 Aspergirá no lado do altar um pouco do sangue da oferta pelo pecado, mas deixará que o restante do sangue escorra junto à base do altar.+ É uma oferta pelo pecado. 10 Então, oferecerá a outra ave como oferta queimada, segundo o procedimento normal.+ Assim o sacerdote fará expiação pelo homem, pelo pecado que cometeu, e o pecado dele será perdoado.+
11 “‘Se ele não tiver recursos para oferecer duas rolas ou dois pombos novos, terá de trazer como oferta pelo seu pecado a décima parte de uma efa*+ de farinha fina como oferta pelo pecado. Não lhe deve acrescentar azeite nem colocar olíbano sobre ela, pois é uma oferta pelo pecado. 12 Irá levá-la ao sacerdote, e o sacerdote tirará um punhado dela como representação da oferta inteira* e irá queimá-la no altar, por cima das ofertas feitas por fogo a Jeová. É uma oferta pelo pecado. 13 Assim, o sacerdote fará expiação pelo homem, por qualquer um destes pecados que tenha cometido, e o pecado dele será perdoado.+ O que sobrar da oferta será do sacerdote,+ assim como acontece com a oferta de cereais.’”+
14 Jeová continuou a dizer a Moisés: 15 “Se alguém* se comportar de modo infiel, por pecar sem querer contra as coisas sagradas de Jeová,+ deve trazer a Jeová como oferta pela culpa um carneiro sadio do rebanho,+ cujo valor em siclos* de prata será calculado segundo o siclo-padrão do lugar santo.*+ 16 E, pelo pecado que cometeu contra o lugar santo, pagará essa quantia acrescida de um quinto do seu valor.+ Ele irá entregá-la ao sacerdote para que o sacerdote faça expiação+ por ele com o carneiro da oferta pela culpa, e o pecado dele será perdoado.+
17 “Se alguém* pecar, por fazer qualquer uma das coisas que Jeová ordena que não se façam, mesmo que não se aperceba disso, ainda assim ele é culpado e responderá pelo seu erro.+ 18 Deve levar ao sacerdote um carneiro sadio do rebanho como oferta pela culpa, segundo o valor que for estabelecido.+ Então, o sacerdote fará expiação pelo homem, pelo erro que cometeu sem querer e sem se aperceber, e o pecado dele será perdoado. 19 É uma oferta pela culpa. Ele certamente se tornou culpado de pecar contra Jeová.”
6 Jeová continuou a dizer a Moisés: 2 “Se alguém* pecar e se comportar de modo infiel para com Jeová,+ por enganar o seu próximo a respeito de algo que lhe foi confiado+ ou que lhe foi deixado como garantia, ou se ele roubar ou defraudar o seu próximo, 3 ou encontrar algo perdido e mentir a respeito disso, e se ele jurar falsamente a respeito de qualquer um desses pecados que cometer,+ isto é o que ele deve fazer: 4 se ele pecou e é culpado, deve devolver o que roubou, o que extorquiu, o que tirou por meio de fraude, o que foi confiado aos seus cuidados, a coisa perdida que encontrou, 5 ou qualquer coisa a respeito da qual tenha jurado falsamente, e deve pagar a quantia integral,+ acrescida de um quinto do seu valor. Irá dá-la ao dono, no dia em que se provar a sua culpa. 6 E ele levará ao sacerdote, como oferta pela culpa a Jeová, um carneiro sadio do rebanho, segundo o valor que for estipulado, como oferta pela culpa.+ 7 O sacerdote fará expiação por ele perante Jeová e ele receberá o perdão por qualquer coisa que tenha feito e pela qual se tornou culpado.”+
8 Jeová continuou a dizer a Moisés: 9 “Dá a Arão e aos seus filhos as seguintes ordens: ‘Esta é a lei da oferta queimada:+ a oferta queimada ficará no braseiro do altar durante toda a noite, até à manhã seguinte, e o fogo será mantido aceso no altar. 10 O sacerdote porá a sua veste oficial de linho+ e porá os calções* de linho+ sobre a sua nudez.* Então, retirará as cinzas*+ da oferta queimada que o fogo consumiu no altar e irá pô-las ao lado do altar. 11 Depois, tirará as suas vestes+ e porá outras vestes, e levará as cinzas para um lugar limpo, fora do acampamento.+ 12 O fogo será mantido aceso no altar. Não se deve apagar. Todas as manhãs, o sacerdote queimará nele lenha,+ disporá a oferta queimada sobre ele e queimará nele a gordura dos sacrifícios de participação em comum.+ 13 O fogo será mantido continuamente aceso no altar. Não se deve apagar.
14 “‘Esta é a lei da oferta de cereais:+ vocês, filhos de Arão, devem apresentá-la perante Jeová, diante do altar. 15 Um deles tirará da oferta de cereais um punhado de farinha fina com azeite e todo o olíbano que há sobre a oferta de cereais. Irá queimá-los no altar como representação da oferta inteira,*+ como aroma agradável* para Jeová. 16 Arão e os seus filhos comerão o que sobrar da oferta.+ Farão com ela pães sem fermento e irão comê-los num lugar santo. Eles irão comê-la no pátio da tenda de reunião.+ 17 Não deve ser preparada com fermento.+ É a parte que lhes dei das ofertas que me foram feitas por fogo.+ É algo santíssimo,+ assim como a oferta pelo pecado e como a oferta pela culpa. 18 Todos os descendentes do sexo masculino dentre os filhos de Arão comerão dela.+ É a porção que lhes é concedida permanentemente, para todas as suas gerações, dentre as ofertas feitas por fogo a Jeová.+ Tudo o que tocar nelas* irá tornar-se sagrado.’”
19 Jeová ainda disse a Moisés: 20 “Esta é a oferta que Arão e os seus filhos apresentarão a Jeová no dia em que ele for ungido:+ a décima parte de uma efa*+ de farinha fina como oferta de cereais,+ como se faz regularmente, metade de manhã e metade ao anoitecer. 21 Será feita com azeite, numa assadeira.+ Terás de a trazer bem misturada com azeite e apresentá-la como oferta de cereais cozida, partida em pedaços, como aroma agradável* para Jeová. 22 O sacerdote ungido dentre os filhos de Arão que lhe suceder+ também fará essa oferta. É um decreto permanente: a oferta inteira será queimada perante Jeová. 23 Todas as ofertas de cereais em favor de um sacerdote devem ser ofertas apresentadas integralmente; não devem ser comidas.”
24 Jeová falou outra vez a Moisés: 25 “Diz a Arão e aos seus filhos: ‘Esta é a lei da oferta pelo pecado:+ no lugar onde se abate a oferta queimada,+ também se abaterá perante Jeová a oferta pelo pecado. É algo santíssimo. 26 O sacerdote que a oferecer pelo pecado irá comê-la.+ Será comida num lugar santo, no pátio da tenda de reunião.+
27 “‘Tudo o que tocar na carne da oferta irá tornar-se sagrado, e, se a roupa de alguém for salpicada com um pouco do sangue da oferta, deves lavar num lugar santo a roupa que foi salpicada com sangue. 28 O recipiente de barro em que a carne foi cozida deve ser despedaçado. Mas, se ela foi cozida num recipiente de cobre, o recipiente terá de ser esfregado e lavado com água.
29 “‘Todos os homens dentre os sacerdotes irão comê-la.+ É algo santíssimo.+ 30 No entanto, não se deve comer nenhuma oferta pelo pecado se um pouco do seu sangue for trazido para dentro da tenda de reunião, para fazer expiação no lugar santo.+ Deve ser queimada no fogo.
7 “‘Esta é a lei da oferta pela culpa:+ é algo santíssimo. 2 Abaterão a oferta pela culpa no lugar onde abatem as ofertas queimadas, e o sangue+ deve ser aspergido em todos os lados do altar.+ 3 Ele apresentará toda a gordura,+ incluindo a cauda gorda, a gordura que envolve os intestinos 4 e os dois rins com a gordura que há sobre eles, na região lombar. Também removerá a membrana gordurosa do fígado juntamente com os rins.+ 5 O sacerdote queimará todas estas coisas no altar como oferta feita por fogo a Jeová.+ É uma oferta pela culpa. 6 Todos os homens dentre os sacerdotes irão comê-la,+ e ela deve ser comida num lugar santo. É algo santíssimo.+ 7 A lei da oferta pelo pecado também se aplica à oferta pela culpa; a oferta pertence ao sacerdote que faz expiação com ela.+
8 “‘Quando o sacerdote apresentar a oferta queimada em favor de alguém, ficará com a pele+ da oferta queimada que foi apresentada.
9 “‘Todas as ofertas de cereais que forem cozidas no forno ou preparadas na panela ou na assadeira+ pertencerão ao sacerdote que as apresentar. Elas irão tornar-se dele.+ 10 Contudo, todas as ofertas de cereais, misturadas com azeite+ ou secas,+ serão dos filhos de Arão. Todos eles receberão porções iguais.
11 “‘Esta é a lei do sacrifício de participação em comum+ que se pode apresentar a Jeová. 12 Se alguém o apresentar como uma expressão de agradecimento,+ apresentará, juntamente com o sacrifício de agradecimento, pães em forma de anel feitos com azeite e sem fermento, pães achatados sem fermento, untados com azeite, e pães em forma de anel, feitos com farinha fina, misturada e sovada com azeite. 13 Apresentará a oferta juntamente com pães em forma de anel, feitos com fermento, e com o sacrifício de participação em comum oferecido como expressão de agradecimento. 14 Dessa oferta, ele deve apresentar um pão de cada tipo* como porção sagrada para Jeová. Essa porção pertencerá ao sacerdote que aspergir o sangue dos sacrifícios de participação em comum.+ 15 A carne do sacrifício de participação em comum oferecido como expressão de agradecimento deve ser comida no dia em que ele a oferece. Não deve guardar nenhuma parte dela até à manhã seguinte.+
16 “‘Se o sacrifício que ele apresentar como oferta for para cumprir um voto+ ou uma oferta voluntária,+ deverá ser comido no dia em que ele apresentar o sacrifício, e o que sobrar poderá ser comido no dia seguinte. 17 Mas o que sobrar da carne do sacrifício no terceiro dia deverá ser queimado no fogo.+ 18 No entanto, se uma parte da carne do sacrifício de participação em comum for comida no terceiro dia, quem o apresentou não será aceite. O sacrifício será considerado inválido; é algo ofensivo, e a pessoa* que comer dele responderá pelo seu erro.+ 19 Não se deve comer a carne que tocar em algo impuro. Deve ser queimada no fogo. Quem estiver puro pode comer a carne pura.
20 “‘Mas qualquer pessoa* que estiver impura e comer a carne do sacrifício de participação em comum, que é para Jeová, essa pessoa* será eliminada do seu povo.*+ 21 Se alguém* tocar em algo impuro, seja numa impureza humana,+ seja num animal impuro,+ seja em qualquer coisa impura e repugnante,+ e comer da carne do sacrifício de participação em comum, que é para Jeová, essa pessoa* será eliminada do seu povo.’”*
22 Jeová continuou a dizer a Moisés: 23 “Diz aos israelitas: ‘Não comam nenhuma gordura+ de touro, de carneirinho ou de cabra. 24 A gordura de um animal encontrado morto e a gordura de um animal que foi morto por outro animal podem ser usadas para qualquer outra finalidade, mas nunca devem ser comidas.+ 25 Qualquer pessoa que comer a gordura do animal que apresentar como oferta feita por fogo a Jeová será eliminada do seu povo.*
26 “‘Onde quer que morarem, não comam nenhum sangue,+ seja de ave, seja de animal. 27 Quem* comer o sangue de qualquer criatura será eliminado+ do seu povo.’”*
28 Jeová ainda disse a Moisés: 29 “Diz aos israelitas: ‘Quem apresentar a Jeová um sacrifício de participação em comum trará parte desse sacrifício como oferta a Jeová.+ 30 Trará nas suas próprias mãos a gordura+ juntamente com o peito, como uma oferta feita por fogo a Jeová, e irá movê-la para a frente e para trás como oferta movida+ perante Jeová. 31 O sacerdote queimará a gordura no altar,+ mas o peito pertencerá a Arão e aos seus filhos.+
32 “‘Darão ao sacerdote a perna direita como porção sagrada dos vossos sacrifícios de participação em comum.+ 33 O filho de Arão que apresentar o sangue dos sacrifícios de participação em comum e a gordura receberá a perna direita como porção.+ 34 Pois, dos sacrifícios de participação em comum feitos pelos israelitas, tiro o peito apresentado como oferta movida e a perna apresentada como porção sagrada e dou-os a Arão, o sacerdote, e aos seus filhos. É um decreto permanente para os israelitas.+
35 “‘Esta é a porção das ofertas feitas por fogo a Jeová que cabe aos sacerdotes, a Arão e aos seus filhos, desde o dia em que os apresentou para servirem como sacerdotes para Jeová.+ 36 No dia em que os ungiu,+ Jeová ordenou que os israelitas lhes dessem esta porção. É um decreto permanente para todas as suas gerações.’”
37 Esta é a lei relativa à oferta queimada,+ à oferta de cereais,+ à oferta pelo pecado,+ à oferta pela culpa,+ ao sacrifício da ordenação+ e ao sacrifício de participação em comum,+ 38 assim como Jeová ordenou a Moisés no monte Sinai,+ no dia em que ele ordenou que os israelitas apresentassem as suas ofertas a Jeová no deserto do Sinai.+
8 Jeová continuou a dizer a Moisés: 2 “Traz Arão e os seus filhos,+ as vestes,+ o óleo de unção,+ o novilho da oferta pelo pecado, os dois carneiros e o cesto dos pães sem fermento,+ 3 e reúne toda a assembleia à entrada da tenda de reunião.”
4 Então, Moisés fez assim como Jeová lhe tinha ordenado e a assembleia reuniu-se à entrada da tenda de reunião. 5 Moisés disse à assembleia: “Isto foi o que Jeová ordenou que fizéssemos.” 6 Assim, Moisés fez Arão e os seus filhos aproximarem-se e lavou-os com água.+ 7 Em seguida, vestiu Arão com a veste comprida,+ colocou-lhe a faixa na cintura,+ vestiu-o com a túnica sem mangas,+ e por cima pôs o éfode,+ apertando-o firmemente com o cinto bordado*+ do éfode. 8 A seguir, colocou-lhe o peitoral+ e pôs o Urim e o Tumim no peitoral.+ 9 Depois, colocou-lhe o turbante+ na cabeça e, na parte da frente do turbante, a lâmina brilhante de ouro, o sinal sagrado de dedicação,*+ assim como Jeová tinha ordenado a Moisés.
10 Moisés pegou então no óleo de unção, ungiu o tabernáculo e tudo o que nele havia,+ e santificou-os. 11 Depois disso, aspergiu um pouco do óleo sete vezes sobre o altar e ungiu o altar e todos os seus utensílios e a bacia com o seu suporte, para os santificar. 12 Por fim, derramou um pouco do óleo de unção sobre a cabeça de Arão e ungiu-o para o santificar.+
13 Em seguida, Moisés mandou os filhos de Arão aproximarem-se, pôs-lhes as vestes compridas e as faixas, e colocou-lhes* a cobertura para a cabeça,+ assim como Jeová lhe tinha ordenado.
14 Então, trouxe o novilho da oferta pelo pecado e Arão e os seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do novilho da oferta pelo pecado.+ 15 Moisés abateu o novilho, molhou o dedo no sangue+ e pô-lo sobre todos os chifres do altar, purificando de pecado o altar. Contudo, derramou o restante do sangue na base do altar, a fim de o santificar para se fazer expiação sobre ele. 16 Depois disso, Moisés pegou em toda a gordura que envolve os intestinos, na membrana gordurosa do fígado e nos dois rins com a gordura que há sobre eles, e queimou-os no altar.+ 17 A seguir, fez com que o restante do novilho — o couro, a carne e o excremento — fosse queimado com fogo fora do acampamento,+ assim como Jeová lhe tinha ordenado.
18 Em seguida, trouxe o carneiro da oferta queimada, e Arão e os seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do carneiro.+ 19 Moisés abateu-o então e aspergiu o sangue em todos os lados do altar. 20 Ele cortou o carneiro em pedaços, e Moisés queimou a cabeça, os pedaços e a gordura.* 21 Ele lavou os intestinos e as pernas* do carneiro com água, e Moisés queimou o animal inteiro no altar. Foi uma oferta queimada de aroma agradável,* uma oferta feita por fogo a Jeová, assim como Jeová tinha ordenado a Moisés.
22 Então, trouxe o segundo carneiro, o carneiro para a ordenação,+ e Arão e os seus filhos puseram as mãos sobre a cabeça do carneiro.+ 23 Moisés abateu-o, pegou num pouco do sangue e pô-lo na ponta da orelha direita de Arão, no polegar da mão direita e no dedo grande do pé direito. 24 A seguir, Moisés mandou os filhos de Arão aproximarem-se e, em cada um deles, pôs um pouco do sangue na ponta da orelha direita, no polegar da mão direita e no dedo grande do pé direito, mas o restante do sangue Moisés aspergiu em todos os lados do altar.+
25 Depois, pegou na gordura, na cauda gorda, em toda a gordura que envolve os intestinos, na membrana gordurosa do fígado, nos dois rins com a gordura que há sobre eles e na perna direita.+ 26 E, do cesto dos pães sem fermento que estava perante Jeová, retirou um pão em forma de anel, sem fermento,+ um pão em forma de anel feito com azeite+ e um pão achatado. Então, colocou-os sobre os pedaços de gordura e sobre a perna direita. 27 Em seguida, pôs todas essas coisas nas mãos de Arão e nas mãos dos seus filhos, e começou a movê-las para a frente e para trás, como oferta movida perante Jeová. 28 Então, Moisés tirou-as das mãos deles e queimou tudo no altar, por cima da oferta queimada. Foi um sacrifício de ordenação, de aroma agradável,* uma oferta feita por fogo a Jeová.
29 Depois, Moisés pegou no peito do carneiro e moveu-o para a frente e para trás como oferta movida perante Jeová.+ Essa parte do carneiro para a ordenação tornou-se a porção de Moisés, assim como Jeová lhe tinha ordenado.+
30 E Moisés pegou num pouco do óleo de unção+ e num pouco do sangue que estava no altar, e aspergiu-os sobre Arão e as suas vestes e sobre os filhos de Arão, que estavam com ele, e as suas vestes. Assim, ele santificou Arão e as suas vestes, e os seus filhos + e as suas vestes.+
31 Moisés disse então a Arão e aos seus filhos: “Cozinhem+ a carne à entrada da tenda de reunião e ali irão comê-la com os pães que estão no cesto da ordenação, assim como me foi ordenado: ‘Arão e os seus filhos irão comê-la.’+ 32 O que sobrar da carne e do pão, vocês queimarão com fogo.+ 33 Não se afastem da entrada da tenda de reunião durante sete dias, até se completarem os dias da vossa ordenação, porque levará sete dias para vos ordenar como sacerdotes.*+ 34 O que se fez hoje é o que Jeová ordenou que fizéssemos, para fazer expiação por vocês.+ 35 Ficarão à entrada da tenda de reunião dia e noite, durante sete dias,+ e cumprirão as vossas obrigações para com Jeová,+ para que não morram, pois assim me foi ordenado.”
36 E Arão e os seus filhos fizeram tudo o que Jeová tinha ordenado por meio de Moisés.
9 No oitavo dia,+ Moisés convocou Arão e os seus filhos, e os anciãos de Israel. 2 Ele disse a Arão: “Pega num bezerro como oferta pelo pecado+ e num carneiro como oferta queimada, ambos sadios, e apresenta-os perante Jeová. 3 Contudo, dirás aos israelitas: ‘Peguem num bode para a oferta pelo pecado, num bezerro e num carneirinho, ambos de um ano e sadios, para a oferta queimada, 4 num touro e num carneiro para os sacrifícios de participação em comum,+ a fim de os sacrificar perante Jeová, e numa oferta de cereais+ misturada com azeite, pois hoje Jeová vos aparecerá.’”+
5 Assim, levaram para diante da tenda de reunião aquilo que Moisés tinha ordenado. Então, toda a assembleia se aproximou e ficou de pé perante Jeová. 6 E Moisés disse: “Isto é o que Jeová ordenou que fizessem, para que vos apareça a glória de Jeová.”+ 7 A seguir, Moisés disse a Arão: “Aproxima-te do altar e apresenta a tua oferta pelo pecado+ e a tua oferta queimada, e faz expiação por ti mesmo+ e pela tua casa. Depois, apresenta a oferta do povo+ e faz expiação por eles,+ assim como Jeová ordenou.”
8 Arão aproximou-se imediatamente do altar e abateu o bezerro da oferta pelos seus próprios pecados.+ 9 Então, os filhos de Arão apresentaram-lhe o sangue.+ Ele mergulhou o dedo no sangue, pô-lo sobre os chifres do altar e derramou o restante do sangue junto à base do altar.+ 10 Queimou no altar a gordura, os rins e a membrana gordurosa do fígado do animal oferecido como sacrifício pelo pecado, assim como Jeová tinha ordenado a Moisés.+ 11 E queimou a carne e o couro com fogo, fora do acampamento.+
12 Em seguida, abateu a oferta queimada e os filhos de Arão entregaram-lhe o sangue. E ele aspergiu-o em todos os lados do altar.+ 13 Eles entregaram-lhe os pedaços da oferta queimada juntamente com a cabeça e ele queimou-os no altar. 14 Além disso, lavou os intestinos e as pernas* do animal, e queimou-os sobre a oferta queimada, no altar.
15 Arão apresentou então a oferta do povo: pegou no bode da oferta pelos pecados do povo, abateu-o e fez com ele uma oferta pelo pecado, assim como tinha feito com o primeiro animal. 16 E apresentou a oferta queimada e ofereceu-a segundo o procedimento normal.+
17 A seguir, apresentou a oferta de cereais.+ Encheu a mão com uma porção da oferta e queimou-a no altar, além da oferta queimada da manhã.+
18 Depois, abateu o touro e o carneiro do sacrifício de participação em comum, que era para o povo. Então, os filhos de Arão entregaram-lhe o sangue, e ele aspergiu-o em todos os lados do altar.+ 19 Quanto aos pedaços de gordura do touro,+ a cauda gorda do carneiro, a gordura que envolve os órgãos internos, os rins e a membrana gordurosa do fígado,+ 20 eles colocaram todos esses pedaços de gordura sobre o peito dos animais. Depois disso, ele queimou os pedaços de gordura no altar.+ 21 Todavia, o peito e a perna direita dos animais Arão moveu para a frente e para trás como oferta movida perante Jeová, assim como Moisés tinha ordenado.+
22 Então, Arão levantou as mãos para o povo, abençoou-os+ e desceu depois de ter feito a oferta pelo pecado, a oferta queimada e os sacrifícios de participação em comum. 23 Por fim, Moisés e Arão entraram na tenda de reunião; depois, saíram e abençoaram o povo.+
De seguida, a glória de Jeová apareceu a todo o povo,+ 24 saiu fogo da parte de Jeová+ e consumiu a oferta queimada e os pedaços de gordura no altar. Quando todo o povo viu isso, começou a gritar e prostrou-se com o rosto por terra.+
10 Mais tarde, Nadabe e Abiú,+ filhos de Arão, pegaram cada um no seu incensário e colocaram brasas neles e incenso+ sobre as brasas. A seguir, ofereceram fogo não autorizado perante Jeová,+ algo que ele não lhes tinha ordenado fazer. 2 Com isso, saiu fogo de diante de Jeová e devorou-os.+ Assim, morreram perante Jeová.+ 3 Moisés disse a Arão: “Isto foi o que Jeová disse: ‘Serei santificado entre os que me estão próximos+ e serei glorificado diante de todo o povo.’” E Arão permaneceu calado.
4 Assim, Moisés chamou Misael e Elzafã, filhos de Uziel,+ tio de Arão, e disse-lhes: “Venham cá, tirem os vossos irmãos de diante do lugar santo e levem-nos para um lugar fora do acampamento.” 5 Portanto, eles foram e levaram os corpos ainda com as vestes compridas para um lugar fora do acampamento, assim como Moisés lhes tinha ordenado.
6 Em seguida, Moisés disse a Arão e aos seus outros filhos, Eleazar e Itamar: “Não deixem o vosso cabelo ficar descuidado nem rasguem as vossas roupas,+ para que não morram e para que Deus não fique indignado com toda a assembleia. Os vossos irmãos, de toda a casa de Israel, chorarão por aqueles que Jeová destruiu pelo fogo. 7 Não se afastem da entrada da tenda de reunião, senão morrerão, pois o óleo de unção de Jeová está sobre vocês.”+ Assim, fizeram o que Moisés ordenou.
8 Então, Jeová disse a Arão: 9 “Não bebas vinho nem outras bebidas alcoólicas, nem tu nem os teus filhos, quando entrarem na tenda de reunião,+ para que não morram. É um decreto permanente para todas as vossas gerações. 10 Isto é para fazer a diferença entre o que é santo e o que é profano, e entre o que é impuro e o que é puro,+ 11 e para ensinar aos israelitas todos os decretos que Jeová lhes deu por meio de Moisés.”+
12 Moisés disse então a Arão, e a Eleazar e Itamar, os filhos que lhe restaram: “Das ofertas feitas por fogo a Jeová, peguem no que sobrou da oferta de cereais, façam pães sem fermento e comam-nos perto do altar,+ porque é algo santíssimo.+ 13 Devem comê-los num lugar santo,+ porque é a vossa porção e a dos vossos filhos, das ofertas feitas por fogo a Jeová, pois isso é o que me foi ordenado. 14 Também comerão num lugar limpo o peito apresentado como oferta movida e a perna apresentada como porção sagrada,+ vocês, os vossos filhos e as vossas filhas,+ porque estas partes dos sacrifícios de participação em comum dos israelitas foram-vos concedidas como porção, a vocês e aos vossos filhos. 15 Trarão a perna apresentada como porção sagrada e o peito apresentado como oferta movida, juntamente com as ofertas de gordura feitas por fogo, a fim de mover a oferta movida para a frente e para trás, perante Jeová, e essa será permanentemente a vossa porção e a dos vossos filhos,+ assim como Jeová ordenou.”
16 E Moisés procurou por toda a parte o bode da oferta pelo pecado+ e descobriu que ele tinha sido queimado. Por isso, ficou indignado com Eleazar e Itamar, os filhos de Arão que restaram, e disse: 17 “Porque é que não comeram a oferta pelo pecado no lugar santo,+ visto que é algo santíssimo? Ele não a deu a vocês para que respondam pelo erro da assembleia e façam expiação por eles perante Jeová? 18 Vejam, o sangue da oferta não foi levado para dentro do lugar santo.+ Vocês certamente deviam tê-la comido no lugar santo, assim como me foi ordenado.” 19 Arão disse a Moisés: “Hoje, eles apresentaram a oferta pelo pecado e a oferta queimada perante Jeová,+ e, ainda assim, aconteceram-me estas coisas. Se hoje eu tivesse comido da oferta pelo pecado, será que isso teria agradado a Jeová?” 20 Ao ouvir isso, Moisés ficou satisfeito.
11 Então, Jeová disse a Moisés e a Arão: 2 “Digam aos israelitas: ‘Dos animais terrestres, estes são os que podem comer:+ 3 todos os animais de casco fendido e dividido em dois, e que ruminam, podem ser comidos.
4 “‘Mas não comam os seguintes animais dentre os que ruminam ou que têm o casco fendido: o camelo, que é ruminante, mas não tem o casco fendido. É impuro para vocês.+ 5 Também o procávia,*+ porque é ruminante, mas não tem o casco fendido. É impuro para vocês. 6 Também a lebre, porque é ruminante, mas não tem o casco fendido. É impura para vocês. 7 Também o porco,+ porque tem o casco fendido e dividido em dois, mas não é ruminante. É impuro para vocês. 8 Não comam nada da carne desses animais nem toquem nos seus cadáveres. São impuros para vocês.+
9 “‘De tudo o que há nas águas, isto é o que podem comer: tudo nas águas que tem barbatanas e escamas, seja nos mares, seja nos rios, podem comer.+ 10 Mas tudo o que há nos mares e nos rios que não tem barbatanas ou escamas, quer dentre todas as pequenas criaturas que fervilham nas águas, quer dentre todas as outras criaturas* que há nas águas, é algo repugnante para vocês. 11 Sim, esses devem ser repugnantes para vocês; não comam nada da sua carne.+ Tenham repugnância dos seus cadáveres. 12 Tudo nas águas que não tem barbatanas ou escamas é algo repugnante para vocês.
13 “‘Estas são as criaturas voadoras que devem considerar repugnantes, que não devem ser comidas, pois são repugnantes: a águia,+ a águia-pesqueira, o abutre-preto,+ 14 o milhafre-real e todos os tipos de milhafre-preto, 15 toda a espécie* de corvos, 16 a avestruz, a coruja, a gaivota, toda a espécie* de falcões, 17 o mocho-galego, o corvo-marinho, o bufo-pequeno, 18 o cisne, o pelicano, o abutre, 19 a cegonha, toda a espécie* de garças, a poupa e o morcego. 20 Além disso, todas as pequenas criaturas voadoras* que fervilham sobre a terra e que andam com quatro patas são algo repugnante para vocês.
21 “‘Das pequenas criaturas voadoras que fervilham sobre a terra e que andam com quatro patas, só podem comer aquelas que têm um par de pernas articuladas, mais compridas do que as outras, para saltar do chão. 22 Destas, podem comer: diversas espécies* de gafanhotos-migratórios, outros tipos de gafanhotos comestíveis,+ grilos e gafanhotos comuns. 23 Todas as outras pequenas criaturas voadoras que fervilham sobre a terra e que têm quatro patas são algo repugnante para vocês. 24 Por meio delas, iriam tornar-se impuros. Quem tocar numa delas que esteja morta ficará impuro até ao anoitecer.+ 25 Quem transportar uma dessas criaturas que esteja morta deve lavar a sua roupa;+ ele ficará impuro até ao anoitecer.
26 “‘Qualquer animal que tem o casco fendido, mas não dividido em dois, e que não é ruminante, é impuro para vocês. Quem tocar nesses animais ficará impuro.+ 27 Todos os animais quadrúpedes que andam sobre a planta dos pés* são impuros para vocês. Quem tocar nos seus cadáveres ficará impuro até ao anoitecer. 28 Quem transportar os cadáveres deles deve lavar a sua roupa,+ e ficará impuro até ao anoitecer.+ Eles são impuros para vocês.
29 “‘Estas são as criaturas que fervilham sobre a terra que são impuras para vocês: o rato-toupeira, o rato comum,+ toda a espécie* de lagartos, 30 a osga-turca*, o lagarto grande, a salamandra, o lagarto-da-areia e o camaleão. 31 Estas criaturas que fervilham sobre a terra são impuras para vocês.+ Quem tocar nos seus cadáveres ficará impuro até ao anoitecer.+
32 “‘Qualquer objeto sobre o qual esses animais caírem ao morrer ficará impuro — quer seja um utensílio de madeira, uma peça de roupa, couro, quer seja serapilheira. Qualquer objeto, não importa para o que seja usado, deve ser imerso em água, e ficará impuro até ao anoitecer; então ficará puro. 33 Se caírem num recipiente de barro, devem parti-lo e tudo o que estava nele será impuro.+ 34 Qualquer tipo de alimento que entrar em contacto com água procedente desse recipiente ficará impuro e qualquer líquido que se possa beber que estiver nesse recipiente ficará impuro. 35 Tudo aquilo sobre o qual caírem os seus cadáveres ficará impuro; quer seja um forno, quer um fogão, deve ser despedaçado. São impuros e permanecerão impuros para vocês. 36 No entanto, se caírem numa fonte ou numa cisterna onde se armazena água, estas continuarão puras, mas quem tocar nos seus cadáveres ficará impuro. 37 Se os seus cadáveres caírem sobre uma semente a ser plantada, esta permanecerá pura. 38 Contudo, caso se molhe uma semente e parte dos seus cadáveres caia sobre ela, a semente será impura para vocês.
39 “‘Se um animal que vos serve de alimento morrer, quem tocar no seu cadáver ficará impuro até ao anoitecer.+ 40 Quem comer alguma parte do animal morto deve lavar a sua roupa, e ficará impuro até ao anoitecer.+ Quem transportar o animal morto deve lavar a sua roupa, e ficará impuro até ao anoitecer. 41 Todas as pequenas criaturas que fervilham sobre a terra são algo repugnante.+ Não devem ser comidas. 42 Não comam nenhum animal que rasteja sobre o ventre, nenhuma criatura que anda com quatro patas nem qualquer uma de todas as pequenas criaturas que fervilham sobre a terra e que têm um grande número de patas, pois são algo repugnante.+ 43 Não se tornem* repugnantes por meio de nenhuma das pequenas criaturas que fervilham sobre a terra, não se aviltem nem se tornem impuros por meio delas.+ 44 Pois eu sou Jeová, vosso Deus;+ santifiquem-se e tornem-se santos,+ porque eu sou santo.+ Assim, não se tornem impuros* por meio de nenhuma dessas pequenas criaturas que fervilham na terra e que se movem sobre ela. 45 Pois eu sou Jeová, que vos tirou da terra do Egito para ser o vosso Deus.+ Sejam santos,+ porque eu sou santo.+
46 “‘Esta é a lei a respeito dos animais, das criaturas voadoras e de todas as criaturas* que se movem nas águas, e a respeito de todas as criaturas* que fervilham sobre a terra, 47 para se fazer a diferença entre o que é puro e o que é impuro, e entre os animais que se podem comer e os que não se podem comer.’”+
12 Jeová continuou a dizer a Moisés: 2 “Diz aos israelitas: ‘Se uma mulher ficar grávida* e der à luz um menino, ela ficará impura por sete dias, assim como nos dias da sua impureza menstrual.+ 3 No oitavo dia, o prepúcio dele será circuncidado.*+ 4 Ela continuará a purificar-se do sangue durante os 33 dias seguintes. Não deve tocar em nada santo, nem deve entrar no lugar santo até completar os dias da sua purificação.
5 “‘Se ela der à luz uma menina, ficará impura por 14 dias, assim como durante a sua menstruação. Ela continuará a purificar-se do sangue durante os 66 dias seguintes. 6 Quando se completarem os dias da sua purificação por causa de um filho ou de uma filha, ela levará ao sacerdote, à entrada da tenda de reunião, um carneirinho no primeiro ano de vida, para a oferta queimada,+ e um pombo novo ou uma rola, para a oferta pelo pecado. 7 Ele irá apresentá-los perante Jeová, fará expiação por ela e ela ficará purificada do seu fluxo de sangue. Esta é a lei a respeito da mulher que der à luz um menino ou uma menina. 8 Mas, se ela não tiver recursos para oferecer um carneirinho, terá de levar duas rolas ou dois pombos novos,+ um para a oferta queimada e o outro para a oferta pelo pecado, e o sacerdote fará expiação por ela e ela ficará pura.’”
13 Jeová continuou a dizer a Moisés e a Arão: 2 “Se na pele* de um homem surgir um inchaço, uma ferida ou uma mancha, que possa ser sinal de lepra*+ na sua pele, ele terá de ser levado a Arão, o sacerdote, ou a um dos seus filhos, os sacerdotes.+ 3 O sacerdote examinará a lesão na pele. Se os pelos tiverem ficado brancos e a lesão parecer mais profunda do que a pele, é lepra. O sacerdote irá examiná-la e declarará o homem impuro. 4 Contudo, se a mancha na pele for branca, não parecer mais profunda do que a pele e os pelos não tiverem ficado brancos, o sacerdote porá o doente em isolamento durante sete dias.+ 5 O sacerdote irá examiná-lo então no sétimo dia. Se parecer que a lesão continua como estava e não se tiver espalhado na pele, o sacerdote irá pô-lo em isolamento por mais sete dias.
6 “No sétimo dia, o sacerdote deve examiná-lo outra vez. Se a lesão estiver a desaparecer e não se tiver espalhado na pele, o sacerdote irá declará-lo puro;+ era apenas uma lesão simples. O homem lavará então a roupa e ficará puro. 7 Todavia, se depois de ter comparecido perante o sacerdote para ser declarado puro, a lesão* se tiver espalhado claramente na pele, então, ele comparecerá outra vez* perante o sacerdote. 8 O sacerdote examinará a lesão. Se se tiver espalhado na pele, o sacerdote irá declará-lo impuro. É lepra.+
9 “Se um homem apresentar sinais de lepra, terá de ser levado ao sacerdote 10 e o sacerdote irá examiná-lo.+ Se houver na pele um inchaço branco que tenha feito os pelos ficarem brancos e se houver uma ferida aberta+ no inchaço, 11 é lepra crónica na pele; o sacerdote irá declará-lo impuro. Não precisará de pôr o homem em isolamento,+ pois ele está impuro. 12 No entanto, se a lepra aparecer em toda a pele e cobrir aquele que tem a doença da cabeça aos pés, até onde o sacerdote conseguir ver, 13 e o sacerdote o examinar e vir que a lepra cobriu toda a pele, então, ele declarará que o doente está puro.* Toda a pele tornou-se branca; o homem está puro. 14 Contudo, no dia em que aparecer na pele uma ferida aberta, ele estará impuro. 15 Quando o sacerdote vir a ferida aberta, irá declará-lo impuro.+ A ferida aberta é impura. É lepra.+ 16 Todavia, se a ferida aberta voltar a ficar branca, ele irá apresentar-se ao sacerdote. 17 O sacerdote irá examiná-lo.+ Se a lesão tiver ficado branca, o sacerdote declarará que o doente está puro. Ele está puro.
18 “Se alguém tiver um furúnculo na pele e este sarar, 19 mas no lugar do furúnculo surgir um inchaço branco ou uma mancha branco-avermelhada, ele terá de se mostrar ao sacerdote. 20 O sacerdote examinará a lesão.+ Se parecer mais profunda do que a pele e os pelos tiverem ficado brancos, o sacerdote declarará o homem impuro. O que apareceu no lugar do furúnculo é lepra. 21 No entanto, se o sacerdote examinar a lesão e vir que ela não tem pelos brancos, que não é mais profunda do que a pele e que começou a desaparecer, então, o sacerdote porá o homem em isolamento durante sete dias.+ 22 E, se ela se tiver espalhado claramente na pele, o sacerdote irá declará-lo impuro. É uma doença. 23 Contudo, se a mancha não tiver aumentado, isto é, se não se tiver espalhado, é apenas a inflamação do furúnculo. O sacerdote irá declará-lo puro.+
24 “Ou, se alguém tiver uma queimadura de fogo e a carne viva da queimadura se tornar uma mancha branco-avermelhada ou branca, 25 o sacerdote irá examiná-la. Se os pelos na mancha tiverem ficado brancos, e ela parecer mais profunda do que a pele, o que apareceu na queimadura é lepra. O sacerdote declarará o homem impuro. É lepra. 26 Mas, se o sacerdote examinar a mancha e vir que não há pelos brancos, que ela não é mais profunda do que a pele e que começou a desaparecer, o sacerdote irá pô-lo em isolamento durante sete dias.+ 27 O sacerdote irá examiná-lo no sétimo dia. Se a mancha se tiver espalhado claramente na pele, o sacerdote irá declará-lo impuro. É lepra. 28 Todavia, se a mancha não tiver aumentado, isto é, se não se tiver espalhado na pele, e tiver começado a desaparecer, é apenas um inchaço da queimadura. O sacerdote irá declará-lo puro, porque é uma inflamação da queimadura.
29 “Se surgir uma lesão na cabeça ou no queixo de um homem ou de uma mulher, 30 o sacerdote examinará a lesão.+ Se parecer mais profunda do que a pele e tiver cabelos* amarelos e escassos, o sacerdote declarará a pessoa impura: é uma lesão no couro cabeludo ou na barba. É lepra da cabeça ou do queixo. 31 No entanto, se o sacerdote vir que a lesão não parece mais profunda do que a pele e que não tem cabelos escuros, deve pôr o doente em isolamento durante sete dias.+ 32 O sacerdote examinará a lesão no sétimo dia. Se não se tiver espalhado nem tiver cabelos amarelos e não parecer mais profunda do que a pele, 33 a pessoa deve rapar a cabeça ou o queixo, sem rapar a área afetada. Então, o sacerdote porá o doente em isolamento por mais sete dias.
34 “No sétimo dia, o sacerdote examinará outra vez a área afetada. Se a lesão no couro cabeludo ou na barba não se tiver espalhado na pele, nem parecer mais profunda do que a pele, o sacerdote declarará a pessoa pura. Ela deverá lavar a sua roupa e, então, ficará pura. 35 Mas, se a lesão se espalhar claramente na pele depois de a pessoa ter sido declarada pura, 36 o sacerdote examinará a pessoa. Se a lesão se tiver espalhado na pele, o sacerdote já não terá de procurar cabelos amarelos; a pessoa está impura. 37 No entanto, se ao fazer o exame o sacerdote constatar que a lesão não se espalhou, e que ali nasceram cabelos escuros, a doença foi curada. A pessoa está pura, e o sacerdote irá declará-la pura.+
38 “Se surgirem manchas na pele* de um homem ou de uma mulher e se as manchas forem brancas, 39 o sacerdote irá examiná-las.+ Se as manchas na pele forem esbranquiçadas, é uma simples irritação na pele. A pessoa está pura.
40 “Se um homem perder os cabelos e ficar calvo, ele está puro. 41 Se ele perder os cabelos na parte da frente da cabeça e essa parte ficar calva, ele está puro. 42 Contudo, se surgir uma ferida branco-avermelhada na parte calva do couro cabeludo ou na testa, é lepra que aparece no couro cabeludo ou na testa. 43 O sacerdote examinará o homem. Se o inchaço da lesão na parte calva do alto da cabeça ou na testa for branco-avermelhado, parecido com a lepra na pele, 44 ele é leproso. Está impuro e o sacerdote deve declará-lo impuro por causa da doença na cabeça dele. 45 Quanto ao leproso que tiver a doença, a sua roupa deve ser rasgada, o seu cabelo deve ficar descuidado, e ele deve cobrir a boca* e clamar: ‘Impuro, impuro!’ 46 Ele estará impuro durante todos os dias em que tiver a doença. Por estar impuro, deve viver em isolamento. Morará fora do acampamento.+
47 “Se a lepra contaminar uma peça de roupa, seja roupa de lã, seja roupa de linho, 48 quer na urdidura, quer na trama do tecido de linho ou de lã, ou uma pele, ou alguma coisa feita de couro, 49 e a mancha verde-amarelada ou avermelhada da doença surgir numa peça de roupa, numa pele, na urdidura ou na trama de um tecido, ou em alguma coisa feita de couro, é um caso de lepra e deve ser mostrado ao sacerdote. 50 O sacerdote examinará a mancha e terá de pôr em isolamento durante sete dias aquilo que tem o sinal de lepra.+ 51 E, no sétimo dia, examinará a mancha. Se ele vir que ela se espalhou na roupa, na urdidura ou na trama, ou no couro (qualquer que seja o seu uso), a mancha é lepra maligna, e o objeto está impuro.+ 52 Ele deve queimar a roupa, a urdidura ou a trama (seja de lã, seja de linho), ou qualquer objeto feito de couro em que a mancha tiver surgido, pois é lepra maligna. Deve ser queimado no fogo.
53 “Contudo, se o sacerdote fizer o exame e vir que a mancha não se espalhou na roupa, na urdidura ou na trama, ou em qualquer objeto feito de couro, 54 o sacerdote ordenará que lavem o item contaminado e irá pô-lo em isolamento por mais sete dias. 55 O sacerdote examinará então o objeto contaminado, depois de ter sido bem lavado. Se a mancha continuar igual, mesmo que não se tenha espalhado, o objeto está impuro. Deves queimá-lo no fogo, porque foi corroído, quer por dentro, quer por fora.
56 “Todavia, se o sacerdote examinar a mancha e vir que ela começou a desaparecer, depois de ter sido bem lavada, ele arrancará a parte afetada da roupa, do couro, da urdidura ou da trama. 57 No entanto, se a mancha ainda aparecer noutra parte da roupa, ou na urdidura ou na trama do tecido, ou em qualquer objeto feito de couro, ela está a espalhar-se, e deves queimar no fogo aquilo que estiver contaminado.+ 58 Mas, se a mancha desaparecer da roupa, da urdidura ou da trama, ou de qualquer objeto feito de couro, que lavares, então, aquilo que tem a mancha deve ser lavado uma segunda vez, e ficará puro.
59 “Esta é a lei sobre a lepra numa peça de roupa de lã ou de linho, na urdidura ou na trama de um tecido, ou em qualquer objeto feito de couro, a fim de o declarar puro ou impuro.”
14 Jeová também disse a Moisés: 2 “Esta é a lei para o leproso no dia de ele ser declarado puro, quando for levado ao sacerdote.+ 3 O sacerdote sairá do acampamento e irá examiná-lo. Se o leproso estiver curado da lepra, 4 o sacerdote ordenará que ele traga duas aves puras e vivas, madeira de cedro, tecido escarlate e hissopo, para a sua purificação.+ 5 O sacerdote ordenará que uma das aves seja morta sobre um recipiente de barro, contendo água tirada de uma fonte. 6 Depois, ele deve pegar na ave viva, na madeira de cedro, no tecido escarlate e no hissopo, e deve mergulhá-los no sangue da ave que foi morta sobre a água da fonte. 7 Então, ele aspergirá o sangue sete vezes sobre aquele que se purifica da lepra e irá declará-lo puro. Depois, soltará a ave viva em campo aberto.+
8 “Aquele que se purifica terá de lavar a sua roupa, rapar os pelos do corpo todo e banhar-se em água, e assim ficará puro. Depois, poderá entrar no acampamento, mas ficará fora da sua tenda durante sete dias. 9 No sétimo dia, deve rapar a cabeça toda, o queixo e as sobrancelhas. Depois de rapar os pelos do corpo todo, lavará a sua roupa e irá banhar-se em água, e assim ficará puro.
10 “No oitavo dia, pegará em dois carneirinhos sadios, numa cordeira sadia+ no primeiro ano de vida, em três décimos de uma efa* de farinha fina misturada com azeite, como oferta de cereais,+ e num logue* de azeite.+ 11 O sacerdote que o declarar puro apresentará perante Jeová, à entrada da tenda de reunião, o homem que se purifica, juntamente com estas ofertas. 12 O sacerdote pegará num dos carneirinhos e irá oferecê-lo como oferta pela culpa,+ juntamente com o logue de azeite, e irá movê-los para a frente e para trás como oferta movida perante Jeová.+ 13 Então, ele abaterá o carneirinho num lugar santo, no lugar onde se costuma abater a oferta pelo pecado e a oferta queimada,+ porque, assim como a oferta pelo pecado, a oferta pela culpa pertence ao sacerdote.+ É algo santíssimo.+
14 “Depois, o sacerdote pegará num pouco do sangue da oferta pela culpa e irá pô-lo na ponta da orelha direita daquele que se purifica, no polegar da mão direita e no dedo grande do pé direito. 15 E o sacerdote pegará num pouco do logue de azeite+ e irá derramá-lo na palma da sua própria mão esquerda. 16 O sacerdote molhará então o dedo da mão direita no azeite que está na palma da mão esquerda e, com o dedo, aspergirá um pouco do azeite sete vezes perante Jeová. 17 Então, do azeite que restar na palma da sua mão, o sacerdote porá um pouco na ponta da orelha direita daquele que se purifica, e, também, no polegar da mão direita e no dedo grande do pé direito, em cima do sangue da oferta pela culpa. 18 O que sobrar do azeite que está na palma da mão do sacerdote, ele porá na cabeça daquele que se purifica. Assim o sacerdote fará expiação por ele perante Jeová.+
19 “Então, o sacerdote sacrificará a oferta pelo pecado+ e fará expiação por aquele que se purifica da sua impureza, e, depois, abaterá a oferta queimada. 20 E o sacerdote oferecerá no altar a oferta queimada e a oferta de cereais.+ Assim, o sacerdote fará expiação pelo homem,+ e ele ficará puro.+
21 “No entanto, se for pobre e não tiver recursos suficientes para isso, pegará num carneirinho como oferta pela culpa e irá apresentá-lo para a oferta movida, a fim de fazer expiação por si mesmo, juntamente com a décima parte de uma efa* de farinha fina misturada com azeite, como oferta de cereais, um logue de azeite, 22 e duas rolas ou dois pombos novos, conforme os seus recursos. Uma das aves será para a oferta pelo pecado e a outra para a oferta queimada.+ 23 No oitavo dia,+ ele irá levá-los ao sacerdote para ser declarado puro perante Jeová, à entrada da tenda de reunião.+
24 “O sacerdote pegará no carneirinho da oferta pela culpa+ e no logue de azeite, e o sacerdote irá movê-los para a frente e para trás como oferta movida perante Jeová.+ 25 Então, ele abaterá o carneirinho da oferta pela culpa e o sacerdote pegará num pouco do sangue da oferta pela culpa e irá pô-lo na ponta da orelha direita daquele que se purifica, no polegar da mão direita e no dedo grande do pé direito.+ 26 O sacerdote derramará um pouco do azeite na palma da sua própria mão esquerda,+ 27 e, com o dedo da mão direita, o sacerdote aspergirá um pouco do azeite que está na palma da mão esquerda sete vezes perante Jeová. 28 E, do azeite que está na palma da sua mão, o sacerdote porá um pouco na ponta da orelha direita daquele que se purifica, também no polegar da mão direita e no dedo grande do pé direito, nos mesmos lugares em que pôs o sangue da oferta pela culpa. 29 Então, o que sobrar do azeite na palma da sua mão o sacerdote porá na cabeça daquele que se purifica, a fim de fazer expiação por ele perante Jeová.
30 “Então, conforme os recursos daquele que se purifica, ele oferecerá uma das rolas ou um dos pombos novos+ 31 (o que a pessoa conseguir adquirir) como oferta pelo pecado e oferecerá a outra ave como oferta queimada,+ juntamente com a oferta de cereais. Assim, o sacerdote fará expiação perante Jeová por aquele que se purifica.+
32 “Esta é a lei para aquele que teve lepra, mas não tem recursos suficientes para ser declarado puro.”
33 Então, Jeová disse a Moisés e a Arão: 34 “Quando entrarem na terra de Canaã,+ que vos dou como propriedade,+ e eu contaminar com lepra+ uma casa na vossa terra, 35 o dono da casa deve dirigir-se ao sacerdote e dizer: ‘Há uma contaminação na minha casa.’ 36 O sacerdote dará ordens para esvaziar a casa antes de ir examinar a contaminação, para que não declare impuro tudo o que houver na casa. Depois, o sacerdote entrará para examinar a casa. 37 Examinará a área afetada; se houver nas paredes da casa depressões verde-amareladas ou avermelhadas e parecerem mais profundas do que a superfície, 38 então, o sacerdote irá até à entrada da casa e porá a casa em isolamento durante sete dias.+
39 “O sacerdote voltará no sétimo dia e examinará a casa. Se a contaminação se tiver espalhado nas paredes da casa, 40 o sacerdote dará ordens para que as pedras contaminadas sejam arrancadas e lançadas fora da cidade, num lugar impuro. 41 Então, fará com que toda a casa seja raspada por dentro, e o reboco e a argamassa que removerem devem ser lançados fora da cidade, num lugar impuro. 42 Depois, colocarão outras pedras no lugar das pedras removidas, e ele fará com que a casa seja rebocada com outra argamassa.
43 “Contudo, se a contaminação reaparecer na casa depois de se terem arrancado as pedras e depois de a casa ter sido raspada e rebocada, 44 o sacerdote entrará e examinará a casa. Se a contaminação se tiver espalhado pela casa, há lepra maligna+ na casa. Está impura. 45 Ele fará então com que a casa seja demolida — as pedras, as madeiras e todo o reboco e a argamassa da casa — e providenciará que o entulho seja levado para fora da cidade, para um lugar impuro.+ 46 Todavia, quem entrar na casa em qualquer dia do isolamento+ ficará impuro até ao anoitecer.+ 47 Quem se deitar na casa deve lavar a sua roupa, e quem comer na casa deve lavar a sua roupa.
48 “No entanto, se o sacerdote for até à casa e vir que a contaminação não se espalhou depois de a casa ter sido rebocada, o sacerdote declarará a casa pura, porque a contaminação desapareceu.* 49 Para purificar a casa da sua impureza,* pegará em duas aves, em madeira de cedro, em tecido escarlate e em hissopo.+ 50 Ele deve matar uma das aves sobre um recipiente de barro, contendo água tirada de uma fonte. 51 Então, pegará na madeira de cedro, no hissopo, no tecido escarlate e na ave viva, e irá mergulhá-los no sangue da ave que foi morta sobre a água tirada da fonte, e aspergirá o sangue sete vezes em direção à casa.+ 52 E ele purificará a casa da sua impureza* com o sangue da ave, a água da fonte, a ave viva, a madeira de cedro, o hissopo e o tecido escarlate. 53 Depois, ele soltará a ave viva fora da cidade, em campo aberto, e fará expiação pela casa. Assim, ela ficará pura.
54 “Esta é a lei para qualquer caso de lepra, doença do couro cabeludo ou da barba,+ 55 lepra na roupa+ ou na casa,+ 56 e para inchaços, feridas e manchas,+ 57 a fim de determinar quando algo está impuro ou quando algo está puro.+ Esta é a lei para a lepra.”+
15 Jeová continuou a dizer a Moisés e a Arão: 2 “Digam aos israelitas: ‘Se um homem tiver um corrimento do órgão genital,* esse corrimento torna-o impuro.+ 3 Ele está impuro por causa do seu corrimento; quer o corrimento continue a sair do seu órgão genital, quer este tenha ficado obstruído, o homem ainda está impuro.
4 “‘Qualquer cama em que se deitar aquele que tem um corrimento ficará impura, e qualquer objeto em que ele se sentar ficará impuro. 5 Aquele que tocar na cama dele terá de lavar a sua roupa e banhar-se em água, e ficará impuro até ao anoitecer.+ 6 Quem se sentar num objeto no qual se sentou aquele que tem um corrimento deve lavar a sua roupa e banhar-se em água, e ficará impuro até ao anoitecer. 7 Quem tocar no corpo daquele que tem um corrimento deve lavar a sua roupa e banhar-se em água, e ficará impuro até ao anoitecer. 8 Se aquele que tem um corrimento cuspir em alguém puro, este terá de lavar a sua roupa e banhar-se em água, e ficará impuro até ao anoitecer. 9 Qualquer sela em que cavalgar aquele que tem um corrimento ficará impura. 10 Quem tocar em alguma coisa na qual ele se sentou ficará impuro até ao anoitecer, e quem transportar esses objetos lavará a sua roupa e irá banhar-se em água, e ficará impuro até ao anoitecer. 11 Se aquele que tem um corrimento+ tocar numa pessoa sem ter lavado as mãos com água, essa pessoa terá de lavar a sua roupa e banhar-se em água, e ficará impura até ao anoitecer. 12 O recipiente de barro em que aquele que tem um corrimento tocar deve ser quebrado e qualquer recipiente de madeira deve ser lavado com água.+
13 “‘Quando aquele que tem o corrimento ficar limpo do seu corrimento, contará sete dias para a sua purificação. E terá de lavar a sua roupa e banhar-se em água tirada de uma fonte, e ficará puro.+ 14 No oitavo dia, deve pegar em duas rolas ou dois pombos novos+ e comparecer perante Jeová, à entrada da tenda de reunião, e entregá-los ao sacerdote. 15 E o sacerdote irá oferecê-los, um como oferta pelo pecado e o outro como oferta queimada. O sacerdote fará expiação por ele, perante Jeová, por causa do corrimento.
16 “‘Se um homem tiver uma emissão de sémen, deve banhar todo o corpo em água, e ficará impuro até ao anoitecer.+ 17 Terá de lavar com água qualquer roupa e qualquer objeto feito de couro em que haja sémen, e esses ficarão impuros até ao anoitecer.
18 “‘Quando um homem se deita com uma mulher e tem uma emissão de sémen, eles devem banhar-se em água, e ficarão impuros até ao anoitecer.+
19 “‘Quando uma mulher tem um fluxo de sangue do órgão genital,* ficará impura por sete dias por causa da menstruação.+ Quem tocar nela ficará impuro até ao anoitecer.+ 20 Tudo em que ela se deitar enquanto estiver impura por causa da menstruação ficará impuro, e tudo em que ela se sentar ficará impuro.+ 21 Quem tocar na cama dela deve lavar a sua roupa e banhar-se em água, e ficará impuro até ao anoitecer. 22 Quem tocar em qualquer objeto em que ela se sentou deve lavar a roupa e banhar-se em água, e ficará impuro até ao anoitecer. 23 Se ela se sentou na cama ou noutro objeto, aquele que lhes tocar ficará impuro até ao anoitecer.+ 24 Se um homem se deitar com ela e tiver contacto com a impureza menstrual dela,+ ficará impuro durante sete dias, e qualquer cama em que se deitar ficará impura.
25 “‘Se uma mulher tiver um fluxo de sangue durante muitos dias,+ fora do seu período normal de menstruação,+ ou se o seu fluxo continuar além do período normal da menstruação, ficará impura durante todos os dias do fluxo, assim como nos dias da sua impureza menstrual. 26 Qualquer cama em que se deitar durante os dias do fluxo irá tornar-se impura, como a sua cama durante a impureza menstrual,+ e qualquer objeto em que se sentar irá tornar-se impuro, como acontece durante a impureza menstrual. 27 Quem lhes tocar ficará impuro, e terá de lavar a sua roupa e banhar-se em água, e ficará impuro até ao anoitecer.+
28 “‘No entanto, se o fluxo tiver parado, ela contará sete dias e depois ficará pura.+ 29 No oitavo dia, ela deve pegar em duas rolas ou dois pombos novos,+ e irá levá-los ao sacerdote, à entrada da tenda de reunião.+ 30 O sacerdote fará uma oferta pelo pecado com um, e, com o outro, uma oferta queimada. E o sacerdote fará expiação por ela perante Jeová, por causa do fluxo impuro.+
31 “‘Dessa maneira, mantenham os israelitas afastados das suas impurezas, para que, na sua impureza, não morram por profanarem o meu tabernáculo, que está no meio deles.+
32 “‘Esta é a lei sobre o homem que tem um corrimento, sobre o homem que fica impuro por ter uma emissão de sémen,+ 33 sobre a mulher que estiver impura por causa da menstruação,+ sobre o homem ou a mulher que padece de um fluxo,+ e sobre o homem que se deita com uma mulher que está impura.’”
16 Jeová falou com Moisés depois da morte dos dois filhos de Arão que morreram por se terem aproximado de Jeová.+ 2 Jeová disse a Moisés: “Diz ao teu irmão Arão que ele não pode entrar a qualquer hora no lugar santo,+ atrás da cortina,+ diante da tampa sobre a Arca, para que não morra,+ pois aparecerei numa nuvem+ por cima da tampa.+
3 “Isto é o que Arão deve trazer ao entrar no lugar santo: um novilho como oferta pelo pecado+ e um carneiro como oferta queimada.+ 4 Deve usar a veste sagrada de linho,+ e os calções* de linho+ devem cobrir a sua nudez.* Deve atar a faixa de linho+ à cintura e enrolar o turbante de linho+ na cabeça. São vestes sagradas.+ Ele irá banhar-se em água+ e vesti-las.
5 “Deve receber da assembleia de Israel+ dois cabritos como oferta pelo pecado e um carneiro como oferta queimada.
6 “Então, Arão terá de apresentar o novilho da oferta pelos seus próprios pecados, e fará expiação por si mesmo+ e pela sua casa.
7 “Ele pegará então nos dois bodes e fará com que fiquem perante Jeová, à entrada da tenda de reunião. 8 Arão lançará sortes sobre os dois bodes, uma sorte para Jeová e a outra sorte para Azazel.* 9 Arão apresentará o bode que for designado por sorte+ para Jeová e fará dele uma oferta pelo pecado. 10 Mas o bode designado por sorte para Azazel deve ser trazido vivo perante Jeová para se fazer expiação sobre ele, a fim de que seja enviado para o deserto,+ para Azazel.
11 “Arão apresentará o novilho da oferta pelos seus próprios pecados e fará expiação por si mesmo e pela sua casa. Então, abaterá o novilho da oferta pelos seus próprios pecados.+
12 “Pegará então no incensário+ cheio de brasas tiradas do altar,+ que está perante Jeová, e em dois punhados de incenso perfumado em pó,+ e irá levá-los para trás da cortina.+ 13 Porá o incenso sobre as brasas perante Jeová+ e a nuvem do incenso envolverá a tampa da Arca+ do Testemunho,+ para que ele não morra.
14 “E pegará num pouco do sangue+ do novilho e irá aspergi-lo com o dedo em frente à tampa, no lado leste. Aspergirá um pouco do sangue com o dedo sete vezes diante da tampa.+
15 “Ele abaterá então o bode da oferta pelo pecado do povo.+ Levará o sangue para trás da cortina+ e fará com o sangue+ o mesmo que fez com o sangue do novilho; ele deve aspergi-lo em direção à tampa, diante da tampa.
16 “Ele terá de fazer expiação pelo lugar santo por causa das impurezas cometidas pelos israelitas e por causa das transgressões e dos pecados deles;+ isso é o que ele deve fazer pela tenda de reunião, que fica entre eles, no meio dos seus atos impuros.
17 “Nenhum outro homem deve estar na tenda de reunião desde a hora em que ele entra para fazer expiação no lugar santo até à hora em que ele sai. Ele fará expiação por si mesmo, pela sua casa+ e por toda a congregação de Israel.+
18 “Então, ele terá de sair e dirigir-se ao altar,+ que está perante Jeová, e fazer expiação pelo altar. Pegará num pouco do sangue do novilho e do sangue do bode e irá colocá-lo sobre os chifres do altar em todos os lados. 19 Também aspergirá um pouco do sangue com o dedo sete vezes sobre o altar e irá purificá-lo e santificá-lo dos atos impuros dos israelitas.
20 “Quando tiver acabado de fazer expiação+ pelo lugar santo, pela tenda de reunião e pelo altar,+ ele apresentará o bode vivo.+ 21 Arão porá ambas as mãos sobre a cabeça do bode vivo e confessará sobre ele todos os erros dos israelitas, todas as transgressões e todos os pecados deles. Ele irá pô-los sobre a cabeça do bode+ e enviá-lo para o deserto pela mão de um homem designado para isso.* 22 O bode levará sobre si todos os erros deles+ para uma região desabitada.+ Ele enviará o bode para o deserto.+
23 “Arão entrará então na tenda de reunião e tirará as vestes de linho que pôs para entrar no lugar santo, e ali as deixará. 24 Terá de se banhar* em água+ num lugar santo e pôr as vestes.+ Depois, sairá e oferecerá a sua oferta queimada+ e a oferta queimada do povo,+ fazendo expiação por si mesmo e pelo povo.+ 25 Ele queimará a gordura da oferta pelo pecado no altar.
26 “O homem que enviou o bode para Azazel+ deve lavar a sua roupa e banhar-se em água. Depois, poderá entrar no acampamento.
27 “E o novilho da oferta pelo pecado e o bode da oferta pelo pecado, cujo sangue foi levado para dentro do lugar santo a fim de fazer expiação, serão levados para fora do acampamento. A pele, a carne e o excremento desses animais serão queimados no fogo.+ 28 Aquele que os queimar deve lavar a sua roupa e banhar-se em água. Depois, poderá entrar no acampamento.
29 “Isto irá servir-vos de decreto permanente: no sétimo mês, no dia dez do mês, devem afligir-se a vocês mesmos* e não devem fazer nenhum trabalho,+ quer o israelita, quer o estrangeiro que mora no vosso meio. 30 Nesse dia, irá fazer-se expiação+ por vocês, para vos declarar puros. Ficarão puros de todos os vossos pecados perante Jeová.+ 31 É um sábado de completo descanso para vocês e devem afligir-se a vocês mesmos.*+ É um decreto permanente.
32 “O sacerdote que for ungido+ e ordenado* para servir como sacerdote+ no lugar do seu pai+ fará expiação e usará as vestes de linho,+ as vestes sagradas.+ 33 Ele fará expiação pelo santuário sagrado,+ pela tenda de reunião+ e pelo altar;+ e fará expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.+ 34 Isto irá servir-vos de decreto permanente,+ para se fazer expiação pelos israelitas, uma vez por ano,+ por causa de todos os seus pecados.”
E ele fez assim como Jeová tinha ordenado a Moisés.
17 Jeová disse ainda a Moisés: 2 “Diz a Arão e aos seus filhos, e a todos os israelitas: ‘Isto é o que Jeová ordenou:
3 “‘“Se um homem da casa de Israel abater um touro, um carneirinho ou uma cabra no acampamento ou fora dele, 4 em vez de o levar até à entrada da tenda de reunião para o apresentar como oferta a Jeová, diante do tabernáculo de Jeová, esse homem será considerado culpado de sangue. Ele derramou sangue e será eliminado dentre o povo.* 5 Isto é para que os israelitas levem a Jeová os animais que agora sacrificam em campo aberto e os entreguem ao sacerdote na entrada da tenda de reunião. Devem oferecê-los a Jeová como sacrifícios de participação em comum.+ 6 O sacerdote aspergirá o sangue sobre o altar de Jeová, à entrada da tenda de reunião, e queimará a gordura como aroma agradável* para Jeová.+ 7 Assim, eles nunca mais devem oferecer sacrifícios aos demónios caprinos,*+ com os quais se prostituem.+ Isto irá servir-vos de decreto permanente, por todas as vossas gerações.”’
8 “Deves dizer-lhes: ‘Qualquer homem da casa de Israel, ou qualquer estrangeiro que mora no vosso meio, que fizer uma oferta queimada ou um sacrifício 9 e não o levar até à entrada da tenda de reunião para o oferecer a Jeová, será eliminado do povo.*+
10 “‘Se algum homem da casa de Israel ou algum estrangeiro que mora no vosso meio comer o sangue de qualquer criatura,+ eu certamente me voltarei* contra aquele* que comer o sangue, e irei eliminá-lo dentre o povo.* 11 Pois a vida* de uma criatura* está no sangue,+ que eu mesmo vos dei no altar para que façam expiação por vocês mesmos.*+ Pois é o sangue que faz expiação+ por meio da vida* que está nele. 12 Foi por isso que eu disse aos israelitas: “Nenhum de vocês* deve comer sangue, e nenhum estrangeiro que mora no vosso meio+ deve comer sangue.”+
13 “‘Se algum israelita ou algum estrangeiro que mora no vosso meio, ao caçar, apanhar um animal selvagem ou uma ave que se pode comer, ele terá de derramar-lhe o sangue+ e cobri-lo com pó. 14 Pois a vida* de todo o tipo de criaturas* é o seu sangue, porque a vida* está no sangue. Por isso, eu disse aos israelitas: “Não comam o sangue de nenhuma criatura,* porque a vida* de todas as criaturas* é o seu sangue. Quem o comer será eliminado.”*+ 15 Se alguém,* quer israelita, quer estrangeiro, comer a carne de um animal que tenha sido encontrado morto ou que tenha sido dilacerado por um animal selvagem,+ ele terá de lavar a roupa e banhar-se em água, e ficará impuro até ao anoitecer;+ então ficará puro. 16 Mas, se ele não as lavar e não se banhar,* responderá pelo seu erro.’”+
18 Jeová disse ainda a Moisés: 2 “Diz aos israelitas: ‘Eu sou Jeová, vosso Deus.+ 3 Não se comportem como o povo da terra do Egito, onde vocês moravam, e não façam o que as pessoas fazem na terra de Canaã, a terra para a qual vos estou a levar.+ Não andem nos seus decretos. 4 Devem cumprir as minhas decisões judiciais, e devem guardar os meus decretos e andar neles.+ Eu sou Jeová, vosso Deus. 5 Guardem os meus decretos e as minhas decisões judiciais. Quem fizer isso viverá por meio deles.+ Eu sou Jeová.
6 “‘Nenhum homem se deve aproximar de um parente próximo para ter relações sexuais+ com ele.* Eu sou Jeová. 7 Não tenhas relações sexuais com o teu pai nem tenhas relações sexuais com a tua mãe. Ela é tua mãe; não tenhas relações sexuais com ela.
8 “‘Não tenhas relações sexuais com a esposa do teu pai.+ Isso exporia o teu pai à vergonha.*
9 “‘Não tenhas relações sexuais com a tua irmã, seja ela filha do teu pai, seja filha da tua mãe, quer tenha nascido na mesma casa, quer fora dela.+
10 “‘Não tenhas relações sexuais com a filha do teu filho ou com a filha da tua filha, porque isso seria uma desonra para ti.*
11 “‘Não tenhas relações sexuais com a filha da esposa do teu pai, descendente do teu pai, visto que é tua irmã.
12 “‘Não tenhas relações sexuais com a irmã do teu pai. Ela é parente consanguínea do teu pai.+
13 “‘Não tenhas relações sexuais com a irmã da tua mãe, porque ela é parente consanguínea da tua mãe.
14 “‘Não exponhas o irmão do teu pai à vergonha* por teres relações sexuais com a sua esposa. Ela é tua tia.+
15 “‘Não tenhas relações sexuais com a tua nora.+ Ela é esposa do teu filho; não tenhas relações sexuais com ela.
16 “‘Não tenhas relações sexuais com a esposa do teu irmão,+ pois isso exporia o teu irmão à vergonha.*
17 “‘Não tenhas relações sexuais com uma mulher e com a sua filha.+ Não tomes a filha do filho dela, nem a filha da filha dela, para teres relações sexuais. Elas são parentes próximas dela; isso é um ato obsceno.*
18 “‘Não tomes a irmã da tua esposa como esposa rival+ para também teres relações sexuais com ela enquanto a tua esposa for viva.
19 “‘Não te aproximes de uma mulher para teres relações sexuais com ela enquanto estiver impura por causa da menstruação.+
20 “‘Não tenhas relações sexuais com a esposa do teu próximo,* tornando-te assim impuro.+
21 “‘Não permitas que nenhum dos teus descendentes seja oferecido* a Moloque.+ Não profanes o nome do teu Deus dessa maneira.+ Eu sou Jeová.
22 “‘Não tenhas relações sexuais com um homem, assim como se costuma ter com uma mulher.+ É um ato detestável.
23 “‘Um homem não deve ter relações sexuais com um animal, tornando-se assim impuro. Nem uma mulher se deve pôr diante de um animal para ter relações sexuais com ele.+ É uma violação daquilo que é natural.
24 “‘Não se tornem impuros por meio de nenhuma destas coisas, pois é por causa de todas estas coisas que as nações que expulso da vossa frente se tornaram impuras.+ 25 Portanto, a terra é impura, e sobre ela trarei punição pelo seu erro, e a terra vomitará os seus habitantes.+ 26 Mas vocês, quer o israelita, quer o estrangeiro que mora no vosso meio,+ guardem os meus decretos e as minhas decisões judiciais,+ e não façam nenhuma destas coisas detestáveis. 27 Pois todas estas coisas detestáveis foram feitas pelos homens que vos precederam nesta terra,+ e agora a terra é impura. 28 Então, a terra não precisará de vos vomitar por a terem profanado, assim como vomitou as nações que vos precederam nela. 29 Caso se faça alguma destas coisas detestáveis, todos os* que as fizerem serão eliminados dentre o povo.* 30 Cumpram a vossa obrigação para comigo, por não praticarem nenhum dos costumes detestáveis que eram praticados antes de vocês,+ para que não se tornem impuros por meio deles. Eu sou Jeová, vosso Deus.’”
19 Jeová continuou a falar com Moisés: 2 “Diz a toda a assembleia de Israel: ‘Devem ser santos, porque eu, Jeová, vosso Deus, sou santo.+
3 “‘Cada um de vocês deve respeitar* a sua mãe e o seu pai,+ e deve guardar os meus sábados.+ Eu sou Jeová, vosso Deus. 4 Não recorram a deuses que nada valem,+ nem façam para vocês deuses de metal fundido.+ Eu sou Jeová, vosso Deus.
5 “‘Se oferecerem a Jeová um sacrifício de participação em comum,+ devem sacrificá-lo de modo a ganharem aprovação.+ 6 Deve ser comido no dia em que o sacrificarem e no dia seguinte, mas o que sobrar até ao terceiro dia deve ser queimado no fogo.+ 7 Contudo, se alguma parte dele for comida no terceiro dia, isso será algo ofensivo; não será aceite. 8 Quem o comer responderá pelo seu erro, porque profanou uma coisa sagrada de Jeová. Essa pessoa* será eliminada do povo.*
9 “‘Quando for feita a colheita da tua terra, não colhas completamente a extremidade do campo nem apanhes as sobras* da tua colheita.+ 10 Além disso, não recolhas as sobras da tua vinha nem apanhes as uvas espalhadas da tua vinha. Deves deixá-las para o pobre*+ e para o residente estrangeiro. Eu sou Jeová, teu Deus.
11 “‘Não furtem,+ não enganem,+ não sejam falsos uns com os outros. 12 Não jurem falsamente em meu nome,+ profanando assim o nome do vosso Deus. Eu sou Jeová. 13 Não defraudes o teu próximo+ nem roubes.+ Não deves ficar com o salário de um trabalhador contratado toda a noite, até à manhã seguinte.+
14 “‘Não amaldiçoes* um surdo nem ponhas um obstáculo diante de um cego;+ tem temor do teu Deus.+ Eu sou Jeová.
15 “‘Não façam injustiça no julgamento. Não mostres parcialidade a favor do pobre nem favoreças o rico.+ Deves julgar o teu próximo com justiça.
16 “‘Não andes entre o teu povo a espalhar calúnias.+ Não te levantes contra a vida* do teu próximo.*+ Eu sou Jeová.
17 “‘Não odeies o teu irmão no coração.+ Sem falta, deves repreender o teu próximo,+ para não seres culpado de pecado juntamente com ele.
18 “‘Não te vingues+ dos filhos do teu povo nem lhes guardes ressentimento. Ama o teu próximo como a ti mesmo.+ Eu sou Jeová.
19 “‘Vocês devem guardar os meus decretos. Não cruzes dois tipos de animais domésticos. Não semeies dois tipos de sementes+ no teu campo, nem te vistas com roupa de dois tipos de fios mesclados.+
20 “‘Se um homem se deitar com uma mulher e tiver relações com ela, e ela for uma serva prometida a outro homem, mas não tiver sido remida nem tiver recebido liberdade, deve haver punição. No entanto, eles não devem ser mortos, pois ela ainda não tinha sido posta em liberdade. 21 Ele deve trazer a Jeová a sua oferta pela culpa à entrada da tenda de reunião, um carneiro como oferta pela culpa.+ 22 O sacerdote fará expiação por ele perante Jeová com o carneiro da oferta pela culpa, pelo pecado que cometeu, e ele receberá o perdão pelo pecado que cometeu.
23 “‘Quando vocês entrarem na terra e plantarem qualquer árvore frutífera, considerarão os seus frutos impuros e proibidos.* Por três anos, estes ser-vos-ão proibidos.* Não devem ser comidos. 24 Todavia, no quarto ano, todos os seus frutos se tornarão santos, para que haja alegria perante Jeová.+ 25 Então, no quinto ano, poderão comer dos seus frutos, e assim acrescentarão os seus frutos à vossa colheita. Eu sou Jeová, vosso Deus.
26 “‘Não comam nada com sangue.+
“‘Não procurem presságios,* nem pratiquem magia.+
27 “‘Não rapem* o cabelo dos lados da cabeça, nem aparem a barba de forma a desfigurá-la.+
28 “‘Não façam cortes no corpo por causa de uma pessoa morta,*+ nem façam tatuagens. Eu sou Jeová.
29 “‘Não desonres a tua filha por fazeres dela uma prostituta,+ para que a terra não cometa prostituição e se encha de devassidão.+
30 “‘Guardem os meus sábados+ e tenham reverência* pelo meu santuário. Eu sou Jeová.
31 “‘Não recorram aos que invocam espíritos+ nem consultem adivinhos,+ tornando-vos impuros por meio deles. Eu sou Jeová, vosso Deus.
32 “‘Levanta-te diante do cabelo branco,+ honra o homem idoso+ e tem temor do teu Deus.+ Eu sou Jeová.
33 “‘Se um estrangeiro morar no vosso meio, na vossa terra, não o maltratem.+ 34 O estrangeiro que mora no vosso meio deve tornar-se para vocês como um israelita.+ Ama-o como a ti mesmo, pois vocês foram residentes estrangeiros na terra do Egito.+ Eu sou Jeová, vosso Deus.
35 “‘Não usem medidas desonestas ao medirem o comprimento, o peso ou o volume.+ 36 Devem usar balanças exatas, pesos exatos, uma medida exata para secos* e uma medida exata para líquidos.*+ Eu sou Jeová, vosso Deus, que vos tirou da terra do Egito. 37 Por isso, guardem todos os meus decretos e todas as minhas decisões judiciais, e cumpram-nos.+ Eu sou Jeová.’”
20 Jeová disse a Moisés: 2 “Deves dizer aos israelitas: ‘Qualquer homem de Israel ou qualquer estrangeiro que mora em Israel que der um dos seus descendentes a Moloque, sem falta, deve ser morto.+ O povo da terra deve apedrejá-lo até à morte. 3 Eu mesmo me voltarei* contra esse homem, e vou eliminá-lo dentre o povo,* porque deu um dos seus descendentes a Moloque, profanou o meu lugar santo+ e profanou o meu santo nome. 4 Se o povo da terra fechar deliberadamente os olhos à ação desse homem, quando ele der um descendente a Moloque, e não o matarem,+ 5 então, certamente, eu mesmo me voltarei* contra esse homem e a sua família.+ Eliminarei dentre o povo* tanto a ele como a todos os que se juntarem a ele em se prostituírem a Moloque.
6 “‘Quanto à pessoa* que recorrer aos que invocam espíritos+ e aos adivinhos,+ por cometer prostituição espiritual com eles, eu certamente me voltarei contra essa pessoa* e vou eliminá-la dentre o povo.*+
7 “‘Santifiquem-se e tornem-se santos,+ porque eu sou Jeová, vosso Deus. 8 Guardem os meus decretos e cumpram-nos.+ Eu sou Jeová, que vos santifico.+
9 “‘Se houver um homem que amaldiçoe* o seu pai ou a sua mãe, sem falta, deve ser morto.+ Visto que amaldiçoou o seu pai ou a sua mãe, o seu próprio sangue está sobre ele.
10 “‘O homem que cometer adultério com a esposa de outro homem, sim, aquele que cometer adultério com a esposa do seu próximo, sem falta, deve ser morto, tanto o adúltero como a adúltera.+ 11 O homem que tem relações sexuais com a esposa do seu pai expõe o pai à vergonha.*+ Sem falta, ambos devem ser mortos. O seu próprio sangue está sobre eles. 12 Se um homem tem relações sexuais com a sua nora, sem falta, ambos devem ser mortos. Violaram aquilo que é natural. O seu próprio sangue está sobre eles.+
13 “‘Se um homem tem relações sexuais com outro homem, assim como se tem relações com uma mulher, ambos fazem algo detestável.+ Sem falta, devem ser mortos. O seu próprio sangue está sobre eles.
14 “‘Se um homem toma uma mulher e a mãe dela, isso é um ato obsceno.*+ Tanto ele como elas devem ser queimados no fogo,+ para que a conduta obscena não continue no vosso meio.
15 “‘Se um homem tiver relações sexuais com um animal, sem falta, ele deve ser morto, e vocês devem matar o animal.+ 16 Se uma mulher se aproximar de algum animal para ter relações sexuais,+ matem a mulher e o animal. Sem falta devem ser mortos. O seu próprio sangue está sobre eles.
17 “‘Se um homem tem relações sexuais com a sua irmã, a filha do seu pai ou da sua mãe, e vê a nudez dela, e ela vê a nudez dele, é algo vergonhoso.+ Eles serão eliminados* diante dos olhos dos filhos do seu povo. Ele expôs a sua irmã à vergonha.* Deve responder pelo seu erro.
18 “‘Se um homem se deita com uma mulher menstruada e tem relações sexuais com ela, tanto ele como ela expuseram o fluxo de sangue dela.+ Ambos serão eliminados dentre o povo.*
19 “‘Não tenhas relações sexuais com a irmã da tua mãe nem com a irmã do teu pai, porque isso exporia uma parente consanguínea à vergonha.+ Ambos devem responder pelo seu erro. 20 O homem que tem relações sexuais com a esposa do seu tio expõe o tio à vergonha.*+ Eles devem responder pelo seu pecado. Devem morrer sem filhos. 21 Se um homem toma a esposa do seu irmão, isso é algo abominável.+ Ele expôs o seu irmão à vergonha.* Devem ficar sem filhos.
22 “‘Guardem todos os meus decretos e todas as minhas decisões judiciais,+ e cumpram-nos,+ para que não sejam vomitados pela terra+ à qual vos levo para lá morarem. 23 Não andem nos decretos das nações que expulso da vossa frente,+ pois elas fizeram todas estas coisas, e eu abomino-as.+ 24 Por isso, eu disse-vos: “Tomarão posse da terra delas, e eu vou dar-vos a terra como vossa propriedade — uma terra que mana leite e mel.+ Eu sou Jeová, vosso Deus, que vos separei dos outros povos.”+ 25 Façam distinção entre o animal puro e o impuro, e entre a ave impura e a pura.+ Não se tornem* repugnantes por meio dos animais, das aves e das coisas que rastejam sobre o solo, os quais separei para que os considerem impuros.+ 26 Sejam santos para mim, porque eu, Jeová, sou santo;+ e estou a separar-vos dos outros povos para se tornarem meus.+
27 “‘Qualquer homem ou mulher que invocar espíritos ou que for adivinho,* sem falta, deve ser morto.+ O povo deve apedrejá-los até à morte. O próprio sangue deles está sobre eles.’”
21 Jeová disse a Moisés: “Diz aos sacerdotes, os filhos de Arão: ‘Nenhum sacerdote se deve tornar impuro por causa de uma pessoa morta* dentre o seu povo.+ 2 Mas pode fazê-lo no caso de um parente consanguíneo próximo, como a sua mãe, o seu pai, o seu filho, a sua filha e o seu irmão. 3 E ele pode tornar-se impuro pela sua irmã, se ela for virgem, morar perto dele* e ainda não se tiver casado. 4 Ele não se pode tornar impuro, profanando-se pelo cadáver de uma mulher cujo marido faz parte do povo. 5 Eles não devem rapar a cabeça,+ nem rapar os lados da barba, nem fazer cortes no corpo.+ 6 Devem ser santos para o seu Deus+ e não devem profanar o nome do seu Deus,+ pois apresentam as ofertas feitas por fogo a Jeová, que são o pão* do seu Deus; e eles devem ser santos.+ 7 Não se devem casar com uma prostituta,+ nem com uma mulher que tenha sido desonrada, nem com uma mulher divorciada do seu marido,+ porque o sacerdote é santo para Deus. 8 Santifica-o,+ porque é ele quem apresenta o pão do teu Deus. Ele deve ser santo para vocês, porque eu, Jeová, que vos santifico, sou santo.+
9 “‘Se a filha de um sacerdote se profanar por cometer prostituição, estará a profanar o seu pai. Deve ser queimada no fogo.+
10 “‘O sumo sacerdote entre os seus irmãos, sobre cuja cabeça se derramou o óleo de unção+ e que foi ordenado* para usar as vestes sacerdotais,+ não deve deixar o seu cabelo ficar descuidado nem rasgar as suas vestes.+ 11 Ele não se deve aproximar de nenhum morto;*+ não se deve tornar impuro nem mesmo pelo seu pai ou pela sua mãe. 12 Ele não deve sair do santuário nem profanar o santuário do seu Deus,+ pois o sinal de dedicação, o óleo de unção do seu Deus,+ está sobre ele. Eu sou Jeová.
13 “‘Deve tomar como esposa uma virgem.+ 14 Não se pode casar com uma viúva, nem com uma mulher divorciada, nem com uma mulher que tenha sido desonrada, nem com uma prostituta; mas deve tomar como esposa uma virgem do seu povo. 15 Não deve profanar a sua descendência* entre o povo,+ pois eu sou Jeová, que o santifico.’”
16 Jeová continuou a dizer a Moisés: 17 “Diz a Arão: ‘Nenhum homem entre os teus descendentes,* por todas as suas gerações, que tiver um defeito pode aproximar-se para apresentar o pão do seu Deus. 18 Se houver um homem que tem um defeito, ele não se pode aproximar: um homem cego, ou coxo, ou que tem o rosto desfigurado,* ou que tem um membro demasiado comprido; 19 um homem que tenha o pé ou a mão fraturados; 20 um corcunda ou um anão;* ou um homem que tenha um defeito nos olhos, ou um eczema, ou uma infeção na pele,* ou que tenha os testículos defeituosos.+ 21 Nenhum homem entre os descendentes* de Arão, o sacerdote, que tenha um defeito pode aproximar-se para apresentar as ofertas feitas por fogo a Jeová. Por ter um defeito, não se pode aproximar para apresentar o pão do seu Deus. 22 Pode comer o pão do seu Deus dentre as coisas santíssimas+ e dentre as coisas sagradas.+ 23 No entanto, ele não se pode aproximar da cortina+ nem se pode aproximar do altar,+ porque tem um defeito. Ele não deve profanar o meu santuário,+ pois eu sou Jeová, que os santifico.’”+
24 Assim, Moisés falou a Arão e aos seus filhos, e a todos os israelitas.
22 Jeová disse ainda a Moisés: 2 “Diz a Arão e aos seus filhos que sejam cuidadosos ao lidar com as* coisas sagradas dos israelitas e que não profanem o meu santo nome+ no que diz respeito às coisas que santificam para mim.+ Eu sou Jeová. 3 Diz-lhes: ‘Em todas as vossas gerações, será eliminado de diante de mim* qualquer homem* entre os vossos descendentes que, estando impuro,+ se aproximar das coisas sagradas que os israelitas santificarem para Jeová. Eu sou Jeová. 4 Nenhum homem da descendência de Arão que tiver lepra+ ou um corrimento+ pode comer das coisas sagradas até ficar puro,+ nem aquele que tocar em alguém que ficou impuro por causa de uma pessoa morta,*+ nem aquele que tiver uma emissão de sémen,+ 5 nem um homem que tocar numa das pequenas criaturas impuras que fervilham na terra,+ ou que tocar num homem que estiver impuro por algum motivo e que o possa tornar impuro.+ 6 Quem* tocar num destes ficará impuro até ao anoitecer e não poderá comer nenhuma das coisas sagradas, mas deve banhar-se em água.+ 7 Quando o sol se puser, ele ficará puro, e, depois, poderá comer das coisas sagradas, porque são o seu alimento.+ 8 Além disso, ele não deve comer a carne de nenhum animal que tenha sido encontrado morto ou que tenha sido dilacerado por animais selvagens, tornando-se impuro por meio disso.+ Eu sou Jeová.
9 “‘Eles cumprirão a sua obrigação para comigo, para que não cometam nenhum pecado por causa de não o terem feito e morram por terem profanado as coisas sagradas. Eu sou Jeová, que os santifico.
10 “‘Nenhuma pessoa não autorizada* pode comer das coisas sagradas;+ nem um hóspede estrangeiro de um sacerdote, nem um trabalhador contratado podem comer das coisas sagradas. 11 Contudo, se um sacerdote comprar alguém* com o seu próprio dinheiro, essa pessoa pode participar em comê-las. Os escravos nascidos na sua casa também podem participar em comer do seu alimento.+ 12 Se a filha de um sacerdote se casar com alguém que não é sacerdote,* ela não pode comer da contribuição das coisas sagradas. 13 Todavia, se a filha de um sacerdote ficar viúva ou for divorciada, sem ter descendentes, e voltar à casa do seu pai, como na sua juventude, ela pode comer do alimento do seu pai;+ mas nenhuma pessoa não autorizada* o pode comer.
14 “‘Se um homem comer por engano uma coisa sagrada, terá de dar ao sacerdote a coisa sagrada acrescida de um quinto do seu valor.+ 15 Assim, eles não devem profanar as coisas sagradas que os israelitas contribuem para Jeová+ 16 e trazer punição sobre si mesmos por serem culpados de comer as suas coisas sagradas, pois eu sou Jeová, que os santifico.’”
17 Jeová continuou a dizer a Moisés: 18 “Diz a Arão e aos seus filhos, e a todos os israelitas: ‘Quando um israelita ou um residente estrangeiro em Israel apresentar uma oferta queimada+ a Jeová para cumprir um voto, ou como oferta voluntária,+ 19 deve apresentar um macho sadio+ dentre os bois, dentre os carneirinhos ou dentre as cabras, a fim de ganhar aprovação. 20 Não apresentem nada que tenha defeito,+ pois não vos servirá para ganhar aprovação.
21 “‘Se um homem apresentar a Jeová um sacrifício de participação em comum,+ para cumprir um voto ou como oferta voluntária, deve ser um animal sadio dentre os bois ou dentre as ovelhas e as cabras, a fim de ganhar aprovação. Não deve ter nenhum defeito. 22 Não ofereçam nenhum animal que seja cego, ou que tenha fraturas, cortes, verrugas, um eczema ou infeções na pele.* Não apresentem nenhum destes animais a Jeová, nem os ofereçam a Jeová no altar. 23 Podes apresentar como oferta voluntária um touro ou uma ovelha que tenha um membro demasiado comprido ou curto, mas ele não será aceite como uma oferta para cumprir um voto. 24 Porém, não apresentem a Jeová um animal que tenha os testículos defeituosos, esmagados, arrancados ou decepados. Não devem oferecer tais animais na vossa terra. 25 Não apresentem como pão do vosso Deus nenhum desses animais que tenha vindo das mãos de um estrangeiro, pois tais animais são deformados e defeituosos. Não serão aceites em vosso favor.’”
26 Jeová disse ainda a Moisés: 27 “Ao nascer um touro, um carneirinho ou uma cabra, a cria continuará por sete dias com a mãe,+ mas, a partir do oitavo dia, será aceite como oferta, uma oferta feita por fogo a Jeová. 28 Quanto ao touro ou à ovelha, não matem o animal e a cria no mesmo dia.+
29 “Se oferecerem um sacrifício de agradecimento a Jeová,+ devem sacrificá-lo para que ganhem aprovação. 30 Deve ser comido nesse dia. Não deixem sobrar nada até à manhã seguinte.+ Eu sou Jeová.
31 “Guardem os meus mandamentos e cumpram-nos.+ Eu sou Jeová. 32 Não profanem o meu santo nome;+ eu serei santificado entre os israelitas.+ Eu sou Jeová, que vos santifico,+ 33 aquele que vos tirou da terra do Egito para ser o vosso Deus.+ Eu sou Jeová.”
23 Jeová continuou a dizer a Moisés: 2 “Diz aos israelitas: ‘As festividades periódicas+ de Jeová, que vocês devem proclamar,+ são santos congressos. Estas são as minhas festividades periódicas:
3 “‘Poderão trabalhar durante seis dias, mas o sétimo dia é um sábado de completo descanso,+ um santo congresso. Não podem fazer nenhum tipo de trabalho. Deve ser um sábado para Jeová onde quer que morarem.+
4 “‘Estas são as festividades periódicas de Jeová, santos congressos, que devem proclamar nas épocas determinadas para elas: 5 no primeiro mês, no dia 14 do mês,+ entre o pôr do sol e a noite,* haverá a Páscoa+ para Jeová.
6 “‘No dia 15 desse mês, haverá para Jeová a Festividade dos Pães sem Fermento.+ Devem comer pães sem fermento durante sete dias.+ 7 No primeiro dia, realizarão um santo congresso.+ Não devem fazer nenhum trabalho árduo. 8 Mas, durante sete dias, devem apresentar a Jeová uma oferta feita por fogo. No sétimo dia, haverá um santo congresso. Não devem fazer nenhum trabalho árduo.’”
9 Jeová também disse a Moisés: 10 “Diz aos israelitas: ‘Quando por fim entrarem na terra que eu vos dou, e fizerem a colheita, terão de levar ao sacerdote um feixe das primícias+ da vossa colheita.+ 11 E ele moverá o feixe para a frente e para trás perante Jeová, a fim de ganhar aprovação para vocês. O sacerdote deve movê-lo no dia a seguir ao sábado. 12 No dia em que o feixe for movido, terão de oferecer um carneirinho sadio no primeiro ano de vida, como oferta queimada a Jeová. 13 A oferta de cereais acompanhante será de dois décimos de uma efa* de farinha fina misturada com azeite, como uma oferta feita por fogo a Jeová, um aroma agradável.* A oferta de bebida acompanhante será de um quarto de um him* de vinho. 14 Não comam nenhum pão, nem grão torrado, nem cereais novos até esse dia, até levarem a oferta do vosso Deus. É um decreto permanente para todas as vossas gerações, onde quer que morarem.
15 “‘Devem contar sete sábados a partir do dia a seguir ao sábado, a partir do dia em que levarem o feixe da oferta movida.+ Devem contar semanas completas. 16 Contarão 50 dias,+ até ao dia depois do sétimo sábado, e, então, devem apresentar uma nova oferta de cereais a Jeová.+ 17 Devem trazer de casa dois pães como oferta movida, feitos com dois décimos de uma efa* de farinha fina. Eles devem ser feitos com fermento;+ são os primeiros frutos maduros para Jeová.+ 18 E, juntamente com os pães, vocês devem apresentar sete cordeiros sadios, cada um de um ano, um novilho e dois carneiros.+ Eles servirão de oferta queimada a Jeová, juntamente com as correspondentes ofertas de cereais e ofertas de bebida, como oferta feita por fogo, de aroma agradável* para Jeová. 19 E vocês terão de oferecer um cabrito como oferta pelo pecado+ e dois cordeiros, cada um de um ano, como sacrifício de participação em comum.+ 20 O sacerdote moverá os dois cordeiros para a frente e para trás com os pães dos primeiros frutos maduros, como oferta movida perante Jeová. Devem servir como algo sagrado para Jeová, e eles pertencerão ao sacerdote.+ 21 Nesse dia, proclamarão+ um santo congresso para vocês. Não podem fazer nenhum trabalho árduo. É um decreto permanente para todas as vossas gerações, onde quer que morarem.
22 “‘Quando fizerem a colheita da vossa terra, tu não deves colher completamente a extremidade do teu campo nem deves apanhar as sobras da colheita.+ Deves deixá-las para o pobre*+ e para o residente estrangeiro.+ Eu sou Jeová, vosso Deus.’”
23 Jeová disse ainda a Moisés: 24 “Diz aos israelitas: ‘No sétimo mês, no primeiro dia do mês, devem cumprir um descanso completo, um dia para recordação anunciado ao toque de trombeta,+ um santo congresso. 25 Não farão nenhum trabalho árduo, e apresentarão a Jeová uma oferta feita por fogo.’”
26 Além disso, Jeová disse a Moisés: 27 “Contudo, o dia dez desse sétimo mês é o Dia da Expiação.+ Devem realizar um santo congresso; devem afligir-se a vocês mesmos*+ e apresentar a Jeová uma oferta feita por fogo. 28 Não devem fazer nenhum tipo de trabalho nesse dia específico, porque é um dia de expiação, para se fazer expiação+ por vocês perante Jeová, vosso Deus. 29 Todo aquele* que não se afligir a si mesmo* nesse dia será eliminado do seu povo.*+ 30 E destruirei dentre o seu povo qualquer pessoa* que fizer algum tipo de trabalho nesse dia. 31 Não façam nenhum tipo de trabalho. Este é um decreto permanente para todas as vossas gerações onde quer que morarem. 32 É um sábado de completo descanso para vocês; e irão afligir-se a vocês mesmos*+ no dia nove do mês, ao anoitecer. Devem guardar o vosso sábado de um anoitecer ao outro anoitecer.”
33 Jeová disse ainda a Moisés: 34 “Diz aos israelitas: ‘No dia 15 desse sétimo mês, haverá para Jeová, durante sete dias, a Festividade das Barracas.*+ 35 No primeiro dia, haverá um santo congresso; não devem fazer nenhum trabalho árduo. 36 Durante sete dias, devem apresentar a Jeová uma oferta feita por fogo. No oitavo dia, devem realizar um santo congresso;+ devem apresentar a Jeová uma oferta feita por fogo. É uma assembleia solene. Não podem fazer nenhum trabalho árduo.
37 “‘Estas são as festividades periódicas+ de Jeová, que vocês devem proclamar como santos congressos,+ para apresentar a Jeová uma oferta feita por fogo — a oferta queimada,+ a oferta de cereais+ do sacrifício e as ofertas de bebida,+ segundo o que é exigido para cada dia. 38 Essas ofertas serão feitas além das ofertas feitas nos sábados de Jeová,+ das dádivas,+ das ofertas feitas em cumprimento de um voto+ e das ofertas voluntárias,+ que devem dar a Jeová. 39 No entanto, no dia 15 do sétimo mês, quando tiverem recolhido os produtos da terra, devem celebrar a festividade de Jeová durante sete dias.+ No primeiro dia, haverá um completo descanso, e, no oitavo dia, haverá um completo descanso.+ 40 No primeiro dia, apanharão frutos de árvores majestosas, folhas de palmeiras,+ galhos de árvores frondosas e de choupos dos vales,* e irão alegrar-se+ perante Jeová, vosso Deus, durante sete dias.+ 41 Vocês celebrarão essa festividade para Jeová durante sete dias no ano.+ Devem celebrá-la no sétimo mês. Isto é um decreto permanente para todas as vossas gerações. 42 Vocês devem morar nas barracas durante sete dias.+ Todos os israelitas de nascimento devem morar nas barracas, 43 para que as vossas gerações futuras saibam+ que foi nas barracas que fiz morar os israelitas, quando os tirei da terra do Egito.+ Eu sou Jeová, vosso Deus.’”
44 Assim, Moisés falou com os israelitas a respeito das festividades periódicas de Jeová.
24 Jeová continuou a dizer a Moisés: 2 “Ordena aos israelitas que te tragam azeite puro para a iluminação, para manter as lâmpadas sempre acesas.+ 3 Arão deve providenciar que as lâmpadas fiquem continuamente acesas diante de Jeová na tenda de reunião, do lado de fora da cortina do Testemunho, desde o anoitecer até à manhã seguinte. É um decreto permanente para todas as vossas gerações. 4 Ele deve manter as lâmpadas do candelabro+ de ouro puro sempre em ordem perante Jeová.
5 “Pegarás em farinha fina e farás 12 pães em forma de anel. Cada pão deve ter dois décimos de uma efa.* 6 Irás colocá-los em duas pilhas sobre a mesa de ouro puro perante Jeová,+ cada pilha com seis pães.+ 7 Deves pôr olíbano puro sobre cada pilha; este servirá como representação da oferta inteira de pães;*+ será uma oferta feita por fogo a Jeová. 8 Em cada dia de sábado, ele deve colocar os pães em ordem perante Jeová regularmente.+ É um pacto permanente com os israelitas. 9 Serão de Arão e dos seus filhos,+ e eles irão comê-los num lugar santo,+ porque são uma porção santíssima que lhe pertence das ofertas feitas por fogo a Jeová. É um decreto permanente.”
10 Entre os israelitas, havia um filho de uma israelita e de um egípcio,+ e houve uma briga entre ele e um israelita no acampamento. 11 O filho da israelita começou a insultar o Nome* e a amaldiçoá-lo.+ Por isso, levaram-no a Moisés.+ A propósito, a sua mãe era Selomite, filha de Dibri, da tribo de Dã. 12 Puseram-no em detenção até que a decisão de Jeová lhes fosse revelada.+
13 Então, Jeová disse a Moisés: 14 “Leva para fora do acampamento aquele que proferiu a maldição, e todos os que o ouviram porão as mãos sobre a cabeça dele, e toda a assembleia o apedrejará.+ 15 E deves dizer aos israelitas: ‘Se algum homem amaldiçoar o seu Deus, responderá pelo seu pecado. 16 Assim, quem insultar o nome de Jeová, sem falta, deve ser morto.+ Toda a assembleia, sem falta, deve apedrejá-lo. O residente estrangeiro, assim como o israelita, deve ser morto por insultar o Nome.
17 “‘Se um homem tirar uma vida humana,* sem falta, deve ser morto.+ 18 Quem ferir e matar um animal doméstico* deve dar compensação por ele, vida por vida.* 19 Se um homem ferir o seu próximo, o que ele fez deverá ser-lhe feito a ele.+ 20 Fratura por fratura, olho por olho, dente por dente; o mesmo tipo de ferimento que ele causar é o que se deve causar a ele.+ 21 Quem ferir e matar um animal deve dar compensação por ele,+ mas quem ferir e matar um homem deve ser morto.+
22 “‘Uma só decisão judicial vos será aplicada, tanto ao residente estrangeiro como ao israelita,+ porque eu sou Jeová, vosso Deus.’”
23 Moisés falou então com os israelitas, e eles levaram para fora do acampamento aquele que tinha proferido a maldição e apedrejaram-no.+ Desse modo, os israelitas fizeram assim como Jeová tinha ordenado a Moisés.
25 Jeová disse ainda a Moisés no monte Sinai: 2 “Diz aos israelitas: ‘Quando por fim entrarem na terra que vos dou,+ a terra guardará um sábado para Jeová.+ 3 Durante seis anos, deves semear o teu campo, e, durante seis anos, deves podar as tuas vinhas, e colherás os produtos da terra.+ 4 Contudo, o sétimo ano deve ser um sábado de completo descanso para a terra, um sábado para Jeová. Não deves semear o teu campo, nem podar as tuas vinhas. 5 Não deves colher o que crescer espontaneamente dos grãos caídos durante a última colheita, nem as uvas da tua videira não podada. Deve haver um ano de completo descanso para a terra. 6 No entanto, poderão comer o alimento que a terra produzir durante o sábado. Tu, o teu escravo, a tua escrava, o teu trabalhador contratado e os colonos que moram no teu meio poderão comê-lo. 7 Os animais domésticos e os animais selvagens que há na tua terra também o poderão comer. Podem comer tudo o que a terra produzir.
8 “‘Contarás sete anos sabáticos, sete vezes sete anos, e os dias dos sete anos sabáticos somarão 49 anos. 9 Então, vocês farão a buzina soar alto no sétimo mês, no dia dez do mês; no Dia da Expiação,+ devem fazer com que o som da buzina seja ouvido em toda a vossa terra. 10 Santifiquem o quinquagésimo ano e proclamem liberdade na vossa terra, a todos os habitantes.+ Esse ano irá tornar-se um jubileu para vocês, e cada um retornará à sua propriedade, e cada um retornará à sua família.+ 11 O quinquagésimo ano irá tornar-se um jubileu para vocês. Não semearão, nem colherão o que crescer espontaneamente dos grãos caídos na terra, nem colherão as uvas das videiras não podadas.+ 12 Pois é um jubileu. Deve ser sagrado para vocês. Só podem comer do que a terra produzir espontaneamente.+
13 “‘No ano do jubileu, cada um deve retornar à sua propriedade.+ 14 Se venderem alguma coisa ao vosso próximo, ou se lhe comprarem alguma coisa, não se explorem um ao outro.+ 15 O que comprares ao teu próximo será avaliado de acordo com o número de anos decorridos desde o jubileu; o que ele te vender será avaliado de acordo com o número de anos das safras que ainda restarem.+ 16 Se ainda restarem muitos anos, ele poderá aumentar o preço, e, se restarem poucos anos, deve reduzir o preço, porque é o número de safras a serem produzidas que ele te está a vender. 17 Ninguém no vosso meio deve explorar o seu próximo.+ Tem temor do teu Deus,+ pois eu sou Jeová, o vosso Deus.+ 18 Por cumprirem os meus decretos e guardarem as minhas decisões judiciais, morarão em segurança na terra.+ 19 A terra dará os seus frutos,+ e vocês comerão à vontade e morarão nela em segurança.+
20 “‘Contudo, se disserem: “O que comeremos no sétimo ano, se não podemos semear, nem recolher as nossas safras?”,+ 21 saibam que vos enviarei a minha bênção no sexto ano, e a terra dará uma safra suficiente para três anos.+ 22 Então, vocês semearão no oitavo ano e comerão da safra antiga até ao nono ano. Comerão da safra antiga até à chegada dessa safra.
23 “‘A terra não deve ser vendida definitivamente,+ porque a terra é minha.+ Pois, do meu ponto de vista, vocês são residentes estrangeiros e colonos.+ 24 Em toda a terra que vos pertence devem conceder o direito de resgate da terra.
25 “‘Se o teu irmão ficar pobre e tiver de vender parte da sua propriedade, um resgatador que seja seu parente próximo deve vir e resgatar o que o teu irmão vendeu.+ 26 Se alguém não tiver resgatador, mas se tornar próspero e obtiver recursos para a resgatar, 27 deve calcular o valor correspondente aos anos que se passaram desde que a vendeu e devolverá a diferença ao homem que a comprou. Então, ele poderá retornar à sua propriedade.+
28 “‘Mas, se ele não obtiver recursos para realizar o resgate, o que ele vendeu continuará com o comprador até ao ano do jubileu+ e ser-lhe-á devolvido no jubileu, e ele retornará à sua propriedade.+
29 “‘Se um homem vender uma casa numa cidade com muralhas, o seu direito de a resgatar vigorará até se completar um ano desde a sua venda. O direito de a resgatar+ vigorará durante um ano inteiro. 30 Mas, se não for resgatada dentro do prazo de um ano inteiro, a casa que está na cidade com muralhas irá tornar-se propriedade permanente do seu comprador por todas as suas gerações. Não deve ser devolvida no jubileu. 31 No entanto, as casas dos povoados sem muralhas devem ser consideradas como parte dos campos do país. O direito de resgate da casa deve continuar a vigorar e esta deve ser devolvida no jubileu.
32 “‘Quanto às casas dos levitas nas suas cidades,+ os levitas terão o direito permanente de as resgatar. 33 Se um levita não resgatar a casa que vendeu, essa casa que vendeu na cidade que lhes pertence será devolvida no jubileu,+ porque as casas das cidades dos levitas são propriedade deles entre os israelitas.+ 34 Além disso, os campos de pastagem+ ao redor das suas cidades não podem ser vendidos, pois são propriedade permanente deles.
35 “‘Se o teu irmão que mora no teu meio ficar pobre e não se conseguir sustentar,+ terás de o ajudar como farias com um residente estrangeiro ou com um colono,+ para que continue vivo no vosso meio. 36 Não lhe cobres juros, nem obtenhas lucro* dele.+ Tem temor do teu Deus,+ e o teu irmão ficará vivo no vosso meio. 37 Não lhe emprestes dinheiro a juros,+ nem lhe dês comida visando o lucro. 38 Eu sou Jeová, vosso Deus, que vos tirou da terra do Egito+ para vos dar a terra de Canaã, para ser o vosso Deus.+
39 “‘Se o teu irmão que mora no teu meio ficar pobre e tiver de se vender a ti,+ não o forces a trabalhar como escravo.+ 40 Deve ser tratado como um trabalhador contratado,+ como um colono. Deve servir-te até ao ano do jubileu. 41 Depois, ele partirá, juntamente com os seus filhos, e retornará à sua família. Deve voltar à propriedade dos seus antepassados.+ 42 Pois eles são meus escravos, que tirei da terra do Egito.+ Não se devem vender assim como se vende um escravo. 43 Não o trates com crueldade;+ tem temor do teu Deus.+ 44 O teu escravo e a tua escrava devem vir das nações que há à vossa volta. Delas podem comprar um escravo ou uma escrava. 45 Também podem comprar escravos dentre os filhos dos colonos que moram no vosso meio+ — dentre eles e dentre as famílias que eles formaram na vossa terra —, e eles irão tornar-se vossa propriedade. 46 Poderão dá-los aos vossos filhos como herança, como propriedade a ser herdada permanentemente. Podem usá-los como trabalhadores, mas não sujeitem os vossos irmãos israelitas a tratamento cruel.+
47 “‘Mas, se um residente estrangeiro ou um colono no teu meio enriquecer, e o teu irmão israelita que vive no teu meio ficar pobre e tiver de se vender ao residente estrangeiro ou ao colono, ou a um membro da família do residente estrangeiro, 48 ele continuará a ter o direito de ser resgatado depois de se ter vendido. Um dos seus irmãos pode resgatá-lo,+ 49 ou o seu tio ou o filho do seu tio pode resgatá-lo, ou qualquer parente próximo,* alguém da sua família, pode resgatá-lo.
“‘Ou, se ele mesmo tiver enriquecido, pode resgatar-se a si mesmo.+ 50 Deve calcular com aquele que o comprou o tempo desde o ano em que se vendeu a ele até ao ano do jubileu,+ e o preço de venda corresponderá ao número de anos.+ O valor dos seus dias de trabalho durante esse tempo será calculado com base no salário de um trabalhador contratado.+ 51 Se faltarem muitos anos, ele deve pagar o resgate proporcional aos anos que ainda restarem. 52 Contudo, se restarem apenas alguns anos até ao ano do jubileu, deve fazer para si um cálculo e pagar um resgate proporcional aos anos restantes. 53 Ele deve servir ao comprador como trabalhador contratado ano após ano, e não deves permitir que o comprador o trate com crueldade.+ 54 No entanto, se ele não puder resgatar-se a si mesmo nestes termos, será libertado no ano do jubileu,+ ele e os seus filhos.
55 “‘Pois os israelitas são meus escravos. Eles são os meus escravos, que tirei da terra do Egito.+ Eu sou Jeová, vosso Deus.
26 “‘Não façam para vocês deuses que nada valem,+ nem imagens esculpidas,+ nem colunas sagradas; e não ponham na vossa terra nenhuma pedra esculpida+ para se curvarem diante dela,+ pois eu sou Jeová, vosso Deus. 2 Devem guardar os meus sábados e ter reverência* pelo meu santuário. Eu sou Jeová.
3 “‘Se continuarem a andar nos meus decretos e a guardar os meus mandamentos, e se os cumprirem,+ 4 irei dar-vos chuvas no tempo devido.+ A terra dará a sua produção+ e as árvores do campo darão os seus frutos. 5 A debulha irá estender-se até à vindima, e a vindima irá estender-se até à sementeira; e comerão o vosso pão à vontade e morarão em segurança na vossa terra.+ 6 Estabelecerei a paz na terra,+ e vocês irão deitar-se sem que ninguém vos faça ter medo;+ e livrarei a terra dos animais selvagens, e a espada da guerra não passará pela vossa terra. 7 Vocês, certamente, perseguirão os vossos inimigos, e eles cairão pela espada à vossa frente. 8 Cinco dos vossos perseguirão cem dos deles, e cem dos vossos perseguirão dez mil, e os vossos inimigos cairão pela espada à vossa frente.+
9 “‘Vou mostrar-vos favor,* fazer-vos numerosos e multiplicar-vos,+ e guardarei o meu pacto convosco.+ 10 Enquanto ainda estiverem a comer da colheita do ano anterior, terão de se livrar dela para dar lugar à nova. 11 E porei o meu tabernáculo no vosso meio,+ e não vos rejeitarei.* 12 Andarei no vosso meio e serei o vosso Deus,+ e vocês serão o meu povo.+ 13 Eu sou Jeová, vosso Deus, que vos tirou da terra do Egito para que não continuassem a ser escravos deles. E quebrei o vosso jugo e fiz-vos andar de cabeça erguida.*
14 “‘No entanto, se não me escutarem, nem cumprirem todos estes mandamentos,+ 15 e se rejeitarem os meus decretos,+ e se vocês* abominarem as minhas decisões judiciais de modo a não cumprirem todos os meus mandamentos, e violarem o meu pacto,+ 16 irei fazer-vos o seguinte: irei punir-vos com aflição, tuberculose e febre ardente, fazendo os vossos olhos falharem e a vossa vida* definhar-se. Semearão a vossa semente em vão, pois os vossos inimigos irão comê-la.+ 17 Eu irei voltar-me* contra vocês, e vocês serão derrotados pelos vossos inimigos.+ Os que vos odeiam irão oprimir-vos,+ e vocês fugirão, mesmo quando ninguém vos estiver a perseguir.+
18 “‘Se ainda assim não me escutarem, terei de vos castigar sete vezes mais pelos vossos pecados. 19 Quebrarei o vosso orgulho obstinado e farei com que os vossos céus sejam como ferro,+ e a vossa terra como cobre. 20 Gastarão as vossas forças em vão, visto que a vossa terra não produzirá,+ e as árvores da terra não produzirão frutos.
21 “‘Todavia, se persistirem em andar em oposição a mim e em se recusarem a escutar-me, terei de vos golpear sete vezes mais, segundo os vossos pecados. 22 Vou enviar-vos animais selvagens,+ que vos deixarão sem filhos,+ acabarão com os vossos animais domésticos e reduzirão a vossa população, e as vossas estradas ficarão desertas.+
23 “‘Se, apesar destas coisas, não aceitarem a minha correção+ e insistirem em andar em oposição a mim, 24 então, eu também andarei em oposição a vocês. E eu mesmo vos golpearei sete vezes pelos vossos pecados. 25 Trarei sobre vocês uma espada que fará vingança por terem violado o pacto.+ Caso se refugiem nas vossas cidades, enviarei doenças para o vosso meio,+ e serão entregues nas mãos de um inimigo.+ 26 Quando eu destruir o vosso suprimento* de pão,*+ dez mulheres farão o vosso pão num único forno e racionarão o pão por peso;+ e vocês comerão, mas não ficarão satisfeitos.+
27 “‘Se, apesar disso, não me escutarem e insistirem em andar em oposição a mim, 28 intensificarei a minha oposição a vocês,+ e eu mesmo terei de vos castigar sete vezes pelos vossos pecados. 29 Então, terão de comer a carne dos vossos filhos e comerão a carne das vossas filhas.+ 30 Destruirei os vossos altos sagrados,+ derrubarei os vossos altares de incenso e empilharei os vossos cadáveres sobre os cadáveres dos vossos ídolos repugnantes;*+ e eu irei abandonar-vos* com aversão.+ 31 Entregarei as vossas cidades à espada+ e desolarei os vossos santuários, e não sentirei o aroma agradável* dos vossos sacrifícios. 32 Eu mesmo vou desolar a terra,+ e os vossos inimigos que moram nela olharão espantados.+ 33 Irei espalhar-vos entre as nações+ e vou desembainhar a espada atrás de vocês.+ A vossa terra ficará desolada,+ e as vossas cidades serão devastadas.
34 “‘Nesse tempo, a terra saldará os seus sábados, todos os dias em que estiver desolada, enquanto estiverem na terra dos vossos inimigos. Então, a terra descansará,* visto que deve saldar os seus sábados.+ 35 Descansará todos os dias em que estiver desolada, pois não descansou nos sábados em que vocês moravam nela.
36 “‘Quanto aos que sobreviverem,+ farei com que o coração deles se encha de desespero nas terras dos seus inimigos. O ruído de uma folha a ser levada pelo vento irá fazê-los fugir, e fugirão como se foge diante da espada e cairão sem que ninguém os persiga.+ 37 Tropeçarão uns nos outros como os que fogem da espada, mesmo que ninguém os esteja a perseguir. Vocês não poderão resistir aos vossos inimigos.+ 38 Morrerão entre as nações,+ e a terra dos vossos inimigos irá consumir-vos. 39 Aqueles de vocês que restarem serão abandonados para apodrecerem nas terras dos vossos inimigos,+ por causa do vosso erro. Sim, apodrecerão por causa dos erros dos seus pais.+ 40 Então, eles confessarão o seu próprio erro,+ e o erro e a infidelidade dos seus pais, e admitirão que se comportaram de modo infiel por andarem em oposição a mim,+ 41 tornando necessário que eu também andasse em oposição a eles+ e os levasse à terra dos seus inimigos.+
“‘Então, talvez o seu coração incircunciso* se torne humilde,+ e paguem pelo* seu erro. 42 E eu irei lembrar-me do meu pacto com Jacó+ e do meu pacto com Isaque,+ irei lembrar-me do meu pacto com Abraão+ e irei lembrar-me da terra. 43 Enquanto a terra ficou abandonada por eles, saldou os seus sábados+ e ficou desolada, sem eles; e pagaram pelo seu erro, porque eles* rejeitaram as minhas decisões judiciais e abominaram os meus decretos.+ 44 Mas, apesar de tudo isto, enquanto estiverem na terra dos seus inimigos, nunca os rejeitarei completamente+ nem os repelirei a ponto de os exterminar, porque isso violaria o meu pacto+ com eles, pois eu sou Jeová, o Deus deles. 45 Em benefício deles, vou lembrar-me do pacto com os seus antepassados,+ que tirei da terra do Egito sob os olhares das nações,+ para ser o Deus deles. Eu sou Jeová.’”
46 Estes são os decretos, as decisões judiciais e as leis que Jeová estabeleceu entre si e os israelitas no monte Sinai, por meio de Moisés.+
27 Jeová também disse a Moisés: 2 “Diz aos israelitas: ‘Se um homem fizer um voto especial+ de oferecer a Jeová o valor estabelecido de uma pessoa,* 3 o valor estabelecido de um homem de 20 a 60 anos de idade será de 50 siclos* de prata, segundo o siclo-padrão do lugar santo.* 4 Contudo, no caso de uma mulher, o valor estabelecido será de 30 siclos. 5 Se for alguém de 5 a 20 anos de idade, o valor estabelecido será de 20 siclos no caso de um homem, e de 10 siclos no caso de uma mulher. 6 Se for alguém que tenha entre um mês e cinco anos de idade, o valor estabelecido será de cinco siclos de prata no caso de um menino, e de três siclos de prata no caso de uma menina.
7 “‘Se for alguém de 60 anos para cima, o valor estabelecido será de 15 siclos no caso de um homem e de 10 siclos no caso de uma mulher. 8 Todavia, se aquele que fez o voto for demasiado pobre para pagar o valor estabelecido,+ a pessoa ficará diante do sacerdote, e o sacerdote irá estabelecer-lhe um valor. O sacerdote fará a avaliação segundo os recursos daquele que fez o voto.+
9 “‘Se o voto envolver um animal que pode ser apresentado numa oferta a Jeová, o que for dado a Jeová irá tornar-se algo sagrado. 10 Ele não o pode substituir nem trocar, o bom pelo mau ou o mau pelo bom. Mas, se ele trocar um animal por outro, tanto o primeiro animal como o que o substituiu irão tornar-se sagrados. 11 Se for um animal impuro,+ que não pode ser apresentado como oferta a Jeová, o ofertante fará o animal ficar diante do sacerdote. 12 O sacerdote irá avaliá-lo, então, segundo a sua qualidade,* e o animal terá o valor que o sacerdote estabelecer. 13 Mas, se ele o quiser resgatar, dará o valor estabelecido para o animal acrescido de um quinto.+
14 “‘E, se um homem santificar a sua casa como algo sagrado para Jeová, o sacerdote irá avaliá-la segundo a sua qualidade.* Ela custará o que o sacerdote estabelecer.+ 15 Mas, se aquele que santificar a sua casa a quiser resgatar, dará então o valor estabelecido acrescido de um quinto, e ela irá tornar-se dele.
16 “‘Se um homem santificar para Jeová parte do campo que possui, o valor será estabelecido de acordo com a quantidade de semente necessária para o semear: um hómer* de semente de cevada valerá 50 siclos de prata. 17 Se ele santificar o seu campo no ano do jubileu,+ o valor que foi estabelecido não deve mudar. 18 Se ele santificar o seu campo depois do jubileu, o sacerdote irá calcular-lhe o valor de acordo com os anos que faltarem até ao próximo ano do jubileu, e deve fazer-se um abatimento do valor estabelecido.+ 19 Todavia, se aquele que santificou o campo o quiser resgatar, dará o valor estabelecido acrescido de um quinto, e o campo continuará a ser dele. 20 No entanto, se ele não resgatar o campo, e o campo for vendido a outro homem, não poderá ser resgatado. 21 Quando o campo ficar livre no jubileu, irá tornar-se algo sagrado para Jeová, como campo devotado a ele. O campo irá tornar-se propriedade dos sacerdotes.+
22 “‘Se um homem santificar para Jeová um campo que comprou, que não fizer parte da sua propriedade hereditária,+ 23 o sacerdote irá calcular-lhe o valor de acordo com o número de anos até ao ano do jubileu, e ele dará no mesmo dia o valor estabelecido.+ É algo sagrado para Jeová. 24 No ano do jubileu, o campo voltará àquele de quem ele o comprou, àquele a quem a terra pertence.+
25 “‘Todos os valores devem ser estabelecidos segundo o siclo-padrão do lugar santo. O siclo deve ser de 20 geras.*
26 “‘Mas ninguém deve santificar o primogénito dos animais, visto que ele nasce como primogénito para Jeová.+ Quer seja touro, quer ovelha, já pertence a Jeová.+ 27 Se for o primogénito de um animal impuro, e ele o remir segundo o valor estabelecido, deve dar o valor do animal acrescido de um quinto.+ Mas, se o animal não for resgatado, será vendido segundo o valor estabelecido.
28 “‘No entanto, nada do que um homem devotar incondicionalmente a* Jeová, de tudo o que for seu, pode ser vendido ou resgatado, seja pessoa, seja animal, seja um campo que ele possua. Tudo o que for devotado é algo santíssimo para Jeová.+ 29 Além disso, nenhuma pessoa que tenha sido condenada à destruição* pode ser remida.+ Essa pessoa, sem falta, deve ser morta.+
30 “‘Toda a décima parte*+ da terra, quer dos produtos do campo quer dos frutos das árvores, pertence a Jeová. É algo sagrado para Jeová. 31 Se um homem quiser resgatar alguma coisa da sua décima parte, deve dar o valor dela acrescido de um quinto. 32 Quanto a toda a décima parte da manada e do rebanho, o décimo animal* de tudo o que passar debaixo do cajado, deve tornar-se algo sagrado para Jeová. 33 Ele não deve examinar se o animal é bom ou mau, nem o deve trocar. Contudo, se o tentar trocar, tanto o primeiro animal como o que o substituiu devem tornar-se sagrados.+ O animal não pode ser resgatado.’”
34 Estes são os mandamentos que Jeová deu a Moisés, para os israelitas, no monte Sinai.+
Lit.: “filhos de Israel”.
Ou: “a gordura à volta dos rins”.
Isto é, a parte inferior das pernas.
Ou: “fará fumegar”.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “a gordura à volta dos rins”.
Isto é, a parte inferior das pernas.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “cinzas gordurosas”, isto é, cinzas impregnadas da gordura dos sacrifícios.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “uma alma”.
Ou: “como sua porção memorial”.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “como sua porção memorial”.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Veja a nota de Êxodo 12:15.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “espigas verdes torradas”.
Isto é, triturados grosseiramente.
Isto é, triturados grosseiramente.
Ou: “como sua porção memorial”.
Ou: “um sacrifício de ofertas de paz”.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Lit.: “pão”, isto é, como a porção do sacrifício de participação em comum que cabe a Deus.
Lit.: “pão”, isto é, como a porção do sacrifício de participação em comum que cabe a Deus.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “uma alma”.
Ou: “cinzas gordurosas”, isto é, cinzas impregnadas da gordura dos sacrifícios.
Ou: “alguma alma”.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “uma alma”.
Lit.: “uma voz de uma maldição (juramento)”. Provavelmente, um anúncio sobre uma transgressão que incluía o proferimento de uma maldição contra o transgressor ou contra a testemunha, caso não prestasse depoimento.
Ou: “alma”.
Em hebraico, esta expressão, pelos vistos, refere-se a pequenas criaturas que existem em grandes quantidades e podem ser encontradas no ar, no mar ou na terra.
Ou: “uma alma”.
Isto parece sugerir que ele não cumpre o voto.
A décima parte de uma efa equivalia a 2,2 l. Veja o Ap. B14.
Ou: “como sua porção memorial”.
Ou: “uma alma”.
Um siclo equivalia a 11,4 g. Veja o Ap. B14.
Ou: “segundo o siclo sagrado”.
Ou: “uma alma”.
Ou: “uma alma”.
Ou: “a roupa interior”.
Lit.: “carne”.
Ou: “cinzas gordurosas”, isto é, cinzas impregnadas da gordura dos sacrifícios.
Ou: “como sua porção memorial”.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “nas ofertas”.
A décima parte de uma efa equivalia a 2,2 l. Veja o Ap. B14.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Lit.: “uma de cada oferta”.
Ou: “alma”.
Ou: “a alma”.
Ou: “alma”.
Isto é, será morta.
Ou: “uma alma”.
Ou: “alma”.
Isto é, será morta.
Isto é, será morta.
Ou: “Qualquer alma que”.
Isto é, será morto.
Ou: “a faixa para a cintura”.
Ou: “diadema sagrado”.
Ou: “enrolou-lhes”.
Ou: “a gordura à volta dos rins”.
Isto é, a parte inferior das pernas.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Lit.: “encher a vossa mão”.
Isto é, a parte inferior das pernas.
Animal semelhante ao coelho e que vive em lugares rochosos. Também é chamado hírace (hírax) ou damão.
Ou: “almas”.
Ou: “todo o tipo”.
Ou: “todo o tipo”.
Ou: “todo o tipo”.
Ou: “todos os insetos”.
Ou: “diversos tipos”.
Ou: “que não têm casco”.
Ou: “todo o tipo”.
Isto é, o geco.
Ou: “Não tornem as vossas almas”.
Ou: “não tornem as vossas almas impuras”.
Ou: “almas”.
Ou: “almas”.
Ou: “conceber semente”, isto é, um descendente.
Lit.: “a carne do seu prepúcio será circuncidada”.
Lit.: “pele da carne”.
A palavra hebraica traduzida “lepra” tem um sentido abrangente e pode incluir várias doenças de pele contagiosas. Também pode incluir certas contaminações encontradas em roupas e em casas.
Ou: “infeção”.
Ou: “uma segunda vez”.
Ou: “que a doença não é contagiosa”.
Ou: “pelos”.
Lit.: “pele da carne”.
Ou: “o bigode”.
Três décimos de uma efa equivaliam a 6,6 l. Veja o Ap. B14.
Um logue equivalia a 0,31 l. Veja o Ap. B14.
A décima parte de uma efa equivalia a 2,2 l. Veja o Ap. B14.
Lit.: “foi curada”.
Lit.: “do pecado”.
Lit.: “do pecado”.
Lit.: “da sua carne”.
Lit.: “da sua carne”.
Ou: “a roupa interior”.
Ou: “a carne que está exposta”.
Que possivelmente significa “bode que desaparece”.
Ou: “um homem que está de prontidão”.
Lit.: “de banhar a sua carne”.
Ou: “afligir a vossa alma”. Entende-se que, em geral, a expressão “afligir-se a si mesmo” refere-se a várias formas de abnegação, incluindo o jejum.
Ou: “ afligir a vossa alma”.
Lit.: “cuja mão for enchida”.
Isto é, será morto.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Lit.: “aos bodes”.
Isto é, será morto.
Lit.: “porei a minha face”.
Ou: “a alma”.
Isto é, vou matá-lo.
Ou: “alma”.
Lit.: “da carne”.
Ou: “pela vossa alma”.
Ou: “alma”.
Ou: “Nenhuma alma”.
Ou: “alma”.
Lit.: “de toda a carne”.
Ou: “alma”.
Lit.: “de qualquer carne”.
Ou: “alma”.
Lit.: “de toda a carne”.
Ou: “morto”.
Ou: “alguma alma”.
Lit.: “não banhar a sua carne”.
Lit.: “descobrir a nudez”, neste v. e nas ocorrências seguintes.
Lit.: “É a nudez do teu pai.”
Lit.: “são a tua nudez”.
Lit.: “Não exponhas a nudez do irmão do teu pai”.
Lit.: “é a nudez do teu irmão”.
Ou: “conduta vergonhosa; indecência”.
Ou: “vizinho; colega”.
Ou: “devotado; sacrificado”.
Ou: “todas as almas”.
Isto é, serão mortos.
Lit.: “temer”.
Ou: “alma”.
Isto é, será morta.
Ou: “a respiga”.
Ou: “atribulado”.
Ou: “Não invoques o mal sobre”.
Lit.: “o sangue”.
Ou, possivelmente: “Não fiques parado quando a vida do teu próximo está em perigo.”
Lit.: “como o seu prepúcio”.
Lit.: “incircuncisos”.
Ou: “sinais”.
Ou: “Não aparem; Não cortem”.
Ou: “uma alma”. Aqui a palavra hebraica néfesh refere-se a uma pessoa morta.
Ou: “admiração”. Lit.: “temor”.
Lit.: “uma efa exata”. Veja o Ap. B14.
Lit.: “um him exato”. Veja o Ap. B14.
Lit.: “porei a minha face”.
Isto é, vou matá-lo.
Lit.: “porei a minha face”.
Isto é, matarei.
Ou: “alma”.
Ou: “alma”.
Isto é, vou matá-la.
Ou: “invoque o mal sobre”.
Lit.: “expõe a nudez do pai”.
Ou: “conduta vergonhosa; indecência”.
Ou: “mortos”.
Lit.: “expôs a nudez da sua irmã”.
Isto é, serão mortos.
Lit.: “expõe a nudez do seu tio”.
Lit.: “expôs a nudez do seu irmão”.
Ou: “Não tornem as vossas almas”.
Ou: “que tiver um espírito de predição”.
Ou: “uma alma”.
Lit.: “for próxima dele”.
Ou: “alimento”, referindo-se aos sacrifícios.
Lit.: “cuja mão foi enchida”.
Ou: “uma alma morta”. Aqui, a palavra hebraica néfesh aparece juntamente com uma palavra hebraica que significa “morto”.
Lit.: “semente”.
Lit.: “da tua semente”.
Lit.: “ou com o seu nariz fendido”.
Ou, possivelmente: “um homem emaciado”.
Ou: “tinha favosa”.
Lit.: “a semente”.
Lit.: “que se devem separar das”.
Isto é, será morto.
Ou: “alma”.
Ou: “uma alma”.
Ou: “A alma que”.
Lit.: “Nenhum estranho”, isto é, um homem que não era da família de Arão.
Ou: “uma alma”.
Ou: “se casar com um estranho”.
Lit.: “nenhum estranho”, isto é, um homem que não era da família de Arão.
Ou: “tinha favosa”.
Lit.: “entre os dois anoiteceres”.
Dois décimos de uma efa equivaliam a 4,4 l. Veja o Ap. B14.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Um him equivalia a 3,67 l. Veja o Ap. B14.
Dois décimos de uma efa equivaliam a 4,4 l. Veja o Ap. B14.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “atribulado”.
Ou: “a vossa alma”. Entende-se que, em geral, a expressão “afligir-se a si mesmo” refere-se a várias formas de abnegação, incluindo o jejum.
Ou: “Toda a alma”.
Ou, possivelmente: “não jejuar”.
Isto é, será morto.
Ou: “alma”.
Ou: “a vossa alma”.
Ou: “dos Tabernáculos”.
Ou: “uádis”.
Dois décimos de uma efa equivaliam a 4,4 l. Veja o Ap. B14.
Ou: “como porção memorial da oferta”.
Isto é, o nome Jeová, conforme indicado pelos vv. 15 e 16.
Ou: “golpear fatalmente qualquer alma humana”.
Ou: “E quem golpear fatalmente a alma de um animal”.
Ou: “alma por alma”.
Ou: “nem cobres usura”.
Ou: “parente consanguíneo”.
Ou: “admiração”. Lit.: “temor”.
Lit.: “voltar-me para vocês”.
Ou: “a minha alma não vos rejeitará”.
Lit.: “andar eretos”.
Ou: “as vossas almas”.
Ou: “alma”.
Lit.: “Porei a minha face”.
Lit.: “bastão”. Possivelmente, refere-se aos bastões em que se penduravam pães em forma de anel.
Ou: “alimento”.
O termo hebraico talvez esteja relacionado com uma palavra para “esterco” e é usado como expressão de desprezo.
Ou: “a minha alma irá abandonar-vos”.
Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
Ou: “guardará o sábado”.
Ou: “obstinado”.
Ou: “saldem o”.
Ou: “as suas almas”.
Ou: “alma”.
Um siclo equivalia a 11,4 g. Veja o Ap. B14.
Ou: “segundo o siclo sagrado”.
Ou: “seja bom, seja mau”.
Ou: “seja boa, seja má”.
Um hómer equivalia a 220 l. Veja o Ap. B14.
Um gera equivalia a 0,57 g. Veja o Ap. B14.
Ou: “devotar à destruição para”. Veja o Glossário.
Ou: “devotada à destruição”. Veja o Glossário.
Ou: “Todo o dízimo”.
Ou: “a décima cabeça”.