SALMOS
PRIMEIRO LIVRO
(Salmos 1-41)
1 Feliz é o homem que não anda segundo o conselho dos maus,
Que não pisa o caminho dos pecadores,+
3 Ele será como uma árvore plantada junto a cursos de água,
Uma árvore que dá fruto na sua estação
E cuja folhagem não murcha.
Tudo o que ele fizer será bem-sucedido.+
4 Os maus não são assim;
São como a palha* que o vento leva.
5 É por isso que os maus não permanecerão de pé no julgamento,+
Nem os pecadores na assembleia dos justos.+
2 Os reis da terra tomam a sua posição
3 Dizem: “Vamos livrar-nos das suas correntes
E arrancar as suas cordas!”
4 Aquele cujo trono está nos céus há de rir-se;
Jeová gozará com eles.
5 Naquele tempo, ele irá falar-lhes na sua ira,
E aterrorizá-los na sua ira ardente;
6 Ele dirá: “Fui eu que entronizei o meu rei+
Em Sião,+ o meu santo monte.”
8 Pede-me, que eu te darei nações como herança
E os confins da terra como tua propriedade.+
10 Agora, ó reis, mostrem perspicácia;
Aceitem a correção,* ó juízes da terra.
11 Sirvam a Jeová com temor
E alegrem-se com tremor.
12 Honrem* o filho,+ para que Deus* não se ire
E não morram no caminho,+
Pois a Sua ira acende-se de repente.
Felizes todos os que se refugiam n’Ele.
Salmo de David, quando fugia do seu filho Absalão.+
3 Ó Jeová, porque são tão numerosos os meus adversários?+
Porque são tantos os que se levantam contra mim?+
2 Muitos dizem a meu respeito:*
“Deus não o salvará.”+ (Selá)*
4 Clamarei a Jeová,
E ele vai responder-me do seu santo monte.+ (Selá)
6 Não tenho medo das dezenas de milhares
Que me cercam de todos os lados.+
7 Levanta-te, ó Jeová! Salva-me,+ ó meu Deus!
Pois atingirás todos os meus inimigos no queixo;
Quebrarás os dentes dos maus.+
8 A salvação pertence a Jeová.+
A tua bênção está sobre o teu povo. (Selá)
Ao regente; para ser acompanhado por instrumentos de cordas. Salmo de David.
4 Responde-me quando te chamo, ó meu Deus justo.+
Provê uma saída da* minha aflição.
Mostra-me favor e ouve a minha oração.
2 Filhos dos homens, até quando transformarão a minha honra em humilhação?
Até quando vão amar o que não tem valor e procurar o que é falso? (Selá)
3 Saibam que Jeová tratará de modo especial aquele que lhe é leal;*
Jeová vai ouvir-me quando eu o chamar.
4 Fiquem agitados, mas não pequem.+
Falem no vosso coração, na vossa cama, e fiquem calados. (Selá)
5 Ofereçam sacrifícios em justiça
E confiem em Jeová.+
6 Há muitos que dizem: “Quem é que nos fará ver o que é bom?”
Ó Jeová, que a luz da tua face brilhe sobre nós.+
7 Encheste o meu coração com uma alegria maior
Do que a alegria dos que têm uma colheita abundante de cereais e vinho novo.
Ao regente. Para neilote.* Salmo de David.
5 Ouve as minhas palavras, ó Jeová;+
Fica atento ao meu gemido.
2 Presta atenção ao meu clamor por ajuda,
Ó meu Rei e meu Deus, pois é a ti que eu oro.
3 Ó Jeová, de manhã, vais ouvir a minha voz;+
De manhã, vou expressar-te a minha preocupação+ e aguardar com esperança.
5 Nenhum arrogante pode ficar de pé na tua presença.
Jeová detesta pessoas violentas e enganadoras.*+
7 Mas eu entrarei na tua casa+ por causa do teu grande amor leal;+
Vou curvar-me em direção ao teu santo templo,* com temor reverente.+
8 Ó Jeová, guia-me na tua justiça por causa dos meus inimigos;
Torna o teu caminho plano para mim.+
9 Pois não se pode confiar em nada do que eles dizem;
No seu íntimo, só há maldade;
A sua garganta é uma sepultura aberta;
10 Deus vai condená-los;
Os seus próprios planos causarão a sua queda.+
Que sejam rejeitados por causa das suas muitas transgressões,
Pois rebelaram-se contra ti.
11 Porém, todos os que se refugiam em ti serão felizes;+
Gritarão sempre de alegria.
Tu vais protegê-los,*
E os que amam o teu nome vão alegrar-se em ti.
Ao regente; para ser acompanhado por instrumentos de cordas afinados em seminite.* Salmo de David.
6 Ó Jeová, não me repreendas na tua ira,
E não me corrijas no teu furor.+
2 Mostra-me favor,* ó Jeová, pois estou a perder as forças.
Cura-me, ó Jeová,+ pois os meus ossos tremem.
6 Estou exausto de tanto gemer;+
Durante toda a noite, inundo de lágrimas a minha cama;*
Faço o meu leito transbordar com o meu choro.+
7 Os meus olhos estão fracos devido à minha tristeza;+
Turvaram-se* por causa de todos os que me hostilizam.
8 Afastem-se de mim, todos os malfeitores,
Pois Jeová ouvirá o som do meu choro.+
9 Jeová ouvirá o meu pedido de favor;+
Jeová aceitará a minha oração.
10 Todos os meus inimigos serão humilhados e ficarão desanimados;
Recuarão, subitamente envergonhados.+
Lamentação de David, que cantou a Jeová a respeito das palavras de Cuche, o benjaminita.
7 Ó Jeová, meu Deus, em ti me refugiei.+
Salva-me de todos os que me perseguem e livra-me.+
3 Ó Jeová, meu Deus, se errei assim,
Se agi de modo injusto,
4 Se fiz o mal àquele que me fez o bem,+
Ou se, sem motivo, despojei o meu inimigo,*
5 Nesse caso, que um inimigo me persiga e alcance,*
Que espezinhe a minha vida no chão
E faça a minha glória perecer no pó. (Selá)
6 Levanta-te na tua ira, ó Jeová;
Enfrenta a fúria dos meus inimigos;+
Desperta por mim, e exige que se faça justiça.+
7 Que as nações te rodeiem;
E tu, do alto, agirás contra elas.
8 Jeová julgará os povos.+
Julga-me, ó Jeová, segundo a minha retidão
E segundo a minha integridade.+
9 Por favor, põe um fim às más ações dos perversos,
Mas dá firmeza aos justos;+
Pois tu és o Deus justo,+ que examina o coração+ e as emoções mais profundas.*+
10 Deus é o meu escudo,+ o Salvador dos que são retos de coração.+
13 Ele apronta as suas armas mortais;
Ele prepara as suas flechas chamejantes.+
14 Vejam aquele que está a gerar a maldade;
Ele concebe desgraça e dá à luz mentiras.+
15 Abre um buraco e cava-o fundo;
Mas cai na própria cova que fez.+
16 A desgraça que ele causa recairá sobre a sua própria cabeça;+
A sua violência recairá sobre o alto da sua cabeça.
Ao regente; sobre gitite.* Salmo de David.
8 Ó Jeová, nosso Senhor, como é majestoso o teu nome em toda a terra;
2 Pela boca de crianças e de bebés+ estabeleceste a força
Por causa dos teus adversários,
Para silenciar o inimigo e o vingador.
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos,
A lua e as estrelas que formaste,+
4 O que é o homem mortal, para que te lembres dele,
E o filho do homem, para que cuides dele?+
5 Fizeste-o um pouco menor do que os seres divinos,*
E coroaste-o de glória e esplendor.
6 Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos;+
Puseste tudo debaixo dos seus pés:
7 Todas as ovelhas, os cabritos e os bois,
E também os animais selvagens,*+
8 As aves do céu e os peixes do mar,
Tudo o que percorre os caminhos dos mares.
9 Ó Jeová, nosso Senhor, como é majestoso o teu nome em toda a terra!
Ao regente; sobre mute-labém.* Salmo de David.
א [álefe]
9 Vou louvar-te de todo o meu coração, ó Jeová;
Vou relatar todas as tuas obras maravilhosas.+
ב [bete]
3 Quando os meus inimigos recuarem,+
Hão de tropeçar e morrer diante de ti.
4 Pois tu defendes a minha causa justa;
Sentas-te no teu trono, julgando com justiça.+
ג [guímel]
5 Censuraste nações+ e destruíste os maus,
Apagando o seu nome para todo o sempre.
6 Os inimigos sofreram destruição eterna;
Desarraigaste as suas cidades,
E todas as recordações que há deles desaparecerão.+
ה [hê]
7 Mas Jeová está no seu trono para sempre;+
Ele estabeleceu firmemente o seu trono para fazer justiça.+
ו [vau]
9 Jeová vai tornar-se um refúgio seguro* para os oprimidos,+
Um refúgio seguro em tempos de aflição.+
ז [zaine]
11 Cantem louvores a Jeová, que mora em Sião;
Tornem conhecidos entre os povos os seus feitos.+
ח [hete]
13 Mostra-me favor, ó Jeová; vê a minha aflição, causada pelos que me odeiam,
Tu, que me ergues dos portões da morte,+
14 Para que eu declare os teus feitos louváveis nos portões da filha de Sião+
E para que me alegre com os teus atos de salvação.+
ט [tete]
15 As nações caíram na cova que fizeram;
O seu próprio pé ficou preso na rede que esconderam.+
16 Jeová é conhecido pelos julgamentos que executa.+
Os maus foram enlaçados pela obra das suas próprias mãos.+
Higaiom.* (Selá)
י [iode]
17 Os maus recuarão em direção à Sepultura,*
Todas as nações que se esquecem de Deus.
כ [cafe]
19 Levanta-te, ó Jeová! Não permitas que o homem mortal prevaleça.
Que as nações sejam julgadas na tua presença.+
20 Enche-as de medo, ó Jeová;+
Que as nações saibam que são apenas homens mortais. (Selá)
ל [lâmede]
10 Ó Jeová, porque é que ficas tão longe?
Porque é que te escondes em tempos de aflição?+
2 Aquele que é mau, na sua arrogância, persegue o desamparado,+
Mas será apanhado nas ciladas que planeia.+
Ele desrespeita a Jeová.
4 Na sua arrogância, aquele que é mau nada pesquisa;
Todos os seus pensamentos são: “Não há Deus.”+
5 Os seus caminhos continuam a prosperar,+
Mas os teus julgamentos estão além da sua compreensão;+
Ele goza com* todos os seus adversários.
פ [pê]
7 A sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças;+
Debaixo da sua língua há desgraça e maldade.+
8 Ele fica de emboscada perto dos povoados;
Do seu esconderijo mata o inocente.+
ע [aine]
Os seus olhos estão à procura de alguma vítima.+
9 Ele espera no seu esconderijo como um leão no seu covil.*+
Fica à espera para apanhar o indefeso.
Apanha o indefeso quando fecha a sua rede.+
10 A vítima é esmagada e lançada por terra;
O infeliz cai nas suas garras.
11 Ele diz no coração: “Deus esqueceu-se.+
Virou a sua face.
Nunca vê nada.”+
ק [cofe]
12 Levanta-te, ó Jeová.+ Ó Deus, ergue a tua mão.+
Não te esqueças dos desamparados.+
13 Porque é que o mau desrespeitou Deus?
Ele diz no coração: “Não me farás prestar contas.”
ר [rexe]
14 Mas tu vês a desgraça e a aflição.
Observas e tomas em mãos o assunto.+
ש [chim]
16 Jeová é Rei para todo o sempre.+
As nações desapareceram da terra.+
ת [tau]
17 Mas tu ouvirás o pedido dos mansos, ó Jeová.+
Vais fortalecer o seu coração+ e dar-lhes muita atenção.+
18 Farás justiça aos órfãos e aos oprimidos,+
A fim de que o homem mortal da terra não volte a amedrontá-los.+
Ao regente. De David.
11 Refugiei-me em Jeová.+
Assim, como é que vocês me podem dizer:*
“Foge* como um pássaro para o monte!
2 Vê como os maus armam o arco;
Eles colocam a flecha na corda
Para que, da escuridão, atinjam os que são retos de coração.
3 Quando os alicerces* são destruídos,
O que pode fazer o justo?”
4 Jeová está no seu santo templo.+
O trono de Jeová está nos céus.+
Os seus olhos observam, os seus olhos atentos* examinam os filhos dos homens.+
6 Sobre os maus ele fará chover armadilhas;*
Fogo, enxofre+ e um vento abrasador é a parte que lhes caberá.*
7 Pois Jeová é justo;+ ele ama atos justos.+
Os que são retos verão a sua face.*+
Ao regente; afinado em seminite.* Salmo de David.
12 Salva-me, ó Jeová, pois já não há ninguém leal;
Desapareceram os fiéis dentre os homens.
3 Jeová eliminará todos os lábios que bajulam
E a língua que se gaba,+
4 Aqueles que dizem: “Venceremos graças à nossa língua.
Usamos os nossos lábios como bem entendemos;
Quem é senhor sobre nós?”+
5 “Por causa da opressão sobre os necessitados,
Por causa do gemido dos pobres,+
Vou levantar-me e agir”, diz Jeová.
“Vou salvá-los daqueles que os tratam com desprezo.”*
6 As declarações de Jeová são puras;+
São como prata refinada num forno de barro,* purificada sete vezes.
7 Ó Jeová, tu hás de guardá-los;+
Protegerás cada um deles contra esta geração para sempre.
8 Os maus andam livremente por todo o lado,
Porque os filhos dos homens promovem a depravação.+
Ao regente. Salmo de David.
13 Ó Jeová, até quando é que te esquecerás de mim? Para sempre?
Até quando é que esconderás de mim a tua face?+
2 Até quando terei* ansiedades e preocupações,
Tristeza no meu coração todos os dias?
Até quando é que o meu inimigo triunfará sobre mim?+
3 Olha para mim e responde-me, ó Jeová, meu Deus.
Ilumina os meus olhos, para que eu não adormeça na morte,
4 Para que o meu inimigo não diga: “Derrotei-o!”
Não permitas que os meus opositores se alegrem com a minha queda.+
6 Vou cantar a Jeová, pois ele recompensa-me ricamente.*+
Ao regente. De David.
As suas ações são corruptas e a sua conduta é detestável;
Não há quem faça o bem.+
2 Mas Jeová olha para baixo, desde o céu, para os filhos dos homens,
Para ver se alguém tem entendimento,* se alguém procura a Jeová.+
3 Todos se desviaram;+
Todos são corruptos.
Não há quem faça o bem,
Nem sequer um.
4 Será que nenhum dos malfeitores entende?
Eles devoram o meu povo como quem come pão.
Não invocam a Jeová.
5 Mas eles ficarão cheios de terror,+
Pois Jeová está com a geração dos justos.
6 Vocês, malfeitores, tentam frustrar os planos do humilde,
Mas Jeová é o seu refúgio.+
7 Que venha de Sião a salvação de Israel!+
Quando Jeová fizer com que o seu povo cativo regresse,
Que Jacó exulte, que Israel se alegre.
Salmo de David.
15 Ó Jeová, quem é que pode ser hóspede na tua tenda?
Quem é que pode residir no teu santo monte?+
4 Ele rejeita aquele que é desprezível,+
Mas honra os que temem a Jeová.
Não deixa de cumprir a sua promessa,* mesmo com prejuízo para si.+
Quem age assim nunca será abalado.*+
Mictão* de David.
16 Protege-me, ó Deus, pois em ti me refugiei.+
2 Eu digo a Jeová: “Tu és Jeová, a minha Fonte de coisas boas.
3 E os santos que estão na terra,
Os majestosos, trazem-me grande prazer.”+
4 Os que procuram outros deuses multiplicam as suas tristezas.+
5 Jeová é a minha porção, a parte que me cabe+ e o meu cálice.+
Tu resguardas a minha herança.
6 Lugares agradáveis foram demarcados para mim.
Sim, estou contente com a minha herança.+
7 Louvarei a Jeová, que me tem aconselhado.+
Mesmo durante a noite, os meus pensamentos mais íntimos* corrigem-me.+
8 Mantenho constantemente Jeová diante de mim.+
Nunca serei abalado,* porque ele está à minha direita.+
9 Por isso, o meu coração alegra-se e todo o meu ser* está alegre.
E eu vivo* em segurança.
10 Pois não me deixarás* na Sepultura.*+
Não permitirás que o teu leal conheça a cova.*+
11 Tu fazes-me conhecer o caminho da vida.+
Oração de David.
17 Ouve o meu apelo por justiça, ó Jeová;
Presta atenção ao meu clamor por ajuda;
Escuta a minha oração, feita sem falsidade.+
2 Que tomes uma decisão justa a meu favor;+
Que os teus olhos vejam o que é direito.
3 Sondaste o meu coração, examinaste-me à noite;+
Tu refinaste-me;+
Descobrirás que não tramei nada de mal,
E a minha boca não transgrediu.
4 Quanto às atividades dos homens,
Conforme a palavra dos teus lábios, evito os caminhos dos homens violentos.*+
5 Que os meus passos permaneçam nos teus caminhos,
Para que os meus pés não tropecem.+
6 Invoco-te a ti, porque tu me responderás,+ ó Deus.
Inclina-me o teu ouvido.* Ouve as minhas palavras.+
7 Mostra o teu amor leal de uma forma maravilhosa,+
Ó Salvador daqueles que, à tua direita, procuram proteção
Dos que se revoltam contra ti.
10 Eles ficaram insensíveis,*
Com a sua boca, falam de modo arrogante.
12 Ele é como um leão ávido por dilacerar a sua presa,
Como um leão novo agachado de emboscada.
13 Levanta-te, ó Jeová, a fim de enfrentá-lo+ e derrubá-lo;
Livra-me,* com a tua espada, daquele que é mau;
14 Livra-me com a tua mão, ó Jeová,
Dos homens deste mundo,* cuja porção está nesta vida,+
Aqueles a quem enches com as tuas boas provisões+
E que deixam uma herança para os seus muitos filhos.
Ao regente. Do servo de Jeová, David, que dirigiu a Jeová as palavras deste cântico, depois de Jeová o livrar das mãos de todos os seus inimigos e das mãos de Saul. Ele disse:+
18 Eu amo-te, ó Jeová, a minha força.+
2 Jeová é o meu rochedo, a minha fortaleza e o meu libertador.+
O meu Deus é a minha rocha,+ em quem me refugio;
Ele é o meu escudo e o meu poderoso salvador,* o meu refúgio seguro.*+
3 Invoco a Jeová, que é digno de louvor,
E serei salvo dos meus inimigos.+
6 Na minha aflição, invoquei a Jeová,
Clamei ao meu Deus por ajuda.
7 Então, a terra começou a oscilar e a tremer;+
Os alicerces dos montes abalaram-se
E estremeceram, porque ele se tinha irado.+
10 Ele veio a voar, montado num querubim;+
Veio velozmente nas asas de um espírito.*+
11 Então, ele cobriu-se de escuridão;+
Em todo o seu redor, como um abrigo,
Havia águas escuras e nuvens carregadas.+
12 Do resplendor que havia diante dele,
Irromperam granizo e brasas de fogo através das nuvens.
13 Então, Jeová começou a trovejar nos céus;+
O Altíssimo fez ouvir a sua voz+
Com pedras de granizo e brasas ardentes.
15 Os leitos dos rios* tornaram-se visíveis;+
Os alicerces da terra foram expostos pela tua censura, ó Jeová,
Pelo forte sopro que sai das tuas narinas.+
16 Das alturas, ele estendeu a mão;
Segurou-me e tirou-me de águas profundas.+
18 Eles enfrentaram-me no dia do meu desastre,+
Mas Jeová foi o meu apoio.
20 Jeová recompensa-me segundo a minha retidão;+
Ele retribui-me de acordo com a inocência* das minhas mãos.+
21 Pois tenho guardado os caminhos de Jeová,
E não cometi a maldade de abandonar o meu Deus.
22 Todas as suas decisões judiciais estão diante de mim;
Não desconsiderarei os seus decretos.
24 Que Jeová me recompense de acordo com a minha retidão,+
Segundo a inocência das minhas mãos perante ele.+
25 Com alguém leal, ages com lealdade;+
Com o homem irrepreensível, ages de modo irrepreensível;+
26 Com o puro, mostras-te puro;+
Mas, com o tortuoso, mostras-te astuto.+
28 Pois és tu que acendes a minha lâmpada, ó Jeová,
O meu Deus que ilumina a minha escuridão.+
29 Com a tua ajuda, posso atacar um bando de saqueadores;+
Com o poder de Deus, posso escalar uma muralha.+
Ele é um escudo para todos os que se refugiam nele.+
31 Pois quem é Deus além de Jeová?+
E quem é uma rocha, a não ser o nosso Deus?+
33 Ele torna os meus pés como os de um veado
E faz-me ficar de pé nos lugares altos.+
34 Ele treina as minhas mãos para a guerra;
Os meus braços podem envergar um arco de cobre.
35 Tu dás-me o teu escudo de salvação,+
A tua mão direita ampara-me,*
E a tua humildade engrandece-me.+
37 Vou perseguir os meus inimigos e alcançá-los;
Não voltarei até que tenham sido eliminados.
38 Vou esmagá-los de modo a não conseguirem levantar-se;+
Eles cairão sob os meus pés.
39 Tu vais cingir-me de força para a batalha;
Farás com que os meus adversários caiam diante de mim.+
41 Eles clamam por ajuda, mas não há quem os salve;
Até mesmo clamam a Jeová, mas ele não lhes responde.
42 Vou triturá-los até ficarem como o pó fino que é levado pelo vento;
Vou deitá-los fora como lama nas ruas.
43 Vais livrar-me das críticas do meu povo.+
Vais designar-me como cabeça de nações.+
Um povo que não conheci há de servir-me.+
44 Só de ouvirem falar a meu respeito, eles irão sujeitar-se a mim;
Os estrangeiros virão até mim, encolhidos de temor.+
45 Os estrangeiros perderão a coragem;*
Sairão a tremer das suas fortalezas.
46 Jeová vive! Louvada seja a minha Rocha!+
Seja exaltado o Deus da minha salvação!+
47 O verdadeiro Deus executa vingança a meu favor;+
Ele sujeita-me os povos.
48 Ele livra-me dos meus inimigos irados.
Tu elevas-me bem acima dos que me atacam;+
Tu salvas-me do homem violento.
50 Ele realiza grandes atos de salvação* para o seu rei;+
Demonstra amor leal para com o seu ungido,+
Ao regente. Salmo de David.
2 Dia após dia, as suas declarações brotam como águas;
E, noite após noite, revelam conhecimento.
3 Não há fala, não há palavras;
Não se ouve a sua voz.
Nos céus, Ele armou uma tenda para o sol,
5 Que é como um noivo a sair da câmara nupcial
E que se alegra como um homem valente a percorrer o seu caminho.
6 Sai de uma extremidade dos céus
E dá a volta até à outra extremidade;+
Nada fica escondido do seu calor.
7 A lei de Jeová é perfeita,+ renova as forças.*+
As advertências* de Jeová são confiáveis,+ tornam sábio+ o inexperiente.
8 As ordens de Jeová são justas, fazem o coração alegrar-se.+
Os mandamentos de Jeová são limpos, iluminam os olhos.+
9 O temor de Jeová+ é puro, dura para sempre.
Os julgamentos de Jeová são verdadeiros, justos em todos os sentidos.+
10 São mais preciosos do que o ouro,
E são mais doces do que o mel,+ o mel que escorre dos favos.
12 Quem é capaz de discernir os seus próprios erros?+
Declara-me inocente dos pecados que cometo sem me aperceber
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração
Te sejam agradáveis,+ ó Jeová, minha Rocha+ e meu Redentor.+
Ao regente. Salmo de David.
20 Que Jeová lhe* responda no dia da aflição.
Que o nome do Deus de Jacó o proteja.+
3 Que ele se lembre de todas as suas ofertas
E aceite com prazer* os seus sacrifícios queimados. (Selá)
5 Gritaremos de alegria pelos seus* atos de salvação;+
Levantaremos os nossos estandartes em nome do nosso Deus.+
Que Jeová lhe conceda todos os seus pedidos.
6 Agora, sei que Jeová salva o seu ungido.+
7 Alguns confiam em carros de guerra, outros em cavalos;+
Mas nós invocamos o nome de Jeová, nosso Deus.+
8 Eles sucumbiram e caíram,
Mas nós levantámo-nos e ficámos firmes.+
9 Ó Jeová, salva o rei!+
Ele vai responder-nos no dia em que clamarmos por ajuda.+
Ao regente. Salmo de David.
2 Concedeste-lhe o desejo do seu coração+
E não negaste o pedido dos seus lábios. (Selá)
5 Os teus atos de salvação trazem-lhe grande glória.+
Tu conferes-lhe honra e esplendor.
8 A tua mão encontrará todos os teus inimigos;
A tua mão direita encontrará os que te odeiam.
9 Farás deles uma fornalha ardente no dia* em que voltares a atenção para eles.
Jeová vai engoli-los na sua ira, e um fogo há de consumi-los.+
10 Eliminarás da terra os seus descendentes,*
E dentre os filhos dos homens a sua posteridade.
13 Ó Jeová, levanta-te na tua força.
Cantaremos louvores* ao teu poder.
Ao regente; com a melodia de A Corça da Aurora.* Salmo de David.
22 Deus meu, Deus meu, porque me abandonaste?+
Porque é que estás longe de me salvar,
Longe dos meus gritos de aflição?+
2 Meu Deus, clamo durante o dia, e tu não respondes;+
E, durante a noite, não há silêncio da minha parte.
8 “Ele entregou-se a Jeová. Que Ele o livre!
Que Ele o salve, se o ama assim tanto!”+
9 Foste tu que me tiraste do ventre,+
Que me fizeste sentir seguro, aos seios da minha mãe.
10 Fui entregue ao teu cuidado* desde que nasci;
Desde o ventre da minha mãe, tens sido o meu Deus.
14 Sou derramado como água;
Todos os meus ossos estão desconjuntados.
15 A minha força secou-se como um caco de barro;+
A minha língua pegou-se ao céu da boca.+
Trazes-me ao pó da morte.+
16 Pois os cães rodeiam-me;+
Eles cercam-me como um bando de malfeitores.+
Como um leão, atacam as minhas mãos e os meus pés.+
17 Posso contar todos os meus ossos.+
Eles observam-me e fixam o seu olhar em mim.
18 Repartem as minhas roupas entre si
E lançam sortes sobre a minha vestimenta.+
19 Tu, porém, ó Jeová, não fiques longe.+
Tu és a minha força; vem depressa ajudar-me.+
20 Salva-me* da espada,
Livra a minha preciosa vida* das patas* dos cães;+
21 Salva-me da boca do leão+ e dos chifres de touros selvagens;
Responde-me e salva-me.
23 Vocês, os que temem a Jeová, louvem-no!
Que toda a descendência* de Jacó o glorifique!+
Que toda a descendência* de Israel o reverencie.
Quando ele clamou por ajuda, ele ouviu-o.+
25 Vou louvar-te na grande congregação;+
Cumprirei os meus votos diante dos que O temem.
Que vocês vivam* para sempre.
27 Todos os confins da terra vão lembrar-se de Jeová e voltar-se para ele.
Todas as famílias das nações vão curvar-se diante de ti.+
28 Pois o reinado pertence a Jeová;+
Ele governa as nações.
29 Todos os prósperos* da terra hão de comer e curvar-se,
Todos os que descem ao pó hão de ajoelhar-se perante ele;
Nenhum deles pode preservar a sua vida.*
30 Os descendentes deles irão servi-lo;*
A próxima geração ouvirá falar sobre Jeová.
31 Eles chegarão e declararão a Sua justiça.
Ao povo que ainda está para nascer, contarão o que ele tem feito.
Salmo de David.
23 Jeová é o meu Pastor.+
Nada me faltará.+
Guia-me nos caminhos* da justiça por causa do seu nome.+
4 Ainda que eu ande pelo vale de densas trevas,+
Não temerei mal nenhum,+
Porque tu estás comigo;+
A tua vara e o teu cajado dão-me segurança.*
5 Preparas-me uma mesa diante dos meus inimigos.+
6 Certamente, a bondade e o amor leal vão seguir-me todos os dias da minha vida,+
E eu morarei na casa de Jeová durante todos os meus dias.+
Salmo de David.
24 A Jeová pertence a terra e tudo o que nela há,+
A terra produtiva e os que moram nela.
2 Pois ele fixou-a solidamente sobre os mares+
E estabeleceu-a firmemente sobre os rios.
3 Quem é que pode subir ao monte de Jeová,+
E quem é que pode ficar de pé no seu lugar santo?
4 Aquele que tem mãos inocentes e coração puro,+
Que não jurou falsamente pela Minha vida*,
Nem fez um juramento para enganar.+
6 Esta é a geração dos que o buscam,
Dos que procuram a tua face, ó Deus de Jacó. (Selá)
7 Levantem as vossas cabeças, ó portões;+
Abram-se,* ó entradas antigas,
Para que entre o Rei glorioso!+
8 Quem é este Rei glorioso?
9 Levantem as vossas cabeças, ó portões,+
Abram-se, ó entradas antigas,
Para que entre o Rei glorioso!
10 Quem é ele, quem é este Rei glorioso?
Jeová dos exércitos — ele é o Rei glorioso.+ (Selá)
De David.
א [álefe]
25 A ti, ó Jeová, eu recorro.*
ב [bete]
Não permitas que os meus inimigos se alegrem às minhas custas.+
ג [guímel]
3 Certamente, ninguém que espera em ti será envergonhado;+
Envergonhados serão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.+
ד [dálete]
ה [hê]
5 Faz-me andar na tua verdade e ensina-me,+
Pois tu és o Deus da minha salvação.
ו [vau]
Espero em ti o dia inteiro.
ז [zaine]
ח [hete]
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude e das minhas transgressões.
ט [tete]
8 Bom e reto é Jeová.+
É por isso que ele instrui os pecadores no caminho a seguir.+
י [iode]
כ [cafe]
10 Todas as veredas de Jeová são amor leal e fidelidade
ל [lâmede]
11 Por causa do teu nome, ó Jeová,+
Perdoa o meu erro, embora ele seja grande.
מ [meme]
12 Quem é o homem que teme a Jeová?+
Ele vai instruí-lo acerca do caminho que deve escolher.+
נ [nune]
ס [sâmeque]
ע [aine]
פ [pê]
16 Volta a tua face para mim e mostra-me favor,
Pois estou sozinho e desamparado.
צ [tsadê]
17 As aflições do meu coração multiplicaram-se;+
Liberta-me da minha angústia.
ר [rexe]
19 Vê como são numerosos os meus inimigos
E como é grande o seu ódio por mim.
ש [chim]
20 Guarda a minha vida* e salva-me.+
Não permitas que eu seja envergonhado, pois tenho-me refugiado em ti.
ת [tau]
22 Ó Deus, livra* Israel de todas as suas aflições.
De David.
26 Julga-me, ó Jeová, porque tenho andado na minha integridade;+
Tenho confiado em Jeová, sem vacilar.+
3 Pois o teu amor leal está sempre diante de mim,
E eu ando na tua verdade.+
6 Lavarei as mãos na inocência
E vou marchar ao redor do teu altar, ó Jeová,
7 Para fazer com que se ouça o som de agradecimentos+
E para declarar todos os teus atos maravilhosos.
9 Não me elimines* com os pecadores+
Nem me tires a minha vida juntamente com a de homens violentos,*
10 Cujas mãos se ocupam com conduta vergonhosa
E cuja mão direita está cheia de suborno.
11 Quanto a mim, andarei na minha integridade.
Livra-me* e mostra-me favor.
De David.
27 Jeová é a minha luz+ e a minha salvação.
De quem é que eu terei medo?+
Jeová é a fortaleza da minha vida.+
De quem é que eu terei pavor?
2 Quando os maus me atacaram para devorar a minha carne,+
Foram os meus adversários e os meus inimigos que tropeçaram e caíram.
3 Ainda que um exército se acampe para me atacar,
O meu coração não terá medo.+
Ainda que se declare guerra contra mim,
Mesmo assim, continuarei confiante.
4 Uma coisa peço a Jeová
— É isso que eu vou procurar —
Morar na casa de Jeová todos os dias da minha vida,+
Para contemplar a bondade* de Jeová
5 Pois, no dia da calamidade, ele vai proteger-me no seu abrigo;+
Vai esconder-me no seu lugar secreto, a sua tenda;+
Vai pôr-me no alto, sobre uma rocha.+
6 Agora, a minha cabeça eleva-se acima dos inimigos que me cercam;
Na Sua tenda, vou oferecer sacrifícios com gritos de alegria;
Vou cantar louvores* a Jeová.
8 Falando por ti, o meu coração disse:
“Procurem a minha face.”
Eu procurarei a tua face, ó Jeová.+
9 Não me escondas a tua face.+
Não rejeites o teu servo na tua ira.
Tu és o meu ajudador;+
Não me abandones nem me deixes, ó Deus da minha salvação.
11 Instrui-me no teu caminho, ó Jeová,+
Guia-me na vereda da retidão por causa dos meus inimigos.
12 Não me entregues aos meus adversários,*+
Pois levantaram-se contra mim testemunhas falsas,+
E elas ameaçam-me com violência.
Sim, espera em Jeová.
De David.
2 Ouve as minhas súplicas quando clamo a ti por ajuda,
Ao levantar as minhas mãos em direção ao compartimento interno do teu santuário.+
3 Não me arrastes com os perversos, com os que praticam a maldade,+
Os que falam de palavras de paz ao seu companheiro, mas em cujo coração há o que é mau.+
4 Retribui-lhes de acordo com os seus atos,+
Conforme as suas práticas más.
Retribui-lhes segundo o trabalho das suas mãos,
Conforme o que eles têm feito.+
Ele irá derrubá-los e não os levantará.
6 Louvado seja Jeová,
Pois ouviu as minhas súplicas por ajuda.
Eu recebi a sua ajuda e o meu coração alegra-se;
Assim, vou louvá-lo com o meu cântico.
8 Jeová é uma força para o seu povo;
Ele é uma fortaleza que traz grandiosa salvação ao seu ungido.+
9 Salva o teu povo e abençoa a tua herança.+
Pastoreia-os e carrega-os nos teus braços para sempre.+
Salmo de David.
29 Deem a Jeová o que lhe é devido, ó filhos dos poderosos,
Deem a Jeová o que lhe é devido pela sua glória e força.+
2 Deem a Jeová a glória que o seu nome merece.
Curvem-se diante de* Jeová com vestes santas.*
3 A voz de Jeová é ouvida acima das águas;
O Deus glorioso troveja.+
Jeová está acima de muitas águas.+
4 A voz de Jeová é poderosa,+
A voz de Jeová é gloriosa.
5 A voz de Jeová destroça os cedros,
Sim, Jeová despedaça os cedros do Líbano.+
7 A voz de Jeová lança* labaredas de fogo;+
8 A voz de Jeová faz o deserto tremer;+
Jeová faz o deserto de Cades+ tremer.
9 A voz de Jeová faz as corças tremerem e darem à luz,
E desnuda as florestas.+
E todos no seu templo dizem: “Glória!”
10 Jeová está sentado no seu trono acima das águas de inundação;*+
Jeová está sentado no seu trono como Rei para sempre.+
11 Jeová dará força ao seu povo.+
Jeová abençoará o seu povo com paz.+
Salmo de David. Cântico para a inauguração da casa.
30 Eu vou exaltar-te, ó Jeová, porque tu me levantaste;*
Não deixaste que os meus inimigos se alegrassem com o meu mal.+
2 Ó Jeová, meu Deus, clamei a ti por ajuda, e tu curaste-me.+
3 Ó Jeová, tu ergueste-me* da Sepultura.*+
Mantiveste-me vivo; poupaste-me de descer à cova.*+
4 Cantem louvores* a Jeová, vocês, os que lhe são leais;+
Deem graças ao seu santo nome;*+
5 Estar sob a sua ira dura apenas um instante,+
Ao anoitecer, talvez irrompa o choro, mas, de manhã, há gritos de alegria.+
6 Quando me senti seguro, disse:
“Nunca serei abalado.”*
7 Ó Jeová, quando eu tinha o teu favor,* tornaste-me tão forte como um monte.+
Mas, quando escondeste a tua face, fiquei apavorado.+
8 A ti, ó Jeová, eu clamava;+
E a Jeová suplicava favor.
9 Que lucro haverá na minha morte,* se eu descer à cova?*+
Será que o pó te louvará?+ Será que declarará a tua fidelidade?+
10 Ouve, ó Jeová, e mostra-me favor.+
Ó Jeová, torna-te o meu ajudador.+
11 Transformaste o meu luto em dança;
Tiraste-me a serapilheira* e vestiste-me de alegria,
12 Para que eu* cante o teu louvor, e não fique calado.
Ó Jeová, meu Deus, vou louvar-te para sempre.
Ao regente. Salmo de David.
31 Refugiei-me em ti, ó Jeová.+
Que eu nunca seja envergonhado.+
Livra-me por causa da tua justiça.+
2 Inclina-me o teu ouvido.*
Vem depressa livrar-me.+
Torna-te para mim uma fortaleza na montanha,
Um lugar fortificado para me salvar.+
3 Pois tu és o meu rochedo e a minha fortaleza;+
5 Às tuas mãos confio o meu espírito.+
Tu resgataste-me, ó Jeová, Deus da verdade.*+
6 Odeio os que se devotam a ídolos vãos, fúteis;
Eu, porém, confio em Jeová.
7 Terei grande alegria com o teu amor leal,
Pois tu vês a minha aflição;+
Tu conheces a minha profunda angústia.*
8 Não me entregaste nas mãos do inimigo,
Mas colocaste-me num lugar seguro.*
9 Mostra-me favor, ó Jeová, pois estou em aflição.
A angústia enfraqueceu os meus olhos+ e também todo o meu corpo.*+
As minhas forças esgotam-se por causa do meu erro;
Os meus ossos ficam fracos.+
11 Todos os meus adversários gozam comigo,+
Principalmente os meus vizinhos.
E os meus conhecidos têm pavor de mim;
Quando me veem em público, fogem.+
12 Eu fui tirado do coração* deles e fui esquecido, como se estivesse morto;
Sou como um vaso despedaçado.
13 Ouvi as coisas más que muitos estão a dizer;
O terror rodeia-me.+
14 Eu, porém, confio em ti, ó Jeová.+
E declaro: “Tu és o meu Deus.”+
15 Os meus dias* estão nas tuas mãos.
Livra-me das mãos dos meus inimigos e dos que me perseguem.+
16 Faz a tua face brilhar sobre o teu servo.+
Salva-me através do teu amor leal.
17 Ó Jeová, que eu não seja envergonhado ao invocar-te.+
18 Fiquem mudos os lábios mentirosos,+
Lábios que falam contra o justo de modo insolente, com arrogância e desprezo.
19 Como é grande a tua bondade!+
Tu reservaste-a para os que te temem,+
E demonstraste-a diante de todos os homens, em favor dos que se refugiam em ti.+
20 No lugar secreto da tua presença, tu irás escondê-los+
Das intrigas dos homens;
No teu abrigo, tu irás protegê-los
22 Quanto a mim, entrei em pânico e disse:
“Serei eliminado de diante de ti.”+
Mas tu ouviste as minhas súplicas quando clamei a ti por ajuda.+
23 Amem a Jeová, todos os que lhe são leais!+
De David. Masquil.*
32 Feliz aquele cuja transgressão é perdoada, cujo pecado é coberto.*+
2 Feliz o homem a quem Jeová não atribui culpa,+
Em cujo espírito não há engano.
3 Enquanto fiquei calado, os meus ossos definharam-se por eu gemer o dia inteiro.+
4 Pois, de dia e de noite, a tua mão* pesava sobre mim.+
As minhas forças evaporaram-se* como água no calor seco do verão. (Selá)
5 Finalmente, confessei-te o meu pecado;
Não encobri o meu erro.+
Eu disse: “Confessarei as minhas transgressões a Jeová.”+
E tu perdoaste o meu erro e os meus pecados.*+ (Selá)
Assim, nem mesmo as águas torrenciais o alcançarão.
7 Tu és um esconderijo para mim;
Vais proteger-me da aflição.+
Vais cercar-me com gritos alegres de livramento.+ (Selá)
8 “Vou dar-te perspicácia e instruir-te no caminho em que deves andar.+
Vou aconselhar-te com os meus olhos fixos em ti.+
9 Não sejam como o cavalo e a mula, que não têm entendimento,+
Cuja impetuosidade precisa de ser domada com freio e rédeas
Para que obedeçam.”*
10 Muitas são as dores dos maus;
Mas aquele que confia em Jeová é rodeado pelo Seu amor leal.+
11 Alegrem-se em Jeová e exultem, ó justos;
Gritem de alegria, todos vocês, os que são retos de coração.
33 Gritem de alegria por causa de Jeová, ó justos.+
É apropriado que os retos lhe deem louvor.
2 Deem graças a Jeová com a harpa;
Cantem-lhe louvores* com um instrumento de dez cordas.
3 Cantem-lhe um novo cântico;+
Toquem com arte e gritem de alegria.
4 Pois a palavra de Jeová é reta,+
Tudo o que ele faz é digno de confiança.
5 Ele ama a retidão e a justiça.+
A terra está cheia do amor leal de Jeová.+
6 Por meio da palavra de Jeová, foram feitos os céus;+
7 Ele junta as águas do mar como numa barragem;+
Ele põe as águas turbulentas em depósitos.
8 Que toda a terra tema a Jeová.+
Que todos os que moram nela* o reverenciem.
11 Mas as decisões* de Jeová permanecerão para sempre;+
Os pensamentos do seu coração, de geração em geração.
13 Jeová olha desde os céus;
Ele vê todos os filhos dos homens.+
14 Do lugar onde reside,
Ele observa os habitantes da terra.
15 É ele que forma o coração de todos;
Examina todas as suas ações.+
18 Vejam! Os olhos de Jeová vigiam sobre os que o temem,+
Os que esperam no seu amor leal,
19 Para livrá-los* da morte
E para preservá-los vivos em tempo de fome.+
20 Nós esperamos* em Jeová.
Ele é o nosso ajudador e o nosso escudo.+
21 O nosso coração alegra-se nele,
Pois confiamos no seu santo nome.+
De David. Quando fingiu estar louco+ diante de Abimeleque e, expulso por este, partiu.
א [álefe]
34 Vou louvar a Jeová a toda a hora;
O seu louvor estará sempre nos meus lábios.
ב [bete]
ג [guímel]
3 Magnifiquem a Jeová comigo;+
Exaltemos juntos o seu nome.
ד [dálete]
4 Consultei a Jeová, e ele respondeu-me.+
Livrou-me de todos os meus temores.+
ה [hê]
5 Os que olharam para ele ficaram radiantes;
O rosto deles não podia ficar envergonhado.
ז [zaine]
6 Este homem humilde chamou, e Jeová ouviu.
Ele salvou-o de todas as suas aflições.+
ח [hete]
ט [tete]
8 Provem e vejam que Jeová é bom;+
Feliz o homem que se refugia nele.
י [iode]
9 Temam a Jeová, todos vocês, os seus santos,
Pois nada falta aos que o temem.+
כ [cafe]
10 Até os fortes leões novos* vieram a passar fome,
Mas não faltará nada de bom aos que procuram a Jeová.+
ל [lâmede]
11 Venham, meus filhos, escutem-me;
Vou ensinar-vos o temor de Jeová.+
מ [meme]
12 Entre vocês, quem é que tem prazer na vida
E deseja ver muitos dias felizes?+
נ [nune]
ס [sâmeque]
ע [aine]
פ [pê]
16 Mas a face de Jeová volta-se contra os que fazem o que é mau,
Para apagar da terra todas as memórias que há deles.+
צ [tsadê]
ק [cofe]
ר [rexe]
ש [chim]
20 Ele protege todos os seus ossos;
Nem sequer um deles foi quebrado.+
ת [tau]
21 O desastre levará à morte aquele que é mau;
Os que odeiam o justo serão condenados.
De David.
3 Ergue a tua lança e o teu machado de guerra* contra os que me perseguem.+
Diz-me:* “Sou a tua salvação.”+
4 Sejam desonrados e humilhados os que querem tirar-me a vida.*+
Que recuem envergonhados os que tramam a minha destruição.
6 Que o caminho deles seja escuro e escorregadio,
Quando o anjo de Jeová os perseguir.
7 Pois, sem motivo, esconderam uma rede para me apanhar;
Sem motivo, abriram uma cova para mim.*
8 Que o desastre lhes sobrevenha de surpresa;
Sejam apanhados pela própria rede que esconderam;
Caiam nela e sejam destruídos.+
9 Mas eu vou alegrar-me* em Jeová,
Exultarei nos seus atos de salvação.
10 Todos os meus ossos dirão:
“Ó Jeová, quem é semelhante a ti?
Tu livras o desamparado daqueles que são mais fortes,+
O desamparado e o pobre daqueles que os roubam.”+
11 Apresentam-se testemunhas maldosas,+
Perguntando-me coisas de que nada sei.
13 No entanto, quando estavam doentes, eu vestia-me de serapilheira;*
Eu afligia-me* com jejum,
E, quando a minha oração retornava sem resposta,*
14 Andava a chorar, como se fosse por um amigo ou um irmão;
Eu encurvava-me de tristeza, como alguém que está de luto pela mãe.
15 Mas, quando eu tropecei, eles alegraram-se e uniram-se.
Uniram-se para me atacar numa emboscada;
Dilaceraram-me e não ficaram calados.
17 Ó Jeová, até quando é que ficarás apenas a olhar?+
18 Então, hei de agradecer-te na grande congregação;+
Vou louvar-te no meio das multidões.
19 Não permitas que aqueles que são meus inimigos sem razão se alegrem com a minha desgraça,
Não permitas que os que me odeiam sem motivo+ pisquem os olhos maldosamente.+
20 Pois não proferem palavras de paz;
Mas, com falsidade, tramam contra os pacíficos da terra.+
21 Abrem a boca para me acusar,
Dizendo: “Ah! Ah! Vimos com os nossos próprios olhos.”
22 Tu bem o viste, ó Jeová. Não fiques calado.+
Ó Jeová, não fiques longe de mim.+
23 Desperta e vem em minha defesa,
Ó meu Deus Jeová, defende a minha causa.
24 Julga-me de harmonia com a tua justiça,+ ó Jeová, meu Deus;
Não permitas que se alegrem com a minha desgraça.
25 Que nunca digam para si mesmos: “Ah! Conseguimos o que queríamos.”*
Que nunca digam: “Nós devorámo-lo.”+
26 Que todos eles sejam envergonhados e desonrados,
Os que se alegram com a minha calamidade.
Que se vistam de vergonha e humilhação os que me tratam com arrogância.
27 Mas gritem de alegria os que se agradam da minha retidão;
Que digam sempre:
“Magnificado seja Jeová, aquele que se agrada da paz do seu servo.”+
Ao regente. Do servo de Jeová, David.
36 No fundo do coração do perverso, a transgressão fala-lhe;
Não há temor de Deus diante dos seus olhos.+
2 Pois, aos seus próprios olhos, ele é tão importante
Que não percebe nem odeia o seu erro.+
3 As palavras da sua boca ferem e enganam;
Ele não tem entendimento* para fazer o bem.
4 Até na sua cama faz planos maldosos.
Ele decidiu-se por um caminho que não é bom;
Não rejeita o mal.
5 Ó Jeová, o teu amor leal alcança os céus;+
A tua fidelidade, as nuvens.
Preservas* o homem e o animal, ó Jeová.+
7 Como é precioso o teu amor leal, ó Deus!+
Os filhos dos homens refugiam-se na sombra das tuas asas.+
11 Não deixes que os pés dos arrogantes me pisem;
Nem que as mãos dos maus me expulsem.
12 Ali estão os malfeitores, caídos;
Foram derrubados e não se podem levantar.+
De David.
א [álefe]
2 Eles irão secar-se rapidamente como a erva+
E murchar como a relva ainda verde.
ב [bete]
4 Encontra a mais plena alegria* em Jeová,
E ele vai conceder-te os desejos do teu coração.
ג [guímel]
6 Ele fará a tua retidão brilhar como o amanhecer,
E a tua justiça como o sol do meio-dia.
ד [dálete]
Não fiques aborrecido por causa do homem
Que é bem-sucedido nas suas tramas.+
ה [hê]
ו [vau]
10 Apenas mais um pouco e os maus deixarão de existir;+
Olharás para onde estavam,
E eles não estarão lá.+
ז [zaine]
12 Os maus tramam contra os justos;+
Rangem os dentes contra eles.
13 Mas Jeová ri-se dos maus,
Pois sabe que o dia deles chegará.+
ח [hete]
14 Os maus puxam da espada e armam* o arco
Para derrubar o oprimido e o pobre,
Para matar os que andam no caminho reto.
15 Mas a espada deles atravessará o seu próprio coração;+
O seu arco será despedaçado.
ט [tete]
16 Melhor é o pouco do justo
Do que a fartura de muitos maus.+
17 Pois os braços dos maus serão partidos,
Mas Jeová sustentará os justos.
י [iode]
19 Eles não serão envergonhados no tempo do desastre;
Em tempo de fome, terão abundância.
כ [cafe]
20 Mas os maus morrerão;+
Os inimigos de Jeová desaparecerão como a beleza dos pastos;
Eles desaparecerão como fumo.
ל [lâmede]
22 Os abençoados por Ele possuirão a terra,
Mas os amaldiçoados por Ele serão eliminados.+
מ [meme]
נ [nune]
25 Fui jovem e agora sou velho,
Mas nunca vi um justo abandonado+
26 Ele empresta sempre com generosidade,+
E os seus filhos receberão uma bênção.
ס [sâmeque]
27 Desvia-te do mal e faz o bem,+
E permanecerás para sempre.
28 Pois Jeová ama a justiça
E não abandonará aqueles que lhe são leais.+
ע [aine]
פ [pê]
צ [tsadê]
32 Aquele que é mau vigia o justo
E procura entregá-lo à morte.
ק [cofe]
34 Espera em Jeová e segue o seu caminho,
E ele vai enaltecer-te para que tomes posse da terra.
Quando os maus forem eliminados,+ tu o verás.+
ר [rexe]
35 Vi aquele que é mau e cruel
Expandir-se como uma árvore frondosa no seu solo nativo.+
36 Mas, de repente, ele desapareceu e deixou de existir;+
Eu procurava-o, e ele não podia ser encontrado.+
ש [chim]
37 Observa o homem irrepreensível,*
Presta atenção ao homem reto,+
Pois o futuro desse homem será pacífico.+
38 Mas todos os transgressores serão destruídos;
Não haverá futuro para as pessoas más.+
ת [tau]
40 Jeová vai ajudá-los e livrá-los.+
Vai livrá-los dos maus e salvá-los,
Porque se refugiam nele.+
Salmo de David, para servir de recordação.*
38 Ó Jeová, não me repreendas na tua ira,
Nem me corrijas no teu furor.+
2 Pois as tuas flechas penetraram-me profundamente,
E a tua mão pesa sobre mim.+
3 Todo o meu corpo está doente* por causa da tua indignação,
Não há paz nos meus ossos por causa do meu pecado.+
4 Pois os meus erros pairam por cima da minha cabeça;+
Como um fardo pesado, são demasiados para eu carregar.
5 As minhas feridas cheiram mal e deitam pus
Por causa da minha tolice.
6 Estou aflito e muito abatido;
Caminho triste o dia inteiro.
8 Fiquei entorpecido e sinto-me completamente esmagado;
O meu coração angustiado faz-me gemer profundamente.*
9 Ó Jeová, todos os meus desejos estão diante de ti,
E o meu suspiro não está escondido de ti.
10 O meu coração palpita, foram-se as minhas forças;
E a luz dos meus olhos deixou-me.+
11 Os meus amigos e os meus companheiros evitam-me por causa da minha doença,
E os que me são mais íntimos ficam longe de mim.
12 Os que me querem tirar a vida* preparam armadilhas;
Os que me tentam prejudicar falam de ruína;+
Durante todo o dia, planeiam enganos.
14 Tornei-me como um homem que não ouve,
Cuja boca não tem nada a dizer em sua defesa.
16 Eu disse: “Que eles não se alegrem às minhas custas
Nem me tratem com arrogância se o meu pé vacilar.”
17 Pois eu estava prestes a cair,
E a minha dor estava sempre comigo.+
20 Retribuíram-me o bem com o mal;
Opuseram-se a mim porque me empenho pelo bem.
21 Não me abandones, ó Jeová.
Ó Deus, não fiques longe de mim.+
22 Vem depressa ajudar-me,
Ó Jeová, minha salvação.+
Ao regente; de Jedutum.*+ Salmo de David.
39 Eu disse: “Vou vigiar o meu caminho
Para não pecar com a minha língua.+
Vou pôr uma mordaça na minha boca+
Enquanto houver alguém mau na minha presença.”
3 O meu coração ardia* dentro de mim.
Enquanto eu meditava,* o fogo ardia.
Então, eu disse:
4 “Ó Jeová, ajuda-me a saber qual será o meu fim
E qual o número dos meus dias,+
Para que eu entenda como é curta a minha vida.*
Certamente, todo o homem, mesmo que pareça seguro, não é nada mais do que um sopro.+ (Selá)
6 Certamente, o homem vai e vem como uma sombra.
Corre de um lado para o outro* em vão.
Amontoa riquezas, sem saber quem desfrutará delas.+
7 Assim sendo, o que posso eu esperar, ó Jeová?
Tu és a minha única esperança.
8 Livra-me de todas as minhas transgressões.+
Não permitas que o tolo faça de mim um objeto de desprezo.
10 Remove o castigo com que me afligiste.
Estou esgotado por causa dos golpes da tua mão.
11 Tu corriges o homem, castigando-o pelo seu erro;+
Consomes as coisas que ele estima, assim como a traça.
De facto, todo o homem não passa de um sopro.+ (Selá)
12 Ouve a minha oração, ó Jeová,
Escuta o meu clamor por ajuda.+
Não ignores as minhas lágrimas.
Pois para ti sou apenas um residente estrangeiro,+
Alguém que está de passagem,* assim como todos os meus antepassados.+
13 Desvia de mim o teu olhar de censura, para que eu me alegre
Antes que eu me vá e deixe de existir.”
Ao regente. Salmo de David.
40 Esperei confiantemente em* Jeová,
E ele inclinou-me o seu ouvido* e escutou o meu clamor por ajuda.+
2 Ele tirou-me de um poço de águas ruidosas,
Do charco lamacento,
E pôs os meus pés sobre um rochedo;
Deu firmeza aos meus passos.
3 Então, pôs na minha boca um novo cântico,+
Um louvor ao nosso Deus.
Muitos observarão admirados
E porão a sua confiança em Jeová.
4 Feliz o homem que confia em Jeová
E não recorre aos insolentes nem aos falsos.*
5 Quantas coisas fizeste,
Ó Jeová, meu Deus,
Muitos são os teus atos maravilhosos e os teus pensamentos a nosso favor.+
Não há quem se compare a ti.+
Se eu fosse narrá-los e falar deles,
Seriam demasiados para relatar!+
Não pediste ofertas queimadas nem ofertas pelo pecado.+
7 Então, eu disse: “Aqui estou.*
No rolo* está escrito a meu respeito.+
9 Proclamo as boas novas de justiça na grande congregação.+
Não refreio os meus lábios,+
Ó Jeová, como tu sabes muito bem.
10 Não escondo dentro do meu coração a tua justiça.
Declaro a tua fidelidade e a tua salvação.
Não oculto o teu amor leal e a tua verdade na grande congregação.”+
11 Ó Jeová, não me negues a tua misericórdia.
Que o teu amor leal e a tua verdade me protejam sempre.+
12 As calamidades que me cercam são demasiadas para serem contadas.+
São tantos os meus erros que me esmagam que nem consigo ver o meu caminho;+
São mais numerosos do que os cabelos da minha cabeça.
E eu fiquei desanimado.
13 Por favor, ó Jeová, agrada-te em salvar-me.+
Ó Jeová, vem depressa ajudar-me.+
14 Que todos os que querem tirar-me a vida*
Sejam envergonhados e desonrados.
Que os que têm prazer na minha calamidade
Batam em retirada, humilhados.
15 Que os que gozam comigo, dizendo: “Ah! Ah!”
Fiquem chocados por causa da sua própria vergonha.
Que os que amam os teus atos de salvação digam sempre:
“Magnificado seja Jeová.”+
17 Mas eu estou desamparado e pobre.
Que Jeová me preste atenção.
Ao regente. Salmo de David.
41 Feliz aquele que mostra consideração ao de condição humilde;+
Jeová vai livrá-lo no dia da calamidade.
2 Jeová vai protegê-lo e preservá-lo vivo.
3 Jeová irá ampará-lo no leito de enfermidade.+
Durante a sua doença, transformarás completamente a sua cama.
4 Pois eu disse: “Ó Jeová, mostra-me favor.+
Cura-me,*+ pois pequei contra ti.”+
5 Mas os meus inimigos dizem coisas más sobre mim:
“Quando é que ele morrerá e o seu nome será esquecido?”
6 Se um deles vem visitar-me, o seu coração diz falsidades.
Ele reúne coisas maldosas para dizer;
Depois, vai-se embora e divulga-as.
7 Todos os que me odeiam cochicham uns com os outros,
Tramam coisas más contra mim:
8 “Sobreveio-lhe algo terrível;
Agora que está prostrado, não se levantará mais.”+
9 Até mesmo o homem que estava em paz comigo e em quem eu confiava,+
10 Tu, porém, ó Jeová, mostra-me favor e levanta-me,
Para que eu lhes retribua.
11 Será assim que saberei que te agradas de mim:
Quando o meu inimigo não puder cantar vitória sobre mim.+
Amém e amém!
SEGUNDO LIVRO
(Salmos 42-72)
Ao regente. Masquil.* Dos filhos de Corá.+
42 Como uma corça que anseia por correntes de água,
Eu anseio* por ti, ó Deus.
2 Estou sedento* de Deus, do Deus vivente.+
Quando é que poderei ir e comparecer perante Deus?+
3 As minhas lágrimas são o meu alimento, dia e noite;
As pessoas gozam comigo o dia inteiro, perguntando: “Onde é que está o teu Deus?”+
4 Lembro-me destas coisas e derramo a minha alma,*
Pois eu costumava andar com a multidão;
Eu caminhava solenemente* à frente deles até à casa de Deus,
Entre gritos de alegria e agradecimento,
De uma multidão que celebra uma festividade.+
5 Porque é que eu estou em desespero?*+
Porque é que estou tão agitado?
6 Ó meu Deus, estou* em desespero.+
7 Águas profundas chamam águas profundas,
Ao som das tuas cascatas.
Todas as tuas ondas turbulentas me dominaram.+
8 De dia, Jeová irá conceder-me o seu amor leal,
E, de noite, a sua canção estará comigo: uma oração ao Deus da minha vida.+
9 Vou dizer a Deus, o meu rochedo:
“Porque é que te esqueceste de mim?+
Porque haveria eu de andar triste por causa da opressão do meu inimigo?”+
10 Com ódio assassino,* os meus inimigos insultam-me;
Gozam comigo o dia inteiro, perguntando: “Onde é que está o teu Deus?”+
11 Porque é que estou em desespero?*
Porque é que estou tão agitado?
Livra-me dos homens mentirosos e perversos.
2 Pois tu és o meu Deus, a minha fortaleza.+
Porque é que me rejeitaste?
Porque haveria eu de andar triste por causa da opressão do meu inimigo?+
3 Envia a tua luz e a tua verdade.+
4 Então, irei ao altar de Deus,+
A Deus, a minha plena alegria.
E vou louvar-te com a harpa,+ ó Deus, meu Deus.
5 Porque é que estou em desespero?*
Porque é que estou tão agitado?
Ao regente. Dos filhos de Corá.+ Masquil.*
44 Ó Deus, ouvimos com os nossos próprios ouvidos,
Os nossos antepassados relataram-nos +
Os atos que realizaste nos seus dias,
Nos dias da antiguidade.
Subjugaste nações e mandaste-as embora.+
3 Não foi com a sua própria espada que eles tomaram posse desta terra,+
Nem foi o seu próprio braço que lhes trouxe a vitória.+
Na verdade, foi pela tua mão direita, pelo teu braço+ e pela luz da tua face,
Pois agradaste-te deles.+
5 Pelo teu poder, os nossos adversários serão postos em fuga;+
Em teu nome, havemos de espezinhar os que se levantam contra nós.+
6 Pois não confio no meu arco,
E a minha espada não me pode salvar.+
7 Foste tu que nos salvaste dos nossos adversários,+
Que humilhaste os que nos odeiam.
8 Daremos louvor a Deus o dia inteiro,
E daremos graças ao teu nome para sempre. (Selá)
9 Mas, agora, tu nos rejeitas e humilhas,
E não acompanhas os nossos exércitos.
10 Fazes-nos recuar diante do nosso adversário;+
Os que nos odeiam saqueiam-nos à vontade.
11 Tu entregas-nos para sermos devorados como ovelhas;
Tu espalhas-nos entre as nações.+
13 Fazes com que sejamos alvo do desprezo dos nossos vizinhos,
Motivo de gozo e desdém para os que estão à nossa volta.
15 Sinto-me humilhado o dia inteiro,
Estou coberto de vergonha
16 Por causa do som das afrontas e insultos deles,
Por causa do nosso inimigo, que procura vingança.
17 Tudo isto nos sobreveio e, ainda assim, não te esquecemos,
Nem violámos o teu pacto.+
18 O nosso coração não se desviou;
Os nossos passos não se afastaram do teu caminho.
19 Mas tu esmagas-nos onde os chacais vivem
E cobres-nos com densas trevas.
20 Se tivermos esquecido o nome do nosso Deus,
Ou estendido as mãos em oração a um deus estrangeiro,
21 Será que Deus não o descobrirá?
Ele conhece os segredos do coração.+
22 Por tua causa, somos entregues à morte o dia inteiro;
Somos considerados como ovelhas destinadas ao abate.+
23 Ó Jeová, desperta! Porque é que continuas a dormir?+
Acorda! Não nos rejeites para sempre.+
24 Porque é que escondes a tua face?
Porque é que te esqueces da nossa aflição e da nossa opressão?
26 Levanta-te em nosso auxílio!+
Livra-nos* por causa do teu amor leal.+
Ao regente; com a melodia de Os Lírios. Dos filhos de Corá.+ Masquil.* Cântico de amor.
45 O meu coração agita-se com algo bom.
Eu digo: “O meu cântico é* sobre um rei.”+
Seja a minha língua como a pena*+ de um hábil copista.*+
2 Ó rei, o senhor é o mais belo dos filhos dos homens.
Palavras encantadoras escorrem dos seus lábios.+
Por isso, Deus abençoou-o para sempre.+
4 E, no seu esplendor, avance para a vitória;*+
Cavalgue pela causa da verdade, da humildade e da justiça,+
E a sua mão direita realizará* atos atemorizantes.
5 As suas flechas, ó rei, são afiadas, fazem com que povos caiam diante de si;+
Perfuram o coração dos inimigos do rei.+
7 Ó rei, o senhor amou a justiça+ e odiou a maldade.+
Foi por isso que Deus, o seu Deus, o ungiu+ com óleo de alegria+ mais do que aos seus companheiros.
8 Todas as suas vestes são perfumadas com mirra, aloés e cássia;
Do grandioso palácio de marfim vem o som dos instrumentos de cordas que o alegram.
9 Há filhas de reis entre as suas damas de honor.
A consorte real* está de pé à sua direita, adornada com ouro de Ofir.+
10 Escuta, ó filha, presta atenção e inclina o teu ouvido;
Esquece o teu povo e a casa do teu pai.
11 E o rei vai encantar-se com a tua beleza,
Pois ele é o teu senhor;
Por isso, curva-te perante ele.
12 A filha de Tiro virá com um presente;
Os homens mais ricos procurarão o seu favor.*
13 Dentro do palácio,* a filha do rei* está cheia de esplendor;
A sua vestimenta é adornada com* ouro.
14 Ela é levada ao rei em roupas ricamente tecidas.*
As virgens que a seguem, as suas companheiras, são levadas à presença dele.*
15 São levadas com alegria e exultação;
Entram no palácio do rei.
16 Os seus filhos, ó rei, ocuparão o lugar dos seus antepassados.
Irá designá-los como príncipes em toda a terra.+
17 Farei com que o seu nome seja conhecido por todas as gerações que virão.+
É por isso que os povos o louvarão para todo o sempre.
Ao regente. Dos filhos de Corá.+ De acordo com o estilo alamote.* Cântico.
2 É por isso que não teremos medo, ainda que a terra se transforme,
Ainda que os montes caiam nas profundezas do mar,+
3 Ainda que as águas do mar rujam e espumem,+
Ainda que a sua turbulência faça os montes tremer. (Selá)
4 Há um rio cujos canais alegram a cidade de Deus,+
O santo e grandioso tabernáculo do Altíssimo.
5 Deus está na cidade,+ ela não pode ser destruída.
Deus virá em seu auxílio ao raiar do dia.+
6 As nações ficaram agitadas, os reinos foram derrubados;
Ele ergueu a sua voz e a terra derreteu-se.+
8 Venham testemunhar os atos de Jeová,
Vejam como ele faz coisas espantosas na terra.
9 Ele põe fim às guerras em toda a terra.+
Destroça o arco e despedaça a lança,
Queima as carroças militares* no fogo.
10 “Rendam-se e saibam que eu sou Deus.
Ao regente. Salmo dos filhos de Corá.+
47 Batam palmas, todos os povos.
Aclamem a Deus triunfantemente com gritos de alegria.
3 Ele sujeita-nos povos;
Põe nações sob os nossos pés.+
5 Deus subiu entre gritos de alegria;
Jeová subiu ao som da buzina.*
6 Cantem louvores* a Deus, cantem louvores.
Cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores.
7 Pois Deus é Rei de toda a terra;+
Cantem louvores e mostrem entendimento.
8 Deus tornou-se Rei sobre as nações.+
Deus está sentado no seu santo trono.
9 Os líderes dos povos reuniram-se
Com o povo do Deus de Abraão.
Pois os governantes* da terra pertencem a Deus.
Ele está numa posição muito elevada.+
Cântico. Salmo dos filhos de Corá.+
48 Jeová é grande e digno de todo o louvor
Na cidade do nosso Deus, no seu santo monte.
2 Belo pela sua altura, a alegria da terra inteira,+
É o monte Sião no extremo norte,
A cidade do Grandioso Rei.+
4 Vejam! Reis reuniram-se;*
Avançaram juntos.
5 Quando viram a cidade, ficaram pasmados.
Entraram em pânico e fugiram apavorados.
6 Ali, o tremor apoderou-se deles,
Uma angústia como a da mulher a dar à luz.
7 Com um vento leste, destroças os navios de Társis.
8 Aquilo de que ouvimos falar, vimo-lo agora com os nossos olhos
Na cidade de Jeová dos exércitos, na cidade do nosso Deus.
Deus vai torná-la firme para sempre.+ (Selá)
9 Meditamos no teu amor leal, ó Deus,+
Dentro do teu templo.
10 Como o teu nome, ó Deus, o teu louvor
Alcança os confins da terra.+
A tua mão direita está cheia de justiça.+
12 Marchem ao redor de Sião; andem à sua volta;
Contem as suas torres.+
13 Contemplem a sua escarpa.*+
Inspecionem as suas torres fortificadas,
Para que possam falar sobre isso às gerações futuras.
14 Pois este Deus é o nosso Deus+ para todo o sempre.
Ele irá guiar-nos eternamente.*+
Ao regente. Salmo dos filhos de Corá.+
49 Ouçam isto, todos os povos.
Prestem atenção, todos os que vivem no mundo,*
2 Tanto pequenos como grandes,*
Tanto ricos como pobres.
3 A minha boca falará com sabedoria,
E as reflexões do meu coração+ revelarão entendimento.
4 Prestarei atenção a um provérbio;
Explicarei o meu enigma com a harpa.
5 Porque hei de ficar com medo em tempos de aflição,+
Quando me cercar a maldade* dos que tentam derrubar-me?
6 Aqueles que confiam na sua fortuna+
E que se gabam das suas muitas riquezas,+
7 Nenhum deles pode, jamais, remir* um irmão
Nem dar a Deus um resgate por ele+
8 (O preço de resgate* pela sua vida* é tão alto
Que estará sempre além do seu alcance),
10 O homem vê que até mesmo os sábios morrem;
O tolo e o insensato perecem juntos,+
Deixando a sua riqueza para outros.+
11 No íntimo, o seu desejo é que as suas casas durem para sempre;
As suas tendas, geração após geração.
Eles deram o seu nome às suas propriedades.
12 Mas o homem, mesmo que tenha prestígio, não permanecerá;+
Ele não é melhor do que os animais, que morrem.+
13 Este é o caminho dos tolos+
E dos que os seguem, que têm prazer nas suas palavras vazias. (Selá)
14 Como ovelhas, foram condenados à Sepultura.*
A morte irá pastoreá-los;
De manhã, aqueles que são retos dominarão sobre eles.+
16 Não tenhas medo quando um homem enriquece,
Quando o esplendor da sua casa aumenta,
17 Pois, quando ele morrer, não poderá levar nada consigo;+
O seu esplendor não descerá com ele.+
18 Pois, durante a sua vida, ele felicita-se a si mesmo*+
(As pessoas elogiam-te quando prosperas),+
19 Mas, por fim, ele junta-se à geração dos seus antepassados.
Eles nunca mais verão a luz.
20 O homem que não entende isto, mesmo que tenha prestígio,+
Não é melhor do que os animais, que morrem.
Salmo de Asafe.+
2 De Sião, a perfeição da beleza,+ Deus resplandece.
3 O nosso Deus chegará e não ficará calado.+
5 “Reúnam-me os que me são leais,
Os que fazem um pacto comigo por meio de sacrifício.”+
6 Os céus proclamam a sua justiça,
Pois o próprio Deus é Juiz.+ (Selá)
7 “Escuta, ó povo meu, pois vou falar;
Israel, darei testemunho contra ti.+
Eu sou Deus, o teu Deus.+
8 Não te repreendo por causa dos teus sacrifícios,
Nem por causa das tuas ofertas queimadas que estão constantemente diante de mim.+
9 Não preciso de novilhos da tua casa,
Nem de bodes dos teus currais.+
10 Pois todos os animais da floresta são meus,+
Até mesmo os animais sobre mil montanhas.
11 Conheço todas as aves dos montes;+
Os incontáveis animais do campo são meus.
12 Se eu tivesse fome, não to diria,
Pois meu é o solo produtivo e tudo o que há nele.+
13 Será que comerei a carne de touros
Ou beberei o sangue de bodes?+
14 Oferece agradecimentos como sacrifício a Deus,+
E cumpre os teus votos feitos ao Altíssimo;+
15 Invoca-me no dia da aflição.+
Eu irei livrar-te e tu irás glorificar-me.”+
16 Porém, a quem é mau, Deus dirá:
19 Usas a boca para divulgar o que é mau,
E a falsidade está presa à tua língua.+
21 Quando fizeste estas coisas, eu fiquei calado;
Então, pensaste que eu seria como tu.
Agora, porém, vou repreender-te
E vou apresentar a minha causa contra ti.+
22 Por favor, considerem isto, vocês, os que se esquecem de Deus,+
Senão, vou dilacerar-vos, e não haverá quem vos livre.
23 Quem oferece agradecimentos como sacrifício glorifica-me;+
E quanto àquele que segue o caminho determinado,
Vou fazer com que veja a salvação da parte de Deus.”+
Ao regente. Salmo de David, quando o profeta Natã foi falar com ele, depois de David ter tido relações com Bate-Seba.+
51 Mostra-me favor, ó Deus, segundo o teu amor leal.+
Segundo a tua grande misericórdia, apaga as minhas transgressões.+
Assim, tu és justo quando falas,
Estás certo no teu julgamento.+
6 Sei que sentes prazer quando há verdade no coração da pessoa;+
Ensina ao meu íntimo* a verdadeira sabedoria.
7 Purifica-me do meu pecado com hissopo, e eu ficarei puro;+
Lava-me, e eu ficarei mais branco do que a neve.+
8 Faz-me ouvir sons de exultação e alegria,
Para que se alegrem os ossos que esmagaste.+
11 Não me expulses da tua presença;
E não me tires o teu espírito santo.
13 Vou ensinar aos transgressores os teus caminhos,+
Para que os pecadores voltem para ti.
14 Livra-me da culpa de sangue,+ ó Deus, Deus da minha salvação,+
Para que a minha língua declare alegremente a tua justiça.+
15 Ó Jeová, abre os meus lábios,
Para que a minha boca proclame o teu louvor.+
17 Os sacrifícios que agradam a Deus são um espírito quebrantado;
Um coração quebrantado e esmagado, ó Deus, não rejeitarás.*+
18 Na tua boa vontade, faz o bem a Sião;
Reconstrói as muralhas de Jerusalém.
19 Então, irás agradar-te dos sacrifícios oferecidos em justiça,
Dos sacrifícios queimados e das ofertas inteiras;
Então, irão oferecer-se novilhos no teu altar.+
Ao regente. Masquil.* De David. Quando Doegue, o edomita, contou a Saul que David tinha ido à casa de Aimeleque.+
52 Porque é que te gabas das tuas más ações, ó poderoso?+
O amor leal de Deus dura o dia inteiro.+
3 Gostas mais do mal do que do bem;
Preferes mentir em vez de dizer o que é certo. (Selá)
4 Amas todas as palavras destrutivas,
Ó língua enganosa!
5 É por isso que Deus te abaterá de uma vez para sempre;+
Ele vai apanhar-te e arrancar-te da tua tenda;+
Ele vai arrancar-te da terra dos vivos.+ (Selá)
7 “Aqui está um homem que não fez de Deus o seu refúgio,*+
Mas que confiou na sua grande riqueza+
E que pôs a sua confiança* nas suas próprias tramas malignas.”*
8 Mas eu serei como uma oliveira frondosa na casa de Deus;
A minha confiança é no amor leal de Deus,+ para todo o sempre.
9 Vou louvar-te para sempre, pois agiste;+
Na presença dos teus leais,
Esperarei no teu nome,+ pois ele é bom.
Ao regente; no estilo de maalate.* Masquil.* De David.
53 O tolo* diz no coração:
“Não há Jeová.”+
As suas ações ímpias são corruptas e detestáveis;
Não há quem faça o bem.+
2 Mas Deus olha para baixo, desde o céu, para os filhos dos homens,+
Para ver se alguém tem entendimento,* se alguém procura a Jeová.+
3 Todos se desviaram;
Todos são corruptos.
Não há quem faça o bem,
Nem sequer um.+
4 Será que nenhum dos malfeitores entende?
Eles devoram o meu povo como quem come pão.
Não invocam a Jeová.+
5 Mas eles ficarão cheios de terror,
Terror que nunca sentiram antes,*
Pois Deus espalhará os ossos dos que te atacarem.*
Visto que Jeová os rejeitou, tu irás envergonhá-los.
6 Que venha de Sião a salvação de Israel!+
Quando Jeová fizer com que o seu povo cativo regresse,
Que Jacó exulte, que Israel se alegre.
Ao regente; para ser acompanhado por instrumentos de cordas. Masquil.* De David, quando os zifitas foram dizer a Saul: “David está escondido entre nós.”+
2 Ó Deus, ouve a minha oração,+
Presta atenção às palavras da minha boca.
Eles não fazem caso de Deus.*+ (Selá)
5 Ele retribuirá aos meus inimigos+ com a própria maldade deles.
6 Vou oferecer-te sacrifícios+ voluntariamente.
Louvarei o teu nome, ó Jeová, pois ele é bom.+
Ao regente; para ser acompanhado por instrumentos de cordas. Masquil.* De David.
2 Presta-me atenção e responde-me.+
A minha preocupação deixa-me inquieto,+
E estou desnorteado
3 Por causa do que o inimigo está a dizer
E da pressão dos maus.
Pois amontoam desgraças sobre mim,
E, irados, guardam-me rancor.+
5 Sobrevêm-me o medo e o tremor,
E um calafrio apodera-se de mim.
6 Eu digo: “Quem me dera ter asas como a pomba!
Eu voaria para longe e moraria num lugar seguro.
7 Fugiria para bem longe,+
Pousaria no deserto.+ (Selá)
8 Iria depressa para um abrigo,
Longe da fúria do vento, longe da tempestade.”
10 De dia e de noite, eles fazem a ronda sobre as suas muralhas;
Dentro da cidade, há maldade e desgraça.+
11 No seu meio, há ruína;
A opressão e o engano nunca se afastam da sua praça.+
12 Quem me insulta não é um inimigo;+
Se fosse, eu poderia suportá-lo.
Quem se levanta contra mim não é um adversário;
Se fosse, eu poderia esconder-me dele.
14 Unia-nos uma calorosa amizade,
Andávamos juntos com a multidão até à casa de Deus.
15 Que a destruição os alcance!+
Que desçam vivos à Sepultura,*
Pois o mal reside entre eles e dentro deles.
16 Quanto a mim, clamarei a Deus;
E Jeová irá salvar-me.+
17 Ao anoitecer e ao amanhecer, bem como ao meio-dia, estou perturbado e suspiro,*+
E ele ouve a minha voz.+
18 Ele irá dar-me* paz, livrando-me* dos que lutam contra mim,
Pois são muitos os que vêm contra mim.+
19 Deus ouvirá e agirá contra eles,+
Aquele que está sentado no seu trono desde a antiguidade.+ (Selá)
Eles irão recusar-se a mudar,
Aqueles que não temem a Deus.+
21 As suas palavras são mais macias do que a manteiga,+
Mas, no seu coração, há hostilidade.
As suas palavras são mais suaves do que o azeite,
Mas são espadas desembainhadas.+
Nunca permitirá que o justo venha a cair.*+
23 Mas tu, ó Deus, farás com que eles desçam à cova mais profunda;+
Esses homens culpados de sangue e falsos não viverão metade dos seus dias.+
Eu, porém, confiarei em ti.
Ao regente; com a melodia de A Pomba Silenciosa Que Está Longe. De David. Mictão.* Quando os filisteus o capturaram em Gate.+
56 Mostra-me favor, ó Deus, porque o homem mortal está a atacar-me.*
Eles lutam contra mim e oprimem-me o dia inteiro.
2 Os meus inimigos perseguem-me o dia inteiro;
Muitos, de modo arrogante, lutam contra mim.
3 Quando fico com medo,+ ponho a minha confiança em ti.+
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo,
Em Deus eu ponho a minha confiança; não tenho medo.
O que é que um simples homem* me pode fazer?+
5 Eles ferem os meus interesses o dia inteiro;
O seu único pensamento é prejudicar-me.+
7 Rejeita-os por causa da sua maldade.
Derruba as nações na tua ira, ó Deus.+
8 Tu acompanhas as minhas andanças.+
Por favor, recolhe as minhas lágrimas no teu odre.+
Não estão registadas no teu livro?+
9 Os meus inimigos baterão em retirada no dia em que eu clamar por ajuda;+
Estou confiante no seguinte: Deus está do meu lado.+
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo,
Em Jeová, cuja palavra eu louvo,
11 Em Deus eu ponho a minha confiança; não tenho medo.+
O que é que um simples homem me pode fazer?+
13 Pois tu livraste-me* da morte+
E impediste os meus pés de tropeçarem,+
Para que eu andasse diante de Deus na luz dos vivos.+
Ao regente; com a melodia de Não Destruas. De David. Mictão.* Quando ele fugiu de Saul para dentro da caverna.+
57 Mostra-me favor, ó Deus, mostra-me favor,
Refugio-me na sombra das tuas asas até que passem as dificuldades.+
2 Clamo a Deus, o Altíssimo,
Ao verdadeiro Deus, que lhes põe um fim por minha causa.
3 Ele há de enviar ajuda desde o céu e salvar-me.+
Ele frustrará aquele que me persegue. (Selá)
Deus enviará o seu amor leal e a sua fidelidade.+
Tenho de me deitar entre homens que querem devorar-me;
Os seus dentes são lanças e flechas,
E a sua língua é uma espada afiada.+
5 Que sejas exaltado acima dos céus, ó Deus;
Que a tua glória esteja sobre toda a terra.+
Cavaram um buraco diante de mim,
Mas eles próprios caíram lá dentro.+ (Selá)
7 O meu coração está firme, ó Deus,+
O meu coração está firme.
Vou tocar e cantar louvores.
8 Desperta, ó meu inteiro ser.*
Desperta, ó instrumento de cordas; também tu, ó harpa.
Vou despertar a aurora.+
10 Pois o teu amor leal é grande, alcança os céus,+
E a tua fidelidade atinge as nuvens.
11 Que sejas exaltado acima dos céus, ó Deus;
Que a tua glória esteja sobre toda a terra.+
Ao regente; com a melodia de Não Destruas. De David. Mictão.*
58 Será que podem falar de justiça, quando ficam em silêncio?+
Será que podem julgar com retidão, ó filhos dos homens?+
4 O seu veneno é como o veneno de serpentes;+
São surdos como a naja que tapa os ouvidos.
5 Ela não ouvirá a voz dos encantadores,
Mesmo que façam os mais hábeis encantamentos.
6 Ó Deus, parte-lhes os dentes da boca!
Despedaça a mandíbula desses leões,* ó Jeová!
7 Que eles desapareçam como águas que se escoam;
Que Ele arme o arco e os faça cair pelas suas flechas.
8 Que eles sejam como uma lesma que se derrete pelo caminho,
Como uma criança que nasce morta, que nunca verá o sol.
9 Antes que as vossas panelas sintam o calor dos espinheiros,
Ele levará os ramos verdes e os que estão em chamas, como num vendaval.+
11 Então, os homens dirão: “Certamente, há uma recompensa para o justo.+
Há realmente um Deus que faz justiça na terra.”+
Ao regente; com a melodia de Não Destruas. De David. Mictão.* Quando Saul enviou homens para vigiar a casa de David,* a fim de matá-lo.+
2 Livra-me dos malfeitores
E salva-me dos homens violentos.*
3 Vê! Eles ficam de emboscada contra mim;*+
Homens fortes atacam-me,
Mas não por eu me ter revoltado ou pecado,+ ó Jeová.
4 Embora eu não tenha feito nada de errado, eles correm e preparam-se para atacar.
Levanta-te com o meu clamor e vê.
5 Pois tu, ó Jeová, Deus dos exércitos, és o Deus de Israel.+
Desperta e volta a tua atenção para todas as nações.
Não mostres misericórdia a nenhum dos traidores perversos.+ (Selá)
7 Vê o que transborda* da sua boca;
Os seus lábios são como espadas,+
Pois dizem: “Quem é que está a ouvir?”+
10 O Deus que me demonstra amor leal virá em meu auxílio;+
Deus vai fazer-me olhar triunfantemente para os meus adversários.+
11 Não os mates, para que o meu povo não se esqueça.
Com a tua força, fá-los vaguear;
Causa a sua ruína, ó Jeová, nosso escudo.+
12 Que eles sejam enlaçados no seu orgulho,
Por causa dos pecados da sua boca, das palavras dos seus lábios,+
Por causa das maldições e das mentiras que proferem.
13 Acaba com eles na tua ira,+
Acaba com eles, para que não existam mais;
Que eles saibam que Deus está a governar em Jacó e até aos confins da terra.+ (Selá)
15 Que vagueiem em busca de algo para comer,+
Que não fiquem saciados nem encontrem lugar para passar a noite.
16 Mas, quanto a mim, cantarei a respeito da tua força;+
De manhã, falarei com alegria sobre o teu amor leal.
17 Ó minha Força, a ti cantarei louvores,*+
Pois Deus é o meu refúgio seguro, o Deus que me demonstra amor leal.+
Ao regente; com a melodia de O Lírio de Recordação. Mictão.* De David. Para ensinar. Quando ele lutou contra Arã-Naaraim e Arã-Zobá, e Joabe voltou e matou 12 000 edomitas no vale do Sal.+
60 Ó Deus, tu rejeitaste-nos; rompeste as nossas defesas.+
Estavas irado connosco; mas, agora, aceita-nos de volta!
2 Fizeste tremer a terra; rachaste-a.
Repara as suas fendas, pois ela está a desmoronar-se.
3 Fizeste o teu povo passar dificuldades.
Fizeste-nos beber vinho atordoante.+
4 Dá* um sinal aos que te temem,
Para que fujam e se desviem das flechas. (Selá)
5 A fim de que os teus amados sejam livrados,
Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.+
6 Deus disse na sua santidade:*
7 Gileade pertence-me, assim como Manassés,+
E Efraim é o capacete* da minha cabeça;
Judá é o meu bastão de governante.+
8 Moabe é a bacia em que me lavo.+
Sobre Edom lançarei a minha sandália.+
Sobre a Filístia gritarei em triunfo.”+
9 Quem é que me conduzirá à cidade sitiada?*
Quem é que me guiará até Edom?+
10 Quem, senão tu, ó Deus, aquele que nos rejeitou,
O nosso Deus, aquele que já não acompanha os nossos exércitos?+
11 Ajuda-nos na nossa aflição,
Pois a salvação através de humanos não vale nada.+
Ao regente; para ser acompanhado por instrumentos de cordas. De David.
61 Ouve, ó Deus, o meu clamor por ajuda.
Presta atenção à minha oração.+
Leva-me a uma rocha mais alta do que eu.+
3 Pois tu és o meu refúgio,
Uma torre forte que me protege contra o inimigo.+
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos.
Deste-me a herança reservada aos que temem o teu nome.+
7 Ele estará no seu trono* para sempre, diante de Deus;+
Concede-lhe* amor leal e fidelidade, para que estes o protejam.+
Ao regente; de Jedutum.* Salmo de David.
62 Somente em Deus espero* silenciosamente.
Dele vem a minha salvação.+
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação, o meu refúgio seguro;*+
Nunca serei completamente abalado.+
3 Até quando atacarão um homem para o matarem?+
Vocês são todos tão perigosos como uma parede que está a cair, como uma parede de pedras prestes a desmoronar-se.*
4 Eles conspiram para derrubá-lo da sua posição elevada;*
Têm prazer em mentir.
Abençoam com a boca, mas amaldiçoam no íntimo.+ (Selá)
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação, o meu refúgio seguro;
Nunca serei abalado.+
7 De Deus depende a minha salvação e a minha glória.
Deus é a minha forte rocha, o meu refúgio.+
8 Confia sempre nele, ó povo.
Derramem o coração diante dele.+
Deus é um refúgio para nós.+ (Selá)
9 Os filhos do homem são apenas um sopro,
Os filhos da humanidade são uma ilusão.+
Colocados juntos na balança, são mais leves do que um sopro.+
10 Não confiem na extorsão
Nem ponham falsas esperanças no roubo.
Se a vossa riqueza aumentar, não fixem nela o coração.+
11 Deus disse uma vez, e duas vezes eu ouvi:
A força pertence a Deus.+
Salmo de David, quando ele estava no deserto de Judá.+
63 Ó Deus, tu és o meu Deus, continuo à tua procura.+
2 Assim, contemplei-te no lugar santo;
Vi a tua força e a tua glória.+
4 Portanto, vou louvar-te por toda a minha vida;
Ao teu nome, levantarei as minhas mãos.
5 Estou satisfeito* com a melhor parte, a mais seleta;*
Por isso, a minha boca vai louvar-te com lábios alegres.+
6 Lembro-me de ti quando estou deitado;
Medito em ti durante as vigílias da noite.+
9 Porém, os que querem destruir a minha vida*
Hão de descer às profundezas da terra.
10 Serão entregues ao poder da espada;
Eles irão tornar-se comida para os chacais.*
11 Mas o rei irá alegrar-se em Deus.
Todo aquele que jurar por Ele exultará,*
Pois a boca dos que dizem mentiras será silenciada.
Ao regente. Salmo de David.
64 Ouve a minha voz, ó Deus, quando eu suplico.+
Protege a minha vida dos terríveis ataques do inimigo.
2 Defende-me das tramas secretas dos maus,+
Da multidão dos malfeitores;
3 Eles afiam a língua como uma espada;
Apontam, como flechas, palavras cruéis,
4 E, dos seus esconderijos, atingem o inocente.
Atiram contra ele de repente, sem temor.
5 Insistem no seu propósito maligno;*
Falam sobre como esconder as suas armadilhas.
Dizem: “Quem é que as verá?”+
6 Procuram novos meios de fazer o mal;
Planeiam secretamente a sua estratégia astuta;+
O pensamento e o coração de cada um deles são insondáveis.
7 Mas Deus vai atingi-los com uma flecha;+
Eles serão feridos de repente.
8 A sua própria língua será a causa da sua ruína;+
Todos os que estiverem a observar abanarão a cabeça.
9 Então, todos os homens ficarão com medo,
E proclamarão o que Deus fez,
E compreenderão os seus feitos.+
10 O justo irá alegrar-se em Jeová e refugiar-se nele;+
Todos os que são retos de coração exultarão.*
Ao regente. Salmo de David. Cântico.
2 Ó Ouvinte de oração, a ti virão pessoas de todo o tipo.*+
4 Feliz aquele a quem tu escolhes e trazes para junto de ti,
Para morar nos teus pátios.+
5 Vais responder-nos com atos atemorizantes+ de justiça,
Ó Deus da nossa salvação;
Tu és a confiança de todos os confins da terra+
E dos mares mais distantes.
8 Os habitantes de lugares distantes vão encher-se de temor diante dos teus sinais;+
Farás com que haja gritos de alegria desde o nascente até ao poente.
O rio de Deus corre cheio de água;
Tu forneces-lhes cereais.+
Foi assim que preparaste a terra.
10 Encharcas os seus sulcos, aplainas o seu solo lavrado;
Amoleces a terra com chuvas abundantes e abençoas a sua produção.+
13 Os pastos estão cobertos de rebanhos,
E os vales revestem-se de cereais.+
Eles gritam triunfantemente, sim, cantam.+
Ao regente. Cântico. Salmo.
66 Aclamem triunfantemente a Deus, toda a terra.+
2 Cantem louvores* ao seu nome glorioso.
Deem-lhe glória e louvor.+
3 Digam a Deus: “Como são espantosas as tuas obras!+
Por causa do teu grande poder,
Os teus inimigos irão encolher-se de temor diante de ti.+
4 Toda a terra irá curvar-se diante de ti;+
Irão cantar-te louvores;
Cantarão louvores ao teu nome.”+ (Selá)
5 Venham e vejam as obras de Deus.
Os seus atos a favor dos filhos dos homens inspiram temor.+
Ali, alegrámo-nos nele.+
7 Ele governa para sempre+ com o seu poder.
Os seus olhos vigiam as nações.+
Que os obstinados não se exaltem a si mesmos.+ (Selá)
8 Louvem o nosso Deus, ó povos,+
Que seja ouvido o som do seu louvor.
10 Pois examinaste-nos, ó Deus;+
Refinaste-nos assim como se refina a prata.
11 Fizeste-nos entrar numa rede de caça;
Puseste sobre nós* um fardo esmagador.
12 Deixaste o homem mortal cavalgar sobre nós;*
Passámos pelo fogo e pela água;
Então, tu trouxeste-nos a um lugar de descanso.
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas,+
Cumprirei os votos que te fiz,+
14 Aquilo que os meus lábios prometeram,+
Que a minha boca disse quando eu estava em aflição.
15 Vou fazer-te ofertas queimadas de animais gordos,
Com o fumo sacrificial de carneiros.
Oferecerei touros e bodes. (Selá)
16 Venham e ouçam, todos vocês, os que temem a Deus,
17 Invoquei-o com a minha boca
E glorifiquei-o com a minha língua.
18 Se eu tivesse guardado alguma maldade no coração,
Jeová não me teria ouvido.+
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou a minha oração
Nem me negou o seu amor leal.
Ao regente; para ser acompanhado por instrumentos de cordas. Salmo. Cântico.
67 Deus vai mostrar-nos favor e abençoar-nos,
Fará com que a sua face brilhe sobre nós,+ (Selá)
2 Para que o teu caminho seja conhecido em toda a terra,+
E os teus atos de salvação, entre todas as nações.+
3 Que os povos te louvem, ó Deus;
Que todos os povos te louvem.
Tu guiarás as nações da terra. (Selá)
5 Que os povos te louvem, ó Deus;
Que todos os povos te louvem.
Ao regente. Salmo de David. Cântico.
68 Que Deus se levante e que os seus inimigos sejam espalhados,
Que todos os que o odeiam fujam de diante dele.+
2 Que tu os expulses assim como o vento leva o fumo.
Assim como a cera se derrete na presença do fogo,
Assim sejam eliminados os maus na presença de Deus.+
4 Cantem a Deus; cantem louvores* ao seu nome.+
Cantem àquele que cavalga através das planícies desérticas.*
Jah* é o seu nome!+ Alegrem-se diante dele!
6 Deus dá aos que estão sós um lar onde morar;+
Conduz os prisioneiros à liberdade e à prosperidade.+
Mas os obstinados* têm de viver numa terra seca.+
8 A terra tremeu;+
Os céus derramaram chuva* por causa de Deus;
O monte Sinai tremeu por causa de Deus, o Deus de Israel.+
9 Fizeste chover em abundância, ó Deus;
Revigoraste o teu povo exausto.*
10 Eles moraram no teu acampamento;+
Na tua bondade, fizeste provisões para o pobre, ó Deus.
11 Jeová dá a ordem;
As mulheres que proclamam as boas novas são um grande exército.+
12 Os reis e os seus exércitos fogem,+ sim, fogem!
Aquela que fica em casa participa do despojo.+
13 Embora vocês se tenham deitado entre as fogueiras do acampamento,*
Haverá as asas de uma pomba, revestidas de prata,
Com plumas de ouro fino.*
Sim, Jeová residirá lá para sempre.+
17 Os carros de guerra de Deus são dezenas de milhares, milhares de milhares.+
Jeová veio do monte Sinai para o lugar santo.+
18 Subiste ao alto;+
Levaste contigo cativos;
Tomaste dádivas em forma de homens,+
Sim, até mesmo homens obstinados,+ para residires entre eles, ó Jah, Deus.
19 Louvado seja Jeová, que diariamente leva a nossa carga,+
O verdadeiro Deus, que é a nossa salvação. (Selá)
22 Jeová disse: “Eu vou trazê-los de volta de Basã;+
Eu vou trazê-los de volta das profundezas do mar,
23 A fim de que encharques os pés no sangue dos inimigos,+
E os teus cães lambam o sangue deles.”
24 Eles veem os teus desfiles triunfais, ó Deus,
Os desfiles do meu Deus, meu Rei, a entrar no lugar santo.+
25 Os cantores vão à frente; os músicos, a tocar instrumentos de cordas, atrás deles;+
No meio, estão as jovens a tocar pandeiretas.+
27 Ali, Benjamim,+ o mais novo, domina* sobre eles,
Também os príncipes de Judá, com a sua multidão a gritar de alegria,
Os príncipes de Zebulão, os príncipes de Naftali.
28 O teu Deus decretou que serás forte.
Mostra a tua força, ó Deus, tu que tens agido em nosso favor.+
30 Censura as feras dos juncos,
A manada* de touros+ e os seus bezerros,
Até que os povos se curvem e tragam* peças de prata.
Mas ele espalha os povos que têm prazer na guerra.
33 Aquele que cavalga sobre o antigo céu dos céus.+
Ouçam! Ele troveja com a sua voz, a sua voz poderosa.
34 Reconheçam a força de Deus.+
A sua majestade está sobre Israel,
E a sua força está nos céus.*
35 Do seu* grandioso santuário, Deus inspira temor.+
Ele é o Deus de Israel,
Que dá força e poder ao povo.+
Louvado seja Deus.
Ao regente; com a melodia de Os Lírios. De David.
69 Salva-me, ó Deus, porque as águas ameaçam a minha vida.*+
2 Afundei-me num lamaçal profundo e não há onde firmar o pé.+
Entrei em águas profundas,
E a forte corrente arrastou-me.+
3 Estou exausto de tanto clamar,+
A minha voz está rouca.
Os meus olhos enfraquecem enquanto espero pelo meu Deus.+
4 Os que me odeiam sem motivo+
São mais numerosos do que os cabelos da minha cabeça.
Os que querem matar-me,
Os meus traiçoeiros inimigos,* tornaram-se muitos.
Fui forçado a devolver o que não tinha roubado.
5 Ó Deus, tu conheces a minha tolice,
E a minha culpa não te está oculta.
6 Não sejam envergonhados por minha causa os que esperam em ti,
Ó Soberano Senhor, Jeová dos exércitos.
Não sejam humilhados por minha causa os que te procuram,
Ó Deus de Israel.
8 Tornei-me um estranho para os meus irmãos,
Um estrangeiro para os filhos da minha mãe.+
12 Os que se sentam no portão da cidade falam de mim,
E os bêbados fazem de mim o assunto das suas canções.
13 Mas que a minha oração chegue até ti
Num tempo aceitável, ó Jeová.+
No teu imenso amor leal, Ó Deus,
Responde-me com os teus infalíveis atos de salvação.+
14 Livra-me do lamaçal,
Não permitas que eu me afunde.
Livra-me dos que me odeiam
E das águas profundas.+
15 Não permitas que as fortes águas torrenciais me arrastem,+
Nem que as profundezas me devorem,
16 Responde-me, ó Jeová, pois o teu amor leal é bom.+
Responde-me depressa, pois estou em aflição.+
18 Aproxima-te de mim e livra-me,*
Resgata-me por causa dos meus inimigos.
19 Tu conheces a minha desonra, a minha vergonha e a minha humilhação.+
Vês todos os meus inimigos.
20 A desonra quebrantou-me o coração e a ferida é incurável.*
22 Que a sua mesa se torne uma armadilha para eles;
E a sua prosperidade, um laço.+
23 Que os seus olhos se escureçam para que não consigam ver,
E que faças com que as suas pernas* tremam sem parar.
26 Pois eles perseguem aquele que golpeaste
E continuam a falar sobre as dores daqueles que feriste.
27 Acrescenta ainda mais culpa à sua culpa;
Que eles não tenham nenhuma parte na tua justiça.
29 Eu estou aflito e sinto dores.+
Que o teu poder salvador me proteja, ó Deus.
30 Vou cantar louvores ao nome de Deus
E vou magnificá-lo com agradecimentos.
31 Isso agradará mais a Jeová do que um touro,
Mais do que um novilho com chifres e cascos.+
32 Os mansos irão vê-lo e alegrar-se.
Vocês, os que buscam a Deus, que se reanime o vosso coração.
34 Louvem-no o céu e a terra,+
Os mares e tudo o que neles se move.
Ao regente. De David, para servir de recordação.*
70 Ó Deus, salva-me;
Ó Jeová, vem depressa ajudar-me.+
2 Que os que querem tirar-me a vida*
Sejam envergonhados e desonrados.
Que os que têm prazer na minha calamidade
Batam em retirada, humilhados.
3 Sejam repelidos e cobertos de vergonha
Os que gozam comigo, dizendo: “Ah! Ah!”
4 Mas que aqueles que te procuram
Exultem e se alegrem em ti.+
Que os que amam os teus atos de salvação digam sempre:
“Magnificado seja Deus!”
5 Mas eu estou desamparado e pobre.+
Ó Deus, age depressa em meu favor.+
71 Refugiei-me em ti, ó Jeová.
Que eu nunca seja envergonhado.+
2 Salva-me e livra-me, pois tu és justo.
Inclina-me o teu ouvido* e salva-me.+
3 Torna-te para mim uma fortificação na rocha,
Onde eu possa sempre abrigar-me.
Dá a ordem para que eu seja salvo,
Pois tu és o meu rochedo e a minha fortaleza.+
4 Ó meu Deus, livra-me da mão dos maus,+
Do poder do opressor injusto.
6 Em ti me amparo desde que nasci;
Foste tu que me tiraste do ventre da minha mãe.+
Louvo-te sem cessar.
7 Para muitos, tornei-me como um milagre,
Mas tu és o meu forte refúgio.
8 A minha boca está cheia do teu louvor;+
Falo do teu esplendor o dia inteiro.
10 Os meus inimigos falam contra mim,
E os que procuram tirar-me a vida* conspiram,+
11 Dizendo: “Deus abandonou-o.
Persigam-no e agarrem-no, pois não há quem o salve.”+
12 Ó Deus, não fiques longe de mim.
Ó meu Deus, vem depressa ajudar-me.+
Que os que procuram a minha calamidade
Fiquem cobertos de desonra e de humilhação.+
14 Mas, quanto a mim, continuarei à espera;
Vou louvar-te cada vez mais.
15 A minha boca relatará a tua justiça,+
Os teus atos de salvação, o dia inteiro,
Apesar de serem tantos que estão além da minha compreensão.*+
16 Irei e falarei sobre os teus atos poderosos,
Ó Soberano Senhor Jeová;
Falarei sobre a tua justiça, somente a tua.
17 Ó Deus, ensinaste-me desde a minha juventude+
E, até agora, continuo a declarar os teus atos maravilhosos.+
18 Mesmo quando eu for velho e de cabelos brancos, ó Deus, não me abandones.+
19 A tua justiça, ó Deus, chega às alturas;+
Fizeste coisas grandiosas;
Ó Deus, quem é semelhante a ti?+
20 Embora me tenhas feito passar por muitas aflições e calamidades,+
Dá-me vida novamente;
21 Aumenta a minha dignidade,
Cerca-me com a tua proteção e consola-me.
22 Então, hei de louvar-te com um instrumento de cordas
Por causa da tua fidelidade, ó meu Deus.+
Vou cantar-te louvores* com a harpa,
Ó Santo de Israel.
24 A minha língua falará* sobre a tua justiça o dia inteiro,+
Pois os que desejam a minha destruição serão envergonhados e desonrados.+
A respeito de Salomão.
72 Ó Deus, concede ao rei as tuas decisões judiciais,
E ao filho do rei a tua retidão.+
2 Que ele defenda a causa do teu povo com retidão;
E a dos teus humildes, com justiça.+
3 Que os montes tragam paz ao povo,
E as colinas, justiça.
4 Que ele defenda* os humildes dentre o povo,
Que salve os filhos dos pobres
6 Ele será como a chuva que cai sobre a relva cortada,
Como chuvas abundantes que regam a terra.+
9 Os habitantes do deserto irão curvar-se diante dele,
E os seus inimigos lamberão o pó.+
10 Os reis de Társis e das ilhas pagarão tributo.+
Os reis de Sabá e de Sebá trarão presentes.+
11 Todos os reis se curvarão diante dele,
E todas as nações o servirão.
12 Pois ele livrará o pobre que clama por socorro,
E também o humilde e todo aquele que não tem quem o ajude.
13 Terá pena do humilde e do pobre,
E salvará a vida* dos pobres.
14 Ele irá livrá-los* da opressão e da violência,
E o sangue deles será precioso aos seus olhos.
15 Que o rei tenha vida longa e receba o ouro de Sabá.+
Que sejam feitas orações a seu favor sem cessar;
Seja ele abençoado o dia inteiro.
16 Haverá fartura de cereais na terra+
E superabundância no cume das montanhas.
Os frutos do rei crescerão como no Líbano+
E, nas cidades, as pessoas florescerão como a vegetação da terra.+
17 Que o seu nome permaneça para sempre,+
Que a sua fama dure enquanto o sol brilhar.
Que as pessoas obtenham para si uma bênção por meio do rei;+
Que todas as nações o proclamem feliz.
Amém e amém!
20 Aqui terminam as orações de David, filho de Jessé.+
TERCEIRO LIVRO
(Salmos 73-89)
Salmo de Asafe.+
73 Deus é realmente bom para Israel, para os que têm coração puro.+
2 Quanto a mim, os meus pés quase se desviaram;
Por pouco, não escorregaram.+
6 Por isso, para eles, a arrogância é como um colar;+
A violência cobre-os como um manto.
7 A sua prosperidade* faz com que os seus olhos fiquem salientes;
São mais bem-sucedidos do que o seu coração conseguiria imaginar.
8 Gozam uns com os outros e dizem coisas más;+
De modo arrogante, fazem ameaças de opressão.+
9 Falam como se fossem tão elevados como o céu,
E a sua língua anda altivamente pela terra.
10 Então, o povo de Deus* volta-se para eles
E bebe das suas águas abundantes.
11 Dizem: “Como é que Deus há de saber?+
Será que o Altíssimo, realmente, tem conhecimento?”
12 Sim, estes são os maus, que estão sempre despreocupados.+
Eles continuam a aumentar a sua riqueza.+
13 Certamente, foi em vão que mantive o meu coração puro
E lavei as minhas mãos na inocência.+
15 Mas, se eu tivesse dito estas coisas,
Teria traído o teu povo.*
16 Quando tentei entender isso,
Fiquei perturbado,
17 Até que entrei no grandioso santuário de Deus
E discerni o futuro deles.
18 De facto, eles são colocados por ti em terreno escorregadio.+
Tu fazes com que caiam em ruína.+
19 Num instante, são destruídos!+
São eliminados repentinamente, num terrível fim!
20 Como um sonho depois do despertar, ó Jeová,
Quando te levantares, farás desaparecer* a sua imagem.
22 Eu era insensato e não tinha entendimento;
Era como um animal irracional diante de ti.
23 Contudo, agora, estou sempre contigo;
Seguraste a minha mão direita.+
25 Quem mais tenho eu nos céus?
Além de ti, não desejo nada na terra.+
26 O meu corpo e o meu coração podem enfraquecer,
Mas Deus é a rocha do meu coração e a minha porção, para sempre.+
27 Certamente, os que se mantêm longe de ti morrerão.
Trarás um fim a* todos os que te abandonam de modo imoral.*+
28 Mas, quanto a mim, é bom achegar-me a Deus.+
Fiz do Soberano Senhor Jeová o meu refúgio,
Para declarar todos os teus feitos.+
74 Ó Deus, porque é que nos rejeitaste para sempre?+
Porque é que a tua ira arde* contra o rebanho do teu pasto?+
Lembra-te do monte Sião, onde residias.+
3 Dirige os teus passos para as ruínas perpétuas.+
O inimigo devastou tudo no lugar santo.+
4 Os teus inimigos rugiram dentro do teu lugar de reunião.*+
Ali levantaram os seus estandartes como sinais.
5 Eles eram como homens que empunhavam o machado contra uma densa floresta.
6 Com machados e barras de ferro, destroçaram todas as figuras entalhadas.+
7 Deitaram fogo ao teu santuário.+
Profanaram o tabernáculo que leva o teu nome, lançando-o por terra.
8 Eles e a sua descendência disseram no coração:
“Todos os lugares de reunião de Deus* nesta terra serão queimados.”
9 Já não há sinais para vermos;
Já não há nenhum profeta,
E nenhum de nós sabe até quando é que isto durará.
10 Ó Deus, até quando é que o adversário continuará a insultar-te?+
Será que o inimigo tratará o teu nome com desrespeito para sempre?+
11 Porque reténs a tua mão, a tua mão direita?+
Retira-a do teu peito* e põe-lhes um fim.
12 Mas Deus é o meu Rei desde os tempos antigos,
Aquele que realiza atos de salvação na terra.+
13 Tu agitaste o mar com a tua força;+
Esmagaste as cabeças dos monstros marinhos nas águas.
14 Despedaçaste as cabeças do Leviatã;*
Deste-o como comida ao povo, aos habitantes dos desertos.
16 O dia pertence-te; a noite também te pertence.
18 Lembra-te dos insultos do inimigo, ó Jeová,
De como um povo tolo trata o teu nome com desrespeito.+
19 Não entregues a vida* da tua rola aos animais selvagens.
Não te esqueças para sempre da vida do teu povo afligido.
20 Lembra-te do teu pacto,
Pois os lugares escuros da terra encheram-se de antros de violência.
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa.
Lembra-te de que o insensato passa o dia todo a insultar-te.+
23 Não te esqueças do que os teus inimigos dizem.
A gritaria dos que te desafiam sobe continuamente.
Ao regente. Com a melodia de Não Destruas. De Asafe.+ Cântico.
75 Agradecemos-te, ó Deus, agradecemos-te;
O teu nome está perto,+
E as pessoas declaram os teus atos maravilhosos.
2 Dizes: “Quando determino um tempo,
Julgo com justiça.
3 Quando a terra e todos os seus habitantes estremeceram,*
Fui eu que mantive firmes as suas colunas.” (Selá)
4 Eu digo aos orgulhosos: “Não se gabem”,
E aos maus: “Não exaltem o vosso poder.*
5 Não exaltem tanto o vosso poder*
Nem falem com arrogância.
6 Pois o enaltecimento não vem
Nem do leste, nem do oeste, nem do sul.
7 Pois Deus é Juiz.+
Ele rebaixa um e enaltece o outro.+
9 Mas, quanto a mim, proclamarei essas coisas para sempre;
Cantarei louvores* ao Deus de Jacó.
Ao regente; para ser acompanhado por instrumentos de cordas. Salmo de Asafe.+ Cântico.
3 Ali destroçou as flechas ardentes do arco,
O escudo, a espada e as armas de guerra.+ (Selá)
4 Resplandeces gloriosamente;*
És mais majestoso do que montanhas cheias de caça.
5 Os valentes de coração foram saqueados.+
Eles caíram no sono;
Todos os guerreiros ficaram indefesos.+
6 Diante da tua censura, ó Deus de Jacó,
Tanto os condutores dos carros como os cavalos caíram num sono profundo.+
7 Somente tu és atemorizante.+
Quem é que pode resistir à tua forte ira?+
8 Do céu pronunciaste a sentença;+
A terra ficou com medo e em silêncio+
9 Quando Deus se levantou para executar o julgamento,
Para salvar todos os mansos da terra.+ (Selá)
10 Pois o furor do homem resultará no teu louvor;+
A sua última expressão de furor irá servir-te de adorno.
11 Façam os vossos votos a Jeová, vosso Deus, e cumpram-nos; +
Que todos os que o rodeiam tragam a sua dádiva com temor.+
12 Ele rebaixará o orgulho* de líderes;
Ele inspira medo nos reis da terra.
Ao regente; em jedutum.* De Asafe.+ Salmo.
77 Com a minha voz, clamarei a Deus;
A Deus clamarei, e ele irá ouvir-me.+
2 No dia da minha aflição, procuro a Jeová.+
4 Tu manténs as minhas pálpebras abertas;
Fico agitado e não consigo falar.
5 Os meus pensamentos voltam-se para os tempos antigos,+
Os anos do passado distante.
7 Será que Jeová nos rejeitará eternamente?+
Será que ele nunca mais nos mostrará favor?+
8 Será que o seu amor leal acabou para sempre?
Será que a sua promessa ficará por cumprir ao longo de todas as gerações?
9 Será que Deus se esqueceu de mostrar favor,+
Ou será que a sua misericórdia cessou devido à sua ira? (Selá)
10 Será que continuarei a dizer: “O que me causa aflição*+
É que o Altíssimo mudou os seus tratos* connosco”?
11 Vou lembrar-me das obras de Jah;
Vou lembrar-me dos teus feitos maravilhosos de há muito tempo.
12 Meditarei em todos os teus atos
E refletirei nas tuas ações.+
13 Ó Deus, os teus caminhos são santos.
Que deus é tão grande como tu, ó Deus?+
14 Tu és o verdadeiro Deus, que faz coisas maravilhosas.+
Revelaste aos povos a tua força.+
16 As águas viram-te, ó Deus;
As águas viram-te e ficaram perturbadas.+
E as águas profundas ficaram agitadas.
17 As nuvens despejaram água.
O céu nublado trovejou,
E as tuas flechas cruzavam o ar em todas as direções.+
18 O som do teu trovão+ era como o de rodas de carros de guerra,
Relâmpagos iluminaram a terra habitada,*+
A terra tremeu e estremeceu.+
19 Abriste caminho através do mar,+
E uma passagem através de muitas águas;
Mas ninguém pôde encontrar as tuas pegadas.
2 Abrirei a minha boca para dizer um provérbio.
Proferirei enigmas dos tempos antigos.+
3 As coisas que ouvimos e conhecemos,
Que os nossos pais nos contaram,+
4 Não esconderemos dos seus descendentes;
Contaremos à geração futura+
Os atos louváveis de Jeová e a sua força,+
As coisas maravilhosas que ele tem feito.+
5 Ele estabeleceu um testemunho* em Jacó
E instituiu uma lei em Israel;
Ele ordenou aos nossos antepassados
Que dessem a conhecer essas coisas aos seus filhos,+
6 Para que a geração seguinte as soubesse,+
Os filhos que ainda nasceriam.
Eles, por sua vez, iriam relatá-las aos seus filhos.+
7 Assim, estes poriam a sua confiança em Deus.
8 Desse modo, não seriam como os seus antepassados,
Uma geração obstinada e rebelde,+
Uma geração de coração inconstante,*+
E cujo espírito não foi fiel a Deus.
9 Os efraimitas estavam armados com os seus arcos,
Mas bateram em retirada no dia da batalha.
14 Guiou-os de dia com uma nuvem
E, durante toda a noite, com a luz de um fogo.+
15 Partiu rochas no deserto
E deu-lhes de beber até se saciarem, como se fosse de águas profundas.+
16 Fez sair correntes de água de um rochedo
E fez com que águas fluíssem como rios.+
17 Mas eles continuaram a pecar contra ele,
Rebelando-se contra o Altíssimo no deserto.+
19 Então, falaram contra Deus;
Disseram: “Será que Deus pode preparar uma mesa no deserto?”+
20 Foi ele que bateu numa rocha
De modo que fluíram águas e jorraram torrentes.+
“Será que ele também nos pode dar pão
Ou providenciar carne para o seu povo?”+
21 Quando Jeová os ouviu, ficou furioso;+
Acendeu-se um fogo+ contra Jacó
E a sua ira levantou-se contra Israel+
22 Porque não tiveram fé em Deus;+
Não confiaram na sua capacidade de salvá-los.
23 Então, ele deu uma ordem às nuvens lá em cima,
Abriu as portas do céu.
24 Fez chover maná, para que comessem;
Deu-lhes o cereal do céu.+
26 Levantou um vento leste nos céus
E, com o seu poder, fez soprar um vento sul.+
27 E fez chover carne sobre eles, como se fosse pó,
Aves como a areia da praia.
28 Ele fez com que caíssem no meio do Seu acampamento,
Em volta das Suas tendas.
29 E eles comeram e empanturraram-se;
Ele deu-lhes o que desejavam.+
30 Mas, antes de terem satisfeito plenamente o seu desejo,
Enquanto a comida ainda estava na sua boca,
31 A ira de Deus levantou-se contra eles.+
Ele matou os homens mais fortes entre eles;+
Derrubou os jovens de Israel.
33 Portanto, ele acabou com os seus dias como se fossem apenas um sopro,+
E acabou com os seus anos por meio de um terror repentino.
34 Mas, sempre que causava morte entre eles, procuravam-no;+
Voltavam atrás e procuravam por Deus,
35 Lembrando-se de que Deus era a sua Rocha+
36 No entanto, tentaram enganá-lo com a sua boca
E mentiram-lhe com a sua língua.
Muitas vezes, conteve a sua ira,+
Em vez de dar vazão a todo o seu furor.
42 Não se lembraram do Seu poder,*
Do dia em que ele os livrou* do adversário,+
43 De como ele mostrou os seus sinais no Egito+
E os seus milagres na região de Zoã
44 E de como transformou em sangue os canais do Nilo,+
De modo que não puderam beber das suas correntes de água.
45 Ele enviou enxames de moscões para os devorarem+
E rãs para os arruinarem.+
46 Deu as suas safras aos gafanhotos vorazes,
O fruto do seu trabalho árduo aos enxames de gafanhotos.+
49 Lançou sobre eles a sua ira ardente,
Fúria, indignação e aflição;
Enviou exércitos de anjos para trazer calamidade.
50 Ele abriu caminho para a sua ira.
51 Por fim, matou todos os primogénitos do Egito;+
Os primeiros frutos da sua faculdade reprodutiva, nas tendas de Cã.
52 Depois, fez o seu povo sair como um rebanho+
E conduziu-os como ovelhas no deserto.
54 E ele trouxe-os para o Seu território santo,+
Esta região montanhosa que a sua mão direita conquistou.+
55 Expulsou as nações de diante deles;+
Com a corda de medir, repartiu uma herança entre eles;+
Estabeleceu as tribos de Israel nos seus lares.+
57 Desviaram-se e foram tão traiçoeiros como os seus antepassados.+
Não eram dignos de confiança, tal como um arco frouxo.+
58 Eles ofendiam-no com os seus altos sagrados+
59 Deus ouviu e enfureceu-se,+
Por isso, rejeitou Israel totalmente.
61 Ele deixou que o símbolo da Sua força fosse para o cativeiro;
Que o Seu esplendor caísse nas mãos do adversário.+
62 Ele entregou o seu povo à espada+
E ficou furioso com a sua herança.
66 E pôs os seus adversários em fuga;+
Entregou-os à desonra permanente.
67 Ele rejeitou a tenda de José,
Não escolheu a tribo de Efraim.
69 Ele fez o seu santuário tão duradouro como os céus;*+
Como a terra, que ele estabeleceu para sempre.+
70 Escolheu David,+ seu servo,
E tirou-o dos currais das ovelhas,+
71 De cuidar das ovelhas que amamentavam;
Ele tornou-o pastor de Jacó, o seu povo,+
E de Israel, a sua herança.+
Salmo de Asafe.+
79 Ó Deus, as nações invadiram a tua herança,+
Profanaram o teu santo templo,+
Fizeram de Jerusalém um montão de ruínas.+
2 Eles deram os cadáveres dos teus servos como alimento às aves dos céus
E a carne dos teus leais aos animais selvagens da terra.+
3 Derramaram o seu sangue como água por toda a Jerusalém,
E não sobrou ninguém para enterrá-los.+
4 Tornámo-nos alvo do desprezo dos nossos vizinhos;+
Os que estão ao nosso redor gozam connosco e desdenham de nós.
5 Até quando é que ficarás furioso, ó Jeová? Para sempre?+
Até quando é que a tua indignação arderá como fogo?+
6 Derrama o teu furor sobre as nações que não te conhecem
E sobre os reinos que não invocam o teu nome.+
7 Pois eles devoraram Jacó
E desolaram a sua terra.+
8 Não nos faças pagar pelos erros dos nossos antepassados.+
Mostra-nos depressa a tua misericórdia,+
Pois fomos muito humilhados.
9 Ajuda-nos, ó Deus da nossa salvação,+
Por causa do teu nome glorioso;
Livra-nos e perdoa-nos* os nossos pecados por causa do teu nome.+
10 Porque é que as nações haviam de dizer: “Onde está o Deus deles?”+
Que as nações saibam, diante dos nossos olhos,
Que o sangue derramado dos teus servos foi vingado.+
11 Que tu ouças o suspiro do prisioneiro.+
Usa o teu grande poder* para preservar* os condenados à morte.*+
13 Então, nós, o teu povo e rebanho do teu pasto,+
Iremos agradecer-te para sempre,
E proclamaremos o teu louvor geração após geração.+
Ao regente; com a melodia de Os Lírios. Recordação. De Asafe.+ Salmo.
80 Escuta, ó Pastor de Israel,
Tu que guias José como a um rebanho.+
4 Ó Jeová, Deus dos exércitos, até quando tratarás com hostilidade* as orações do teu povo?+
5 Tu alimentas o povo com pão de lágrimas
E dás-lhes a beber lágrimas em abundância.
6 Permites que os nossos vizinhos nos disputem;
Os nossos inimigos continuam a gozar connosco à vontade.+
7 Ó Deus dos exércitos, restabelece-nos;
Que a tua face brilhe sobre nós para que sejamos salvos.+
8 Fizeste uma videira+ sair do Egito.
Expulsaste as nações e plantaste-a.+
9 Limpaste o terreno para ela,
E ela lançou raízes e encheu a terra.+
10 Os montes ficaram cobertos pela sua sombra,
E os cedros de Deus pelos seus ramos.
12 Porque é que derrubaste os muros de pedra da vinha,+
De modo que todos os que passam lhe arrancam os frutos?+
13 Os javalis da floresta devastam-na,
E os animais selvagens do campo alimentam-se dela.+
14 Ó Deus dos exércitos, volta, por favor.
Olha desde o céu e vê!
16 Ela foi queimada com fogo,+ foi cortada.
Eles morrem diante da tua repreensão.*
17 Que a tua mão sustente o homem que está à tua direita,
O filho do homem que fortaleceste para ti.+
18 Então, nós não te abandonaremos.
Preserva-nos vivos para que invoquemos o teu nome.
19 Ó Jeová, Deus dos exércitos, restabelece-nos;
Que a tua face brilhe sobre nós para que sejamos salvos.+
Ao regente; sobre gitite.* De Asafe.+
81 Gritem de alegria a Deus, a nossa força.+
Aclamem triunfantemente ao Deus de Jacó.
2 Comecem a música e peguem na pandeireta,
Na melodiosa harpa e no instrumento de cordas.
4 Pois é um decreto para Israel,
Uma decisão do Deus de Jacó,+
5 Que ele estabeleceu como testemunho* a José+
Quando saiu contra a terra do Egito.+
Ouvi uma voz* que não reconheci:
6 “Eu tirei o fardo dos seus ombros,+
As suas mãos ficaram livres do cesto de carga.
Pus-te à prova junto às águas de Meribá.*+ (Selá)
8 Ouve, meu povo, e eu vou testemunhar contra ti.
Ó Israel, se ao menos me desses ouvidos!+
9 No teu meio, não deve haver nenhum deus estranho,
E não te deves curvar perante um deus estrangeiro.+
10 Eu, Jeová, sou o teu Deus,
Aquele que te tirou da terra do Egito.+
Abre bem a tua boca, e eu vou enchê-la de alimento.+
11 Contudo, o meu povo não escutou a minha voz;
Israel recusava-se a obedecer-me.+
14 Eu subjugaria rapidamente os seus inimigos;
Eu voltaria a minha mão contra os seus adversários.+
15 Os que odeiam a Jeová hão de encolher-se de temor na sua presença,
E o seu fim* será eterno.
Salmo de Asafe.+
3 Defendam* o humilde e o órfão.*+
Façam justiça ao desamparado e ao necessitado.+
4 Salvem o humilde e o pobre,
Livrem-nos da mão dos maus.”
5 Eles não sabem nem entendem nada;+
Vagueiam na escuridão;
Todos os alicerces da terra são abalados.+
8 Levanta-te, ó Deus, e julga a terra,+
Pois todas as nações te pertencem.
Cântico. Salmo de Asafe.+
3 Com astúcia, tramam secretamente contra o teu povo;
Eles conspiram contra os que são estimados por ti.*
4 Dizem: “Venham, vamos exterminá-los enquanto nação,+
Para que o nome de Israel não volte a ser lembrado.”
5 Planeiam juntos uma estratégia;*
Fizeram uma aliança* contra ti+ —
6 As tendas de Edom e dos ismaelitas, Moabe+ e os agarenos,+
7 Gebal, Amom+ e Amaleque,
10 Eles foram aniquilados em En-Dor,+
Tornaram-se estrume para o solo.
11 Faz aos seus nobres o que fizeste a Orebe e Zeebe+
E, aos seus príncipes,* o que fizeste a Zeba e Zalmuna,+
12 Pois disseram: “Tomemos posse da terra onde Deus reside.”
13 Ó meu Deus, torna-os como plantas secas que a ventania leva para longe,*+
Como a palha impelida pelo vento.
14 Assim como o fogo que queima a floresta,
Como a chama que incendeia os montes,+
15 Que tu os persigas com a tua tempestade+
E os apavores com o teu vendaval.+
16 Cobre-lhes* o rosto de desonra,
Para que procurem o teu nome, ó Jeová.
17 Que sejam envergonhados e aterrorizados para sempre;
Que sejam desonrados e deixem de existir;
18 Que as pessoas saibam que tu, cujo nome é Jeová,+
Somente tu és o Altíssimo sobre toda a terra.+
Para o regente; sobre gitite.* Dos filhos de Corá.+ Salmo.
O meu coração e a minha carne gritam de alegria ao Deus vivente.
3 Até mesmo o pássaro encontra lá uma casa
E a andorinha um ninho para si,
Onde cuida das suas crias
Perto do teu grandioso altar, ó Jeová dos exércitos,
Meu Rei e meu Deus!
4 Felizes são os que moram na tua casa!+
Eles louvam-te sem cessar.+ (Selá)
5 Felizes são os homens que encontram a sua força em ti,+
Cujo coração está nas estradas.
6 Quando passam pelo vale de Baca,*
Fazem dele um lugar de fontes;
E as primeiras chuvas cobrem-no* de bênçãos.
7 Caminham com cada vez mais vigor;+
Cada um deles apresenta-se diante de Deus em Sião.
8 Ó Jeová, Deus dos exércitos, ouve a minha oração;
Escuta, ó Deus de Jacó. (Selá)
10 Pois um dia nos teus pátios é melhor do que mil noutro lugar!+
Escolhi ficar de pé à entrada da casa do meu Deus,
Em vez de morar nas tendas da maldade.
Jeová não negará nada de bom
Aos que andam em integridade.+
12 Ó Jeová dos exércitos,
Feliz o homem que confia em ti.+
Para o regente. Dos filhos de Corá.+ Salmo.
3 Refreaste toda a tua fúria
E afastaste-te da tua ira ardente.+
5 Ficarás furioso connosco para sempre?+
Prolongarás a tua ira geração após geração?
6 Não nos farás viver novamente
Para que o teu povo se alegre em ti?+
7 Mostra-nos o teu amor leal, ó Jeová,+
E concede-nos a tua salvação.
8 Ouvirei o que o verdadeiro Deus, Jeová, vai dizer,
Pois proclamará paz ao seu povo,+ aos que lhe são leais;
Mas que eles não voltem a ser autoconfiantes.+
9 A salvação da parte dele certamente está perto dos que o temem,+
Para que a sua glória resida na nossa terra.
10 O amor leal e a fidelidade hão de encontrar-se;
A justiça e a paz hão de beijar-se.+
11 A fidelidade brotará da terra,
E a justiça olhará para baixo desde os céus.+
13 A justiça andará à sua frente+
E fará um caminho para os passos dele.
Oração de David.
2 Guarda a minha vida,* pois sou leal.+
Salva o teu servo, que confia em ti,
Pois tu és o meu Deus.+
5 Porque tu, ó Jeová, és bom+ e estás sempre pronto a perdoar;+
É imenso o teu amor leal por todos os que te invocam.+
6 Ouve a minha oração, ó Jeová,
E presta atenção às minhas súplicas por ajuda.+
9 Todas as nações que fizeste
Hão de vir e curvar-se diante de ti, ó Jeová,+
E dar glória ao teu nome.+
11 Instrui-me, ó Jeová, no teu caminho.+
Andarei na tua verdade.+
Unifica o meu coração* para temer o teu nome.+
12 Louvo-te de todo o coração, ó Jeová, meu Deus;+
Glorificarei o teu nome para sempre,
13 Pois é grande o teu amor leal para comigo
14 Ó Deus, homens arrogantes levantam-se contra mim,+
Um bando de homens cruéis quer tirar-me a vida;*
15 Mas tu, ó Jeová, és um Deus misericordioso e compassivo,*
16 Volta-te para mim e mostra-me favor.+
Dá a tua força ao teu servo+
E salva o filho da tua escrava.
17 Dá-me um sinal* da tua bondade;
Então, os que me odeiam hão de vê-lo e serão envergonhados.
Pois tu, ó Jeová, és o meu ajudador e consolador.
Dos filhos de Corá.+ Salmo. Cântico.
87 O alicerce da sua cidade está nos montes santos.+
2 Jeová ama os portões de Sião+
Mais do que a todas as tendas de Jacó.
3 Dizem-se coisas gloriosas a teu respeito, ó cidade do verdadeiro Deus.+ (Selá)
Será dito: ‘Este nasceu lá.’”
5 E, a respeito de Sião, dir-se-á:
“Todos nasceram lá.”
E o Altíssimo irá estabelecê-la firmemente.
6 Ao registar os povos, Jeová declarará:
“Este nasceu lá.” (Selá)
7 Os que cantam+ e os que dançam*+ dirão:
“Todas as minhas fontes estão em ti.”*+
Cântico. Salmo dos filhos de Corá.+ Ao regente; no estilo de maalate,* para ser cantado alternadamente. Masquil* de Hemã,+ o ezraíta.
4 Já sou contado entre os que descem à cova;*+
Tornei-me um homem sem forças,+
5 Abandonado entre os mortos;
Sou como os cadáveres, deitados numa sepultura,
Dos quais já não te lembras
E que foram retirados da tua proteção.*
6 Lançaste-me na cova mais profunda,
Em lugares escuros, num grande abismo.
7 A tua fúria pesa sobre mim,+
E tu oprimes-me com as tuas ondas poderosas. (Selá)
8 Afastaste os meus conhecidos para longe de mim,+
Tornaste-me detestável para eles.
Estou preso e não posso fugir.
9 Os meus olhos enfraqueceram por causa da minha aflição.+
Invoco-te o dia inteiro, ó Jeová;+
A ti estendo as mãos em oração.
10 Será que farás milagres para os mortos?
Será que os impotentes na morte se podem levantar para te louvar?+ (Selá)
11 Será o teu amor leal declarado na sepultura,
E a tua fidelidade no lugar de destruição?*
12 Serão os teus milagres conhecidos na escuridão,
Ou a tua justiça na terra do esquecimento?+
14 Ó Jeová, porque é que me rejeitas?*+
Porque é que me escondes a tua face?+
15 Desde a juventude,
Sou afligido e estou perto da morte;+
Estou entorpecido pelas coisas terríveis que me deixas sofrer.
16 A tua ira ardente esmaga-me;+
Os teus terrores destroem-me.
17 Cercam-me como águas o dia inteiro;
Rodeiam-me de todos os lados.*
18 Afastaste para longe de mim amigos e companheiros;+
Agora, a minha companhia é a escuridão.
89 Cantarei para sempre sobre o amor leal de Jeová.
Com a minha boca, tornarei conhecida a tua fidelidade a todas as gerações.
2 Sim, eu disse: “O amor leal ficará edificado* para sempre,+
E tu estabeleceste firmemente nos céus a tua fidelidade.”
4 ‘Estabelecerei firmemente a tua descendência*+ para sempre,
E vou edificar o teu trono por todas as gerações.’”+ (Selá)
5 Os céus louvam as tuas maravilhas, ó Jeová,
Sim, a tua fidelidade na congregação dos santos.
6 Pois quem nos céus pode ser comparado a Jeová?+
Quem entre os filhos de Deus+ é semelhante a Jeová?
7 Deus é reverenciado na assembleia* dos santos;+
Ele é grandioso e inspira temor em todos os que estão à sua volta.+
8 Ó Jeová, Deus dos exércitos,
Quem é poderoso como tu, ó Jah?+
A tua fidelidade está ao teu redor.+
10 Tu esmagaste Raabe,+ sim, deixaste-a como morta.+
Com o teu braço forte espalhaste os teus inimigos.+
11 Os céus são teus, e a terra é tua;+
A terra produtiva e tudo o que nela há+ — foste tu que os formaste.
15 Feliz o povo que sabe o que é gritar de alegria.+
Ó Jeová, eles andam na luz da tua face.
16 Alegram-se no teu nome o dia inteiro,
E pela tua justiça são enaltecidos.
18 Pois o nosso escudo pertence a Jeová,
O nosso rei pertence ao Santo de Israel.+
19 Naquela ocasião, falaste numa visão aos teus leais, e disseste:
21 A minha mão vai sustentá-lo,+
E o meu braço vai fortalecê-lo.
22 Nenhum inimigo o obrigará a pagar tributo;
E nenhum homem injusto o oprimirá.+
24 A minha fidelidade e o meu amor leal estão com ele,+
E o seu poder* aumentará por meio do meu nome.
26 Ele há de chamar-me, dizendo: ‘Tu és o meu Pai,
O meu Deus e a Rocha da minha salvação.’+
30 Se os seus filhos abandonarem a minha lei
E não andarem em harmonia com as minhas decisões judiciais,*
31 Se violarem os meus decretos
E não guardarem os meus mandamentos,
32 Então, punirei a sua desobediência* com uma vara,+
E o seu erro com açoites.
35 Na minha santidade, jurei de uma vez para sempre;
Não vou mentir a David.+
37 Assim como a lua, será firmemente estabelecido para sempre
Como fiel testemunha nos céus.” (Selá)
38 Mas foste tu mesmo que o abandonaste e rejeitaste;+
Ficaste furioso com o teu ungido.
39 Rejeitaste o pacto com o teu servo;
Profanaste a sua coroa, atirando-a* ao chão.
40 Derrubaste todos os seus muros* de pedra,
Reduziste as suas fortificações a ruínas.
41 Todos os que passam saqueiam os seus bens;
Ele é alvo do desprezo dos seus vizinhos.+
43 Também fizeste recuar a espada dele
E fizeste com que ele perdesse terreno na batalha.
44 Puseste fim ao seu esplendor
E derrubaste o seu trono por terra.
45 Abreviaste os dias da sua juventude;
Cobriste-o de vergonha. (Selá)
46 Até quando te esconderás, ó Jeová? Será para sempre?+
Será que o teu furor vai continuar a arder como um fogo?
47 Lembra-te de como é curta a minha vida!+
Será que criaste todos os humanos para nada?
48 Que homem pode viver e nunca ver a morte?+
Pode alguém salvar-se* do poder da Sepultura?* (Selá)
49 Onde é que estão os teus antigos atos de amor leal ó Jeová,
Que juraste a David, na tua fidelidade?+
50 Lembra-te, ó Jeová, dos insultos lançados contra os teus servos,
De como eu tenho de suportar* os insultos de todos os povos;
51 Lembra-te, ó Jeová, de como os teus inimigos lançaram insultos,
De como insultaram cada passo do teu ungido.
52 Louvado seja Jeová para sempre. Amém e amém.+
QUARTO LIVRO
(Salmos 90-106)
Oração de Moisés, o homem do verdadeiro Deus.+
90 Ó Jeová, tu tens sido a nossa morada*+ por todas as gerações.
3 Fazes o homem mortal voltar ao pó;
Dizes: “Voltem, filhos dos homens.”+
4 Pois, aos teus olhos, mil anos são apenas como o ontem que passou,+
Apenas como uma vigília da noite.
5 São levados por ti como numa enxurrada;+ são simplesmente como o sono.
De manhã, são como a relva que brota:+
6 De manhã, ela floresce e renova-se,
Mas, à noite, murcha e seca.+
7 Pois somos consumidos pela tua ira+
E aterrorizados pelo teu furor.
Porém, esses anos estão repletos de dificuldades e tristeza.
Passam depressa e rapidamente desaparecemos.*+
11 Quem é que pode avaliar o poder da tua ira?
A tua fúria é tão grande quanto o temor que mereces.+
12 Ensina-nos a contar os nossos dias+
Para que possamos adquirir um coração sábio.
13 Volta, ó Jeová!+ Até quando é que isto vai durar?+
Tem compaixão dos teus servos.+
14 Sacia-nos de manhã com o teu amor leal,+
Para que gritemos de alegria e exultemos,+ em todos os nossos dias.
15 Dá-nos alegria por tantos dias quantos aqueles em que nos afligiste,+
Os anos em que sofremos calamidade.+
16 Que os teus servos vejam os teus atos;
E os seus filhos, o teu esplendor.+
17 Que esteja sobre nós o favor de Jeová, nosso Deus;
Que faças prosperar* a obra das nossas mãos.
Sim, faz prosperar* a obra das nossas mãos.+
3 Pois ele há de livrar-te da armadilha do passarinheiro,
Da peste destrutiva.
A sua fidelidade + será um grande escudo+ e um muro protetor.*
5 Não terás medo dos terrores da noite,+
Nem da flecha que voa de dia,+
6 Nem da pestilência que ronda nas trevas,
Nem da destruição que devasta ao meio-dia.
8 Apenas o verás com os teus olhos,
Serás testemunha da punição dos* maus.
9 Visto que disseste: “Jeová é o meu refúgio”,
Fizeste do Altíssimo a tua morada;*+
10 Nenhum desastre te sobrevirá,+
E nenhuma praga se aproximará da tua tenda.
11 Pois ele dará aos Seus anjos+ uma ordem referente a ti,
Para proteger-te em todos os teus caminhos.+
13 Pisarás o leão novo e a naja;
Espezinharás o leão jubado e a cobra grande.+
14 Deus disse: “Visto que ele me ama,* vou livrá-lo.+
Vou protegê-lo porque ele conhece* o meu nome.+
15 Ele vai invocar-me, e eu vou responder-lhe.+
Estarei com ele nos momentos de aflição.+
Vou livrá-lo e glorificá-lo.
Salmo. Cântico para o dia de sábado.
92 É bom dar graças a Jeová+
E cantar louvores* ao teu nome, ó Altíssimo;
2 De manhã, é bom declarar o teu amor leal+
E, durante a noite, a tua fidelidade,
3 Ao acompanhamento de um instrumento de dez cordas e da lira,
Do som melodioso da harpa.+
4 Pois alegraste-me, ó Jeová, com os teus feitos;
Eu grito de alegria por causa das obras das tuas mãos.
5 Como são grandiosas as tuas obras, ó Jeová!+
Como são profundos os teus pensamentos!+
6 Nenhum insensato pode conhecê-los;
E nenhum tolo pode entender isto:+
7 Quando os maus brotam como a erva,*
E todos os malfeitores florescem,
É para que sejam aniquilados para sempre.+
8 Tu, porém, estás numa posição elevada para sempre, ó Jeová.
9 Sim, olha triunfantemente para os teus inimigos, ó Jeová;
Sem falta, os teus inimigos serão eliminados;
Todos os malfeitores serão espalhados.+
11 Os meus olhos olharão triunfantes para os meus inimigos;+
Os meus ouvidos ouvirão falar da queda dos maus que me atacam.
12 Mas os justos florescerão como a palmeira
E crescerão como o cedro do Líbano.+
13 Eles são plantados na casa de Jeová;
Florescem nos pátios do nosso Deus.+
14 Mesmo na velhice,* darão muito fruto;+
Continuarão fortes* e cheios de vida,+
15 Declarando que Jeová é reto.
Ele é a minha Rocha,+ em quem não há injustiça.
93 Jeová tornou-se Rei!+
Está vestido de majestade.
Jeová está vestido de força;
Ele usa-a como um cinto.
A terra* está firmemente estabelecida;
Não pode ser abalada.
3 Os rios subiram, ó Jeová,
Os rios subiram e elevaram o seu som;
Os rios continuam a subir e a causar estrondos.
4 Jeová é majestoso nas alturas,+
Está acima do som de muitas águas,
É mais poderoso do que o rebentar das ondas do mar.+
5 As tuas advertências* são muito confiáveis.+
A santidade embeleza a* tua casa,+ ó Jeová, por dias sem fim.
94 Ó Deus de vinganças, Jeová,+
Ó Deus de vinganças, resplandece!
2 Levanta-te, ó Juiz da terra.+
Retribui aos arrogantes o que eles merecem.+
3 Até quando, ó Jeová,
Até quando é que os maus continuarão a alegrar-se?+
4 Eles despejam palavras arrogantes;
Todos os malfeitores se gabam.
5 Eles esmagam o teu povo, ó Jeová,+
E oprimem a tua herança.
6 Matam a viúva e o residente estrangeiro,
E assassinam os órfãos.*
9 Será que Aquele que fez* o ouvido não pode ouvir?
Será que aquele que formou o olho não pode ver?+
10 Será que Aquele que corrige nações não pode repreender?+
É ele que dá conhecimento às pessoas!+
11 Jeová conhece os pensamentos dos homens,
Sabe que não passam de um mero sopro.+
12 Feliz o homem a quem tu corriges, ó Jah,+
E a quem ensinas a tua lei,+
13 Para que ele fique tranquilo nos dias de calamidade,
Até que se abra uma cova para os maus.+
15 A decisão judicial voltará a ser justa,
E todos os que são retos de coração irão segui-la.
16 Quem é que se levantará a meu favor contra os maus?
Quem é que tomará posição a meu favor contra os malfeitores?
18 Quando eu disse: “Os meus pés estão a escorregar”,
O teu amor leal sustentou-me,+ ó Jeová.
20 Será que um trono corrupto pode ser teu aliado,*
23 Fará recair sobre eles as suas más ações.+
Ele vai destruí-los* com a própria maldade deles.
Jeová, nosso Deus, vai destruí-los.*+
95 Venham, gritemos de alegria a Jeová!
Aclamemos triunfantemente a Rocha da nossa salvação.+
3 Pois Jeová é um grande Deus,
Um grande Rei sobre todos os outros deuses.+
4 As profundezas da terra estão nas suas mãos;
A ele pertencem os picos dos montes;+
5 O mar, que ele mesmo fez, pertence-lhe,+
E as suas mãos formaram a terra seca.+
6 Venham, adoremos e curvemo-nos;
Ajoelhemo-nos perante Jeová, aquele que nos fez.+
Hoje, se escutarem a sua voz,+
8 Não endureçam o coração como em Meribá,*+
Como naquele dia em Massá,* no deserto,+
9 Quando os vossos antepassados me puseram à prova;+
Eles desafiaram-me, apesar de terem visto as minhas obras.+
10 Por quarenta anos, eu senti repugnância daquela geração, e disse:
“Eles são um povo que se perde sempre no seu coração;
Não chegaram a conhecer os meus caminhos.”
11 Então, jurei na minha ira:
“Não entrarão no meu descanso.”+
96 Cantem a Jeová um novo cântico.+
Cante a Jeová, toda a terra!+
2 Cantem a Jeová; bendigam o seu nome.
Proclamem as boas novas da salvação da sua parte, dia após dia.+
3 Declarem a sua glória às nações
E, entre todos os povos, os seus atos maravilhosos.+
4 Jeová é grande e digno de todo o louvor.
Ele inspira temor, mais do que todos os outros deuses.
7 Deem a Jeová o que lhe é devido, ó famílias dos povos,
Deem a Jeová o que lhe é devido pela sua glória e força.+
8 Deem a Jeová a glória que o seu nome merece;+
Tragam uma dádiva e entrem nos seus pátios.
10 Declarem entre as nações: “Jeová tornou-se Rei!+
A terra* está firmemente estabelecida; não pode ser abalada.
Ele julgará os* povos com justiça.”+
11 Alegrem-se os céus, alegre-se a terra;
Troveje o mar e tudo o que nele existe;+
12 Alegrem-se os campos e tudo o que neles há.+
Ao mesmo tempo, gritem de alegria todas as árvores da floresta+
13 Perante Jeová, pois ele vem;*
Ele vem para julgar a terra.
97 Jeová tornou-se Rei!+
Alegre-se a terra.+
Alegrem-se as muitas ilhas.+
4 Os seus raios iluminam o mundo;
Ao vê-los, a terra treme.+
5 Os montes derretem-se como cera diante de Jeová,+
Diante do Senhor de toda a terra.
6 Os céus proclamam a Sua justiça,
E todos os povos veem a Sua glória.+
7 Sejam envergonhados todos os que servem uma imagem esculpida,+
Aqueles que se gabam dos seus deuses sem valor.+
Curvem-se diante dele,* todos os deuses.+
9 Pois tu, ó Jeová, és o Altíssimo sobre toda a terra;
Estás numa posição elevada, muito acima de todos os outros deuses.+
10 Vocês, os que amam a Jeová, odeiem o que é mau.+
11 A luz brilha para o justo,+
E a alegria para os que são retos de coração.
12 Alegrem-se em Jeová, ó justos,
E deem graças ao seu santo nome.*
Salmo.
A sua mão direita, o seu santo braço, trouxe salvação.*+
3 Ele lembrou-se do seu amor leal e da sua fidelidade para com a casa de Israel.+
Todos os confins da terra viram a salvação da parte do nosso Deus.*+
4 Aclame triunfantemente a Jeová, toda a terra.
Fiquem animados, gritem de alegria e cantem louvores.*+
5 Louvem* a Jeová com a harpa,
Com a harpa e com um cântico melodioso.
6 Com as trombetas e com o som da buzina,+
Gritem triunfantemente perante o Rei, Jeová.
7 Troveje o mar e tudo o que nele existe,
A terra* e os que nela moram.
8 Que os rios batam palmas;
Que os montes gritem todos juntos de alegria+
9 Perante Jeová, pois ele vem* para julgar a terra.
99 Jeová tornou-se Rei.+ Que os povos estremeçam.
Ele está sentado no seu trono acima dos* querubins.+ Que a terra trema.
2 Jeová é grande em Sião;
Ele está muito acima de todos os povos.+
3 Que eles louvem o teu grande nome,+
Pois inspira temor e é santo.
4 Ele é um rei poderoso que ama a justiça.+
Tu estabeleceste firmemente o que é correto.
Trouxeste justiça e retidão+ a Jacó.
6 Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes,+
E Samuel estava entre os que invocavam o seu nome.+
Eles invocavam a Jeová,
E ele respondia-lhes.+
7 Falava com eles a partir da coluna de nuvem.+
Eles guardavam as suas advertências* e os decretos dados por ele.+
8 Ó Jeová, nosso Deus, tu respondeste-lhes.+
9 Exaltem a Jeová, nosso Deus,+
E curvem-se* diante do seu santo monte,+
Pois Jeová, nosso Deus, é santo.+
Salmo de agradecimento.
100 Aclame triunfantemente a Jeová, toda a terra.+
2 Sirvam a Jeová com alegria.+
Venham à sua presença com gritos alegres.
Foi ele quem nos fez, e nós pertencemos-lhe.*+
Somos o seu povo e as ovelhas do seu pasto.+
Deem-lhe graças; louvem o seu nome.+
De David. Salmo.
101 Cantarei sobre amor leal e justiça.
A ti, ó Jeová, cantarei louvores.*
2 Agirei com prudência e de modo irrepreensível.*
Quando é que virás ajudar-me?
Dentro da minha casa, andarei com o coração íntegro.+
3 Não porei nada sem valor* diante dos meus olhos.
4 Longe de mim está o coração tortuoso;
Não aceitarei* o que é mau.
Àquele que tem olhos arrogantes e coração orgulhoso,
Eu não vou tolerar.
6 Olharei para os fiéis da terra,
Para que residam comigo.
Aquele que anda de modo irrepreensível* irá servir-me.
7 Nenhuma pessoa falsa morará na minha casa,
E nenhum mentiroso permanecerá na minha presença.*
8 A cada manhã, silenciarei* todos os maus da terra,
Eliminarei da cidade de Jeová todos os malfeitores.+
Oração do oprimido que, desesperado,* derrama a sua preocupação diante de Jeová.+
2 Não me escondas a tua face no tempo da minha aflição.+
3 Pois os meus dias desaparecem como o fumo,
E os meus ossos ardem como numa lareira.+
6 Pareço um pelicano em lugares desertos;
Sou como uma coruja entre ruínas.
8 Os meus inimigos insultam-me o dia inteiro.+
Os que gozam comigo* usam o meu nome como maldição.
9 Tenho comido cinzas em vez de pão+
E a minha bebida está misturada com lágrimas,+
10 Por causa da tua ira e da tua indignação,
Pois ergueste-me para depois me rejeitares.
13 Certamente, irás levantar-te e mostrar misericórdia a Sião,+
Porque é tempo de lhe mostrar favor;+
Chegou o tempo determinado.+
15 As nações temerão o nome de Jeová;
E todos os reis da terra, a tua glória.+
19 Pois ele olha para baixo, desde o seu lugar santo nas alturas;+
Lá dos céus, Jeová vê a terra,
20 A fim de ouvir o gemido do prisioneiro+
E libertar os condenados à morte,+
21 Para que o nome de Jeová seja declarado em Sião+
E o seu louvor em Jerusalém,
22 Quando os povos e os reinos
Se reunirem para servir a Jeová.+
23 Ele tirou-me as forças antes do tempo;
Abreviou os meus dias.
24 Eu disse: “Ó meu Deus,
Não me elimines a meio da minha vida,
Tu, cujos anos se estendem por todas as gerações.+
25 Há muito tempo, lançaste os alicerces da terra,
E os céus são obra das tuas mãos.+
26 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás;
Eles hão de gastar-se como a roupa.
Tu hás de substituí-los como se fossem uma vestimenta, e eles passarão.
27 Tu, porém, és o mesmo, e os teus anos nunca terão fim.+
28 Os filhos dos teus servos morarão em segurança,
E a sua descendência ficará firmemente estabelecida diante de ti.”+
De David.
103 Que a minha alma louve a Jeová;
Que tudo o que há em mim louve o seu santo nome.
2 Que a minha alma louve a Jeová;
Que eu nunca me esqueça de tudo o que ele fez.+
3 Ele perdoa todos os teus erros+
E cura todas as tuas doenças;+
4 Ele resgata a tua vida da cova*+
E coroa-te com amor leal e misericórdia.+
5 Ele satisfaz-te com coisas boas,+ por toda a tua vida,
De modo que a tua juventude se renova como a de uma águia.+
10 Ele não nos trata de acordo com os nossos pecados,+
Nem nos retribui o que merecemos pelos nossos erros.+
11 Pois, assim como os céus se elevam acima da terra,
Assim é grande o seu amor leal para com os que o temem.+
12 Tão longe como o nascente está do poente,
Tão longe ele põe de nós as nossas transgressões.+
13 Assim como o pai é misericordioso com os filhos,
Jeová é misericordioso com os que o temem.+
15 Os dias do homem mortal são como os da erva;+
Ele floresce como a flor do campo,+
16 Que desaparece quando o vento sopra,
Como se nunca tivesse existido.*
17 Mas o amor leal de Jeová dura por toda a eternidade*
No caso dos que o temem,+
E a sua justiça estende-se aos filhos dos seus filhos+
18 No caso dos que guardam o seu pacto+
E dos que se empenham em cumprir as suas ordens.
20 Louvem a Jeová, todos os seus anjos,+ fortes e poderosos,
22 Louvem a Jeová, todas as suas obras,
Em todos os lugares onde ele domina.*
Que todo o meu ser* louve a Jeová.
Ó Jeová, meu Deus, tu és muito grande.+
Estás vestido de majestade* e esplendor.+
3 Ele coloca nas águas de cima* as vigas dos seus aposentos superiores,+
Fazendo das nuvens o seu carro,+
Movendo-se sobre as asas do vento.+
6 Cobriste-a de águas profundas, como que com um manto.+
As águas estavam acima das montanhas.
7 Diante da tua censura, as águas fugiram;+
Diante do som do teu trovão, correram em pânico
8 — Montanhas subiram+ e vales desceram —
Para o lugar que lhes estabeleceste.
9 Fixaste-lhes um limite que não poderiam ultrapassar,+
Para que nunca mais voltassem a cobrir a terra.
10 Ele faz surgir nascentes nos vales;*
As suas águas correm entre os montes.
11 Todos os animais selvagens bebem dessas águas,
Que saciam a sede dos jumentos selvagens.
12 Nas árvores ao longo das suas margens pousam as aves do céu;
Cantam no meio da densa folhagem.
13 Ele rega os montes desde os Seus aposentos superiores.+
A terra sacia-se com o fruto das tuas obras.+
14 Ele faz crescer erva para o gado
E plantas para o uso da humanidade,+
Para tirar alimento da terra:
15 O vinho, que alegra o coração do homem;+
O azeite, que faz o rosto brilhar;
E o pão, que revigora o coração do homem.+
16 As árvores de Jeová estão saciadas,
Os cedros do Líbano que ele plantou.
17 Neles os pássaros fazem ninhos.
A casa da cegonha+ fica nos juníperos.
19 Ele fez a lua para marcar as épocas;
O sol sabe muito bem quando se deve pôr.+
20 Tu trazes a escuridão e a noite cai,+
Quando saem todos os animais da floresta.
22 Quando o sol nasce,
Eles recolhem-se e deitam-se nas suas tocas.
23 O homem sai para a sua atividade
E trabalha até ao anoitecer.
24 Quantas são as tuas obras, ó Jeová!+
Fizeste-as a todas com sabedoria.+
A terra está cheia dos teus trabalhos.
25 Lá está o mar, tão extenso e vasto,
A fervilhar com inúmeros seres vivos, pequenos e grandes.+
27 Todos eles esperam
Que lhes dês alimento no tempo devido.+
28 Eles recolhem o que tu lhes dás.+
Quando abres a mão, fartam-se de coisas boas.+
29 Quando escondes a tua face, ficam agitados.
Se lhes tiras o espírito, morrem e voltam ao pó.+
30 Se envias o teu espírito, são criados,+
E renovas a face da terra.
31 A glória de Jeová durará para sempre.
Jeová vai alegrar-se com as suas obras.+
32 Ele olha para a terra, e ela treme;
Toca nos montes, e eles fumegam.+
34 Que os meus pensamentos lhe sejam agradáveis.*
Vou alegrar-me em Jeová.
35 Os pecadores desaparecerão da terra,
E os maus deixarão de existir.+
Que eu* louve a Jeová. Louvem a Jah!*
3 Falem com orgulho do Seu santo nome.+
Que se alegre o coração dos que procuram a Jeová.+
4 Procurem a Jeová+ e a sua força.
Procurem constantemente a sua face.*
5 Lembrem-se dos atos maravilhosos que ele realizou,
Dos seus milagres e dos julgamentos que proferiu,+
6 Ó descendência* de Abraão, servo de Deus,+
Ó filhos de Jacó, Seus escolhidos.+
7 Ele é Jeová, o nosso Deus.+
Os seus julgamentos estão em toda a terra.+
8 Ele lembra-se do seu pacto para sempre;+
Por mil gerações, da promessa que fez;*+
9 Do pacto que fez com Abraão,+
Do juramento que fez a Isaque,+
10 Juramento que ele estabeleceu como decreto para Jacó
E como pacto permanente para Israel,
11 Dizendo: “Vou dar-te a terra de Canaã,+
Como vossa herança designada.”+
12 Isto aconteceu quando eles eram poucos em número,+
Sim, muito poucos, e eram estrangeiros naquela terra.+
13 Eles andaram de nação em nação,
De reino em reino.+
14 Ele não permitiu que nenhum homem os oprimisse,+
Mas, por causa deles, repreendeu reis,+
15 Dizendo: “Não toquem nos meus ungidos,
Não façam nenhum mal aos meus profetas.”+
17 À frente deles, enviou um homem
Que foi vendido como escravo, José.+
18 Os seus pés foram presos* com correntes,+
Puseram-lhe ferros no pescoço;*
19 Até ao tempo em que a sua palavra se cumpriu,+
Foi a declaração de Jeová que o refinou.
20 O rei mandou soltá-lo;+
O governante dos povos libertou-o.
21 Ele nomeou-o senhor da sua casa,
Administrador de todos os seus bens,+
22 Para que exercesse autoridade sobre* os seus príncipes conforme quisesse,*
E ensinasse sabedoria aos seus anciãos.+
23 Então, Israel entrou no Egito;+
Jacó viveu como estrangeiro na terra de Cã.
24 Deus tornou o seu povo muito numeroso;+
Tornou-o mais forte do que os seus adversários,+
25 E deixou que o coração destes mudasse para que odiassem o seu povo
E tramassem contra os seus servos.+
26 Enviou o seu servo Moisés,+
E Arão,+ a quem tinha escolhido;
27 Realizaram os Seus sinais entre eles,
Os seus milagres na terra de Cã.+
28 Deus enviou escuridão e aquela terra ficou escura;+
Eles não se rebelaram contra as suas palavras.
29 Transformou as suas águas em sangue
E matou os seus peixes.+
30 A terra deles ficou infestada de rãs,+
Até nos aposentos reais.
31 Ele mandou que moscões
E mosquitos invadissem todos os seus territórios.+
33 Atingiu as suas videiras e as suas figueiras
E destroçou as árvores do seu território.
34 Mandou uma invasão de gafanhotos,
Gafanhotos jovens, sem conta.+
35 Eles devoraram toda a vegetação daquela terra
E devoraram a produção do solo.
36 Então, ele matou todos os primogénitos da terra deles,+
Os primeiros frutos da sua faculdade reprodutiva.
37 Fez o seu povo sair com prata e ouro;+
E ninguém entre as suas tribos tropeçou.
39 Deus estendeu uma nuvem para protegê-los+
E, à noite, iluminava-os com um fogo.+
42 Pois ele lembrou-se da santa promessa que tinha feito a Abraão, seu servo.+
43 Assim, fez sair o seu povo, com exultação;+
Os seus escolhidos, com gritos de alegria.
44 Ele deu-lhes as terras das nações;+
Eles herdaram o fruto do trabalho árduo de outros povos,+
45 A fim de que guardassem os Seus decretos+
E obedecessem às Suas leis.
Louvem a Jah!*
106 Louvem a Jah!*
2 Quem é que pode declarar todas as poderosas realizações de Jeová
Ou proclamar todos os seus atos louváveis?+
3 Felizes são os que agem com justiça,
Que fazem sempre o que é certo.+
4 Lembra-te de mim, ó Jeová, quando mostrares favor* ao teu povo.+
Cuida de mim com os teus atos de salvação,
5 Para que eu experimente a bondade que demonstras aos teus escolhidos,+
Para que eu me alegre com a tua nação,
Para que eu te louve com orgulho, juntamente com a tua herança.
7 Os nossos antepassados no Egito não deram valor aos* teus atos maravilhosos.
Não se lembraram do teu imenso amor leal,
Mas rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho.+
9 Ele censurou o mar Vermelho, e este secou-se;
Ele conduziu-os pelas profundezas do mar como que por um deserto;*+
10 Ele salvou-os das mãos daquele que os odiava,+
E resgatou-os das mãos do inimigo.+
17 Então, a terra abriu-se e engoliu Datã,
E cobriu os que estavam reunidos com Abirão.+
18 Um fogo ardeu no meio do seu grupo;
Uma chama devorou os maus.+
19 Fizeram um bezerro em Horebe
E curvaram-se diante de uma estátua de metal;*+
20 Trocaram a minha glória
Pela representação de um boi que come erva.+
21 Esqueceram-se de Deus,+ o seu Salvador,
Aquele que fez grandes coisas no Egito,+
22 Atos maravilhosos na terra de Cã,+
Coisas impressionantes no mar Vermelho.+
23 Ele estava prestes a ordenar que fossem aniquilados,
Mas Moisés, o seu escolhido, intercedeu junto dele*
Para abrandar a sua ira destruidora.+
26 Por isso, ele ergueu a mão e jurou
Que os faria cair no deserto;+
27 Ele faria os seus descendentes caírem entre as nações
E iria espalhá-los pelas terras.+
30 Mas, quando Fineias se levantou e interveio,
O flagelo cessou.+
31 E isso foi-lhe creditado como justiça,
Por todas as gerações, para sempre.+
32 Eles provocaram-No junto às águas de Meribá,*
E, por causa deles, Moisés sofreu;+
33 Amarguraram-lhe o espírito,
E ele falou precipitadamente com os seus lábios.+
37 Sacrificavam os seus filhos
E as suas filhas a demónios.+
38 Derramavam sangue inocente,+
O sangue dos seus próprios filhos e filhas,
Que sacrificavam aos ídolos de Canaã;+
E a terra foi profanada com derramamento de sangue.
39 Eles tornaram-se impuros por meio dos seus atos;
Cometeram prostituição espiritual por meio das suas ações.+
40 A ira de Jeová acendeu-se, então, contra o seu povo,
E ele passou a detestar a sua herança.
42 Os seus inimigos oprimiram-nos,
E eles foram submetidos ao seu poder.*
43 Ele livrou-os muitas vezes,+
Mas eles rebelavam-se e desobedeciam,+
E eram humilhados por causa do seu erro.+
45 Por causa deles, ele lembrava-se do seu pacto;
46 Fazia com que todos aqueles que os mantinham cativos
Tivessem pena deles.+
47 Salva-nos, ó Jeová, nosso Deus,+
E reúne-nos dentre as nações,+
Para que demos graças ao teu santo nome
QUINTO LIVRO
(Salmos 107-150)
2 Assim digam os resgatados* por Jeová,
Que ele resgatou da mão* do adversário,+
3 Que ele reuniu das terras,+
Do leste e do oeste,*
Do norte e do sul.+
4 Eles vaguearam pelo ermo, pelo deserto;
Não encontraram nenhum caminho para uma cidade onde pudessem morar.
5 Estavam famintos e sedentos;
Estavam* a desfalecer de exaustão.
8 Que as pessoas agradeçam a Jeová+ pelo seu amor leal
E pelos seus atos maravilhosos em favor dos filhos dos homens.+
10 Alguns moravam na mais profunda escuridão,
Prisioneiros em aflição e em correntes.
12 Portanto, ele humilhou o coração deles, trazendo-lhes dificuldades;+
Eles tropeçaram e não houve ninguém que os ajudasse.
13 Eles clamaram a Jeová por ajuda na sua aflição;
Ele salvou-os das suas dificuldades.
14 Ele fez com que saíssem da mais profunda escuridão
E desfez as suas correntes.+
15 Que as pessoas agradeçam a Jeová pelo seu amor leal+
E pelos seus atos maravilhosos em favor dos filhos dos homens.
16 Pois ele derrubou as portas de cobre
E despedaçou as trancas de ferro.+
18 Perderam o apetite por* todo o alimento;
Chegaram perto dos portões da morte.
19 Clamavam a Jeová por ajuda na sua aflição;
Ele salvava-os das suas dificuldades.
20 Ele enviava a sua palavra e curava-os,+
E livrava-os da cova em que tinham caído.
21 Que as pessoas agradeçam a Jeová pelo seu amor leal
E pelos seus atos maravilhosos em favor dos filhos dos homens.
22 Que ofereçam os sacrifícios de agradecimento+
E declarem os seus atos com gritos de alegria.
23 Aqueles que viajam pelo mar em navios,
Que fazem negócios na imensidão das águas,+
24 Veem os atos de Jeová
E os seus atos maravilhosos no mar;+
25 Como, pela sua ordem, surge um vendaval,+
Que eleva as ondas do mar.
26 Eles sobem até ao céu;
Mergulham nas profundezas.
Diante do perigo, a sua coragem* acaba.
27 Ficam atordoados e cambaleiam como bêbados,
E toda a sua habilidade se torna inútil.+
28 Então, na sua aflição, clamam a Jeová,+
E ele livra-os das suas dificuldades.
29 Acalma o vendaval;
As ondas do mar acalmam.+
30 Alegram-se quando elas se tranquilizam,
E ele guia-os até ao porto desejado.
31 Que as pessoas agradeçam a Jeová pelo seu amor leal
E pelos seus atos maravilhosos em favor dos filhos dos homens.+
33 Ele transforma rios em desertos,
E fontes de água em terra árida,+
34 Terra fértil em terra improdutiva, salgada,+
Por causa da maldade dos que moram nela.
35 Ele transforma o deserto em lagoas repletas de juncos,
E a terra seca em fontes de água.+
38 Ele abençoa-os, e eles multiplicam-se muito;
Ele não deixa que o seu gado diminua.+
39 Mas eles tornam-se novamente poucos e são humilhados
Com opressão, calamidade e sofrimento.
40 Ele derrama desprezo sobre nobres
E fá-los vaguear por desertos sem caminho.+
Cântico. Salmo de David.
108 O meu coração está firme, ó Deus.
Vou tocar e cantar louvores com todo o meu ser.*+
2 Desperta, ó instrumento de cordas; também tu, ó harpa.+
Vou despertar a aurora.
3 Vou louvar-te entre os povos, ó Jeová,
E cantar-te louvores* entre as nações.
4 Pois o teu amor leal é grande, alcança os céus,+
E a tua fidelidade atinge as nuvens.
5 Que sejas exaltado acima dos céus, ó Deus;
Que a tua glória esteja sobre toda a terra.+
6 A fim de que os teus amados sejam livrados,
Salva-nos com a tua mão direita e responde-me.+
7 Deus disse na sua santidade:*
8 Gileade+ pertence-me, assim como Manassés,
E Efraim é o capacete* da minha cabeça;+
Judá é o meu bastão de governante.+
9 Moabe é a bacia em que me lavo.+
Sobre Edom lançarei a minha sandália.+
Sobre a Filístia gritarei em triunfo.”+
10 Quem é que me conduzirá à cidade fortificada?
Quem é que me guiará até Edom?+
11 Quem, senão tu, ó Deus, aquele que nos rejeitou,
O nosso Deus, aquele que já não acompanha os nossos exércitos?+
Ao regente. De David. Salmo.
109 Ó Deus a quem louvo,+ não fiques calado.
2 Pois os maus e os falsos abrem a boca contra mim.
Falam de mim com uma língua mentirosa;+
3 Cercam-me com palavras de ódio
E atacam-me sem nenhum motivo.+
4 Em troca do meu amor,+ eles opõem-se a mim;
Mas eu continuo a orar.
7 Que ele seja declarado culpado* quando o julgarem;
Que até mesmo a sua oração seja considerada um pecado.+
9 Que os seus filhos fiquem órfãos,*
E que a sua esposa fique viúva.
10 Que os seus filhos vagueiem como mendigos;
Que saiam das suas casas arruinadas para procurar alimento.
11 Que o seu credor se apodere de* tudo o que ele tem,
E que estranhos saqueiem os seus bens.
12 Que ninguém o trate com bondade,*
E que ninguém mostre favor aos seus filhos órfãos.
14 Que Jeová se lembre do erro dos antepassados dele,+
E que o pecado da sua mãe não seja apagado.
15 Que Jeová tenha sempre em mente o que eles fizeram
E que elimine da terra a sua recordação.+
16 Pois esse homem não se lembrou de demonstrar bondade,*+
Mas perseguia aquele que é oprimido,+ pobre e de coração abatido,
Para entregá-lo à morte.+
17 Ele gostava de amaldiçoar, de modo que a maldição caiu sobre ele;
E não tinha o desejo de abençoar, de modo que não recebeu nenhuma bênção;
18 Ele vestia maldições como roupa.
Elas entraram no seu corpo como água,
Penetraram nos seus ossos como óleo.
19 Que as suas maldições sejam como a roupa com que ele se cobre+
E como um cinto que lhe está sempre atado.
20 Esta é a retribuição de Jeová àquele que se opõe a mim+
E àqueles que dizem coisas más contra mim.*
21 Mas tu, ó Jeová, Soberano Senhor,
Age em meu favor por causa do teu nome.+
Livra-me, porque o teu amor leal é bom.+
23 Vou-me desvanecendo, como uma sombra que desaparece;
Fui enxotado para longe como um gafanhoto.
24 Os meus joelhos fraquejam por causa do jejum;
O meu corpo está magro, estou a definhar.*
25 Tornei-me o alvo do gozo deles.+
Quando me veem, abanam a cabeça.+
26 Ajuda-me, ó Jeová, meu Deus;
Salva-me com o teu amor leal.
27 Que eles saibam que foi a tua mão,
Que foste tu que agiste, ó Jeová.
28 Que eles profiram uma maldição; mas tu, uma bênção.
Que sejam envergonhados quando se levantarem contra mim,
Mas que o teu servo se alegre.
29 Vistam-se de humilhação os que se opõem a mim;
Que sejam cobertos de vergonha, como se esta fosse uma túnica.*+
30 A minha boca louvará a Jeová fervorosamente;
Vou louvá-lo diante de uma multidão.+
31 Pois ele estará à direita do pobre
Para salvá-lo dos que o condenam.*
De David. Salmo.
110 Jeová declarou ao meu Senhor:
2 Jeová estenderá desde Sião o cetro do seu poder,* dizendo:
“Domina no meio dos teus inimigos.”+
3 O teu povo* irá apresentar-se voluntariamente no dia da tua força militar.*
Em esplêndida santidade, vindos do amanhecer,*
Recebes o teu exército de jovens como gotas de orvalho.
4 Jeová fez um juramento, e não voltará atrás:*
Ele esmagará o líder* de uma terra vasta.*
7 Ao longo do caminho, ele* beberá da corrente de água.
Por isso, manterá a cabeça erguida.
א [álefe]
Louvarei a Jeová de todo o coração+
ב [bete]
Entre os justos reunidos e na congregação.
ג [guímel]
2 Grandes são as obras de Jeová;+
ד [dálete]
Todos os que têm prazer nelas estudam-nas.+
ה [hê]
3 Os seus feitos são gloriosos e esplêndidos,
ו [vau]
E a sua justiça dura para sempre.+
ז [zaine]
4 Ele faz com que os seus atos maravilhosos sejam lembrados.+
ח [hete]
Jeová é compassivo* e misericordioso.+
ט [tete]
5 Dá alimento aos que o temem.+
י [iode]
Ele lembra-se do seu pacto para sempre.+
כ [cafe]
6 Mostrou ao seu povo os seus atos poderosos,
ל [lâmede]
Dando-lhes a herança das nações.+
מ [meme]
7 Os trabalhos das suas mãos são verdade e justiça;+
נ [nune]
Todas as suas ordens são dignas de confiança.+
ס [sâmeque]
8 São confiáveis,* agora e para sempre;
ע [aine]
São baseadas na verdade e na retidão.+
פ [pê]
9 Ele trouxe redenção ao seu povo.+
צ [tsadê]
Ordenou que o seu pacto durasse para sempre.
ק [cofe]
O seu nome é santo e inspira temor.+
ר [rexe]
10 O temor de Jeová é o princípio da sabedoria.+
ש [sim]
Todos os que cumprem as suas ordens* revelam um bom entendimento.*+
ת [tau]
O seu louvor dura para sempre.
א [álefe]
Feliz o homem que teme a Jeová,+
ב [bete]
Que tem grande prazer nos Seus mandamentos.+
ג [guímel]
2 Os seus descendentes serão poderosos na terra,
ד [dálete]
E a descendência dos que são retos será abençoada.+
ה [hê]
3 Na sua casa, há abundância e riquezas,
ו [vau]
E a sua justiça permanece para sempre.
ז [zaine]
4 Para os que são retos, ele brilha como luz na escuridão.+
ח [hete]
Ele é compassivo,* misericordioso+ e justo.
ט [tete]
5 Feliz é o homem que empresta generosamente.*+
י [iode]
Ele cuida dos seus assuntos com justiça.
כ [cafe]
6 Nunca será abalado.+
ל [lâmede]
O justo será lembrado para sempre.+
מ [meme]
7 Não terá medo de más notícias.+
נ [nune]
O seu coração é firme, confia em Jeová.+
ס [sâmeque]
No final, ele olhará triunfantemente para os seus adversários.+
פ [pê]
9 Ele distribui amplamente;* dá aos pobres.+
צ [tsadê]
A sua justiça permanece para sempre.+
ק [cofe]
O seu poder* aumentará em glória.
ר [rexe]
10 Aquele que é mau verá isso e ficará transtornado.
ש [chim]
Rangerá os dentes e desaparecerá.
ת [tau]
Os desejos dos maus serão reduzidos a nada.+
113 Louvem a Jah!*
Deem-lhe louvor, servos de Jeová,
Louvem o nome de Jeová.
2 Seja louvado o nome de Jeová,
Agora e para sempre.+
3 Desde o nascente do sol até ao poente,
Seja louvado o nome de Jeová.+
6 Ele abaixa-se para observar o céu e a terra,+
7 Levanta o humilde do pó.
9 Ele dá um lar à mulher estéril
E faz dela uma mãe feliz, com filhos.+
Louvem a Jah!*
114 Quando Israel saiu do Egito,+
Quando a casa de Jacó saiu do meio de um povo de língua estrangeira,
2 Judá tornou-se o santuário* d’Ele,
E Israel, o seu domínio.+
4 Os montes saltaram como carneiros,+
As colinas como cordeiros.
5 O que é que te fez fugir, ó mar?+
Porque é que voltaste para trás, ó Jordão?+
6 Porque é que vocês saltaram como carneiros, ó montes?
Como cordeiros, ó colinas?
7 Estremece, ó terra, por causa do Senhor,
Por causa do Deus de Jacó,+
8 Que transforma a rocha numa lagoa repleta de juncos,
115 Não a nós, ó Jeová, não a nós,*
Mas ao teu nome, dá glória,+
Por causa do teu amor leal e da tua fidelidade.+
2 Porque é que as nações haveriam de dizer:
“Onde está o Deus deles?”+
3 O nosso Deus está nos céus;
Ele faz tudo o que lhe agrada.
4 Os ídolos deles são prata e ouro,
Trabalho de mãos humanas.+
5 Têm boca, mas não podem falar;+
Olhos, mas não podem ver.
6 Têm orelhas, mas não podem ouvir;
Nariz, mas não podem cheirar.
10 Ó casa de Arão,+ confia em Jeová:
Ele é a tua ajuda e o teu escudo.
13 Abençoará os que temem a Jeová,
Os pequenos e os grandes.
14 Jeová fará com que se tornem muitos,
Vocês e os vossos filhos.+
18 Nós, porém, louvaremos a Jah
Agora e para sempre.
Louvem a Jah!*
Fui dominado pela aflição e pela tristeza.+
4 No entanto, invoquei o nome de Jeová:+
“Ó Jeová, livra-me!”*
6 Jeová guarda os inexperientes.+
Eu estava sem forças, e ele salvou-me.
7 Que a minha alma* descanse novamente,
Pois Jeová agiu bondosamente comigo.
9 Andarei diante de Jeová na terra dos vivos.
10 Tive fé, portanto falei;+
Eu estava muito aflito.
11 Entrei em pânico e disse:
“Todos os homens são mentirosos.”+
12 Como é que vou retribuir a Jeová
Todo o bem que me tem feito?
13 Levantarei o cálice da salvação,*
E invocarei o nome de Jeová.
14 Cumprirei os meus votos a Jeová
Na presença de todo o seu povo.+
16 Suplico-te, ó Jeová,
Pois sou teu servo.
Sou teu servo, filho da tua escrava.
Soltaste-me das minhas correntes.+
17 Irei oferecer-te o sacrifício de agradecimento;+
Invocarei o nome de Jeová.
18 Cumprirei os meus votos a Jeová+
Na presença de todo o seu povo,+
19 Nos pátios da casa de Jeová,+
No teu meio, ó Jerusalém.
118 Agradeçam a Jeová, pois ele é bom;+
O seu amor leal dura para sempre.
2 Que diga, então, Israel:
“O seu amor leal dura para sempre.”
3 Que digam, então, os da casa de Arão:
“O seu amor leal dura para sempre.”
4 Que digam, então, os que temem a Jeová:
“O seu amor leal dura para sempre.”
6 Jeová está do meu lado; não terei medo.+
O que me pode fazer o homem?+
8 É melhor refugiar-se em Jeová
Do que confiar nos humanos.+
9 É melhor refugiar-se em Jeová
Do que confiar em príncipes.+
11 Cercaram-me, sim, eu estava cercado de todos os lados;
Mas, em nome de Jeová,
Eu fiz com que fugissem.
12 Cercaram-me como abelhas,
Mas foram extintas tão rapidamente como um fogo entre espinhos.
Em nome de Jeová,
Eu fiz com que fugissem.+
13 Fui fortemente empurrado* de modo a cair,
Mas Jeová ajudou-me.
14 Jah é o meu abrigo e a minha força,
E ele tornou-se a minha salvação.+
15 O som de alegria e de salvação*
Está nas tendas dos justos.
A mão direita de Jeová demonstra poder.+
16 A mão direita de Jeová enaltece-se;
A mão direita de Jeová demonstra poder.+
17 Não, não morrerei; eu viverei
Para declarar os atos de Jah.+
19 Abram-me os portões da justiça;+
Entrarei por eles e louvarei a Jah.
20 Este é o portão de Jeová.
Os justos entrarão por ele.+
21 Vou louvar-te, pois tu respondeste-me+
E tornaste-te a minha salvação.
24 Este é o dia que Jeová fez;
Neste dia, vamos exultar e alegrar-nos.
25 Jeová, nós pedimos-te: salva-nos, por favor!
Jeová, dá-nos a vitória, por favor!
26 Bendito é aquele que vem em nome de Jeová.+
É da casa de Jeová que nós vos abençoamos.
27 Jeová é Deus;
Ele dá-nos luz.+
28 Tu és o meu Deus e eu vou louvar-te.
Meu Deus, eu vou exaltar-te.+
א [álefe]
3 Eles não praticam o mal;
Andam nos Seus caminhos.+
4 Tu ordenaste
Que os teus mandamentos fossem cuidadosamente cumpridos.+
6 Nesse caso, eu não me envergonharia+
Ao considerar todos os teus mandamentos.
7 Vou louvar-te com um coração reto
Ao tomar conhecimento dos teus julgamentos justos.
8 Cumprirei os teus decretos.
Que tu nunca me abandones completamente.
ב [bete]
9 Como pode um jovem manter puro o seu caminho?
Por estar vigilante e agir de acordo com a tua palavra.+
10 Procuro-te de todo o coração.
Não me deixes desviar dos teus mandamentos.+
12 Que sejas louvado, ó Jeová;
Ensina-me os teus decretos.
13 Com os meus lábios declaro
Todas as decisões judiciais que proferiste.
16 Gosto muito dos teus preceitos.
Não me esquecerei da tua palavra.+
ג [guímel]
17 Age de modo bondoso com o teu servo,
Para que eu viva e obedeça à tua palavra.+
18 Abre os meus olhos para que eu veja claramente
As coisas maravilhosas da tua lei.
19 Sou apenas um estrangeiro nesta terra.+
Não me escondas os teus mandamentos.
20 A toda a hora, o anseio pelos teus julgamentos
Consome o meu ser.*
21 Tu censuras os presunçosos,
Os amaldiçoados que se desviam dos teus mandamentos.+
23 Mesmo quando príncipes se sentam juntos e falam contra mim,
O teu servo medita nos* teus decretos.
ד [dálete]
Preserva-me vivo, de acordo com a tua palavra.+
26 Declarei-te os meus caminhos, e tu respondeste-me;
Ensina-me os teus decretos.+
28 Não consigo dormir,* de tanta tristeza.
Fortalece-me, de acordo com a tua palavra.
29 Afasta de mim o caminho da falsidade+
E mostra-me favor, ensinando-me a tua lei.
30 Escolhi o caminho da fidelidade.+
Reconheço que os teus julgamentos são corretos.
31 Apego-me às tuas advertências.*+
Ó Jeová, não me deixes ficar desapontado.*+
32 Vou apressar-me em seguir o* caminho dos teus mandamentos,
Porque abres o espaço para isso no meu coração.*
ה [hê]
34 Dá-me entendimento,
Para que eu obedeça à tua lei
E a guarde de todo o coração.
37 Desvia os meus olhos daquilo que não tem valor;+
Preserva-me vivo no teu caminho.
39 Livra-me da vergonha que me apavora,
Pois os teus julgamentos são bons.+
40 Vê como anseio pelas tuas ordens.
Preserva-me vivo, de acordo com a tua justiça.
ו [vau]
42 Então, darei uma resposta àquele que goza comigo,
Pois tenho confiança na tua palavra.
43 Nunca me tires da boca a palavra da verdade,
Pois tenho esperado no* teu julgamento.
44 Vou guardar constantemente a tua lei,
Para todo o sempre.+
47 Gosto muito dos teus mandamentos,
Sim, eu amo os teus mandamentos.+
48 Levantarei as minhas mãos para os teus mandamentos, que tanto amo,+
ז [zaine]
50 Este é o meu consolo na minha aflição,+
Pois a tua declaração mantém-me vivo.
51 Os presunçosos gozam muito comigo,
Mas não me desvio da tua lei.+
53 O furor apodera-se de mim por causa dos maus
Que abandonam a tua lei.+
54 Os teus decretos são cânticos para mim,
Onde quer que eu more.*
55 Durante a noite, lembro-me do teu nome, ó Jeová,+
A fim de guardar a tua lei.
56 Este tem sido o meu costume
Porque obedeço às tuas ordens.
ח [hete]
60 Apresso-me e não me demoro
Em guardar os teus mandamentos.+
61 Cercam-me as cordas dos maus,
Mas não me esqueço da tua lei.+
62 À meia-noite, levanto-me para agradecer-te+
Pelos teus julgamentos justos.
63 Sou amigo de todos os que te temem
E dos que cumprem as tuas ordens.+
64 O teu amor leal, ó Jeová, enche a terra;+
Ensina-me os teus decretos.
ט [tete]
65 Trataste bem o teu servo,
Ó Jeová, de acordo com a tua palavra.
66 Ensina-me o bom senso e o conhecimento,+
Pois tenho confiança nos teus mandamentos.
68 Tu és bom+ e as tuas obras são boas.
Ensina-me os teus decretos.+
69 Os presunçosos cobrem-me de calúnias,
Mas eu obedeço às tuas ordens de todo o coração.
71 Foi bom eu ter passado por aflições,+
Para aprender os teus decretos.
י [iode]
73 As tuas mãos fizeram-me e formaram-me.
Dá-me entendimento,
Para que eu aprenda os teus mandamentos.+
75 Ó Jeová, sei que os teus julgamentos são justos+
78 Sejam envergonhados os presunçosos,
Pois maltratam-me sem motivo.*
Eu, porém, meditarei nas* tuas ordens.+
79 Juntem-se novamente a mim os que te temem,
Os que conhecem as tuas advertências.*
80 Que o meu coração seja irrepreensível ao obedecer aos teus decretos,+
Para que eu não seja envergonhado.+
כ [cafe]
83 Pois sou como um odre ressequido pelo fumo,
Mas não me esqueço dos teus decretos.+
84 Por quantos mais dias é que o teu servo tem de esperar?
Quando é que trarás o julgamento contra os que me perseguem?+
85 Os presunçosos, que desafiam a tua lei,
Cavam armadilhas para me apanharem.
86 Todos os teus mandamentos são confiáveis.
Sou perseguido sem motivo. Ajuda-me!+
87 Por pouco, não me eliminaram da terra,
Mas eu não abandonei as tuas ordens.
88 Mantém-me vivo por causa do teu amor leal,
Para que eu guarde as advertências* que proferiste.
ל [lâmede]
89 Para sempre, ó Jeová,
A tua palavra permanecerá nos céus.+
90 A tua fidelidade existe por todas as gerações.+
Estabeleceste a terra, de modo que ela continua firme.+
92 Se eu não gostasse da tua lei,
Teria morrido na minha aflição.+
93 Nunca me esquecerei das tuas ordens,
Porque, por meio delas, preservaste-me vivo.+
95 Os maus estão à espera para me destruírem,
Mas eu dou plena atenção às tuas advertências.*
96 Tenho visto que toda a perfeição tem um limite.
Mas o teu mandamento não tem limites.*
מ [meme]
97 Quanto eu amo a tua lei!+
98 O teu mandamento torna-me mais sábio do que os meus inimigos,+
Porque está comigo para sempre.
100 Ajo com mais entendimento do que os idosos,
Porque obedeço às tuas ordens.
101 Recuso-me a andar num caminho mau,+
Para guardar a tua palavra.
102 Não rejeito as tuas decisões judiciais,
Porque foste tu que me instruíste.
103 Como são doces para o meu paladar as tuas declarações,
Mais do que o mel para a minha boca!+
104 Por causa das tuas ordens, ajo com entendimento.+
É por isso que odeio todos os caminhos da falsidade.+
נ [nune]
105 A tua palavra é uma lâmpada para o meu pé,
E uma luz para o meu caminho.+
106 Fiz um juramento e vou cumpri-lo:
Obedecerei às tuas justas decisões judiciais.
107 Passei por uma intensa aflição.+
Ó Jeová, preserva-me vivo, de acordo com a tua palavra.+
108 Por favor, aceita com prazer as minhas ofertas voluntárias de louvor,*+ ó Jeová,
E ensina-me os teus julgamentos.+
110 Os maus prepararam-me uma armadilha,
Mas não me desvio das tuas ordens.+
112 Eu decidi* obedecer aos teus decretos
Em todas as ocasiões, até ao fim.
ס [sâmeque]
115 Afastem-se de mim, perversos,+
Para que eu obedeça aos mandamentos do meu Deus.
116 Sustenta-me, assim como prometeste,*+
Para que eu continue a viver;
Não permitas que a minha esperança se transforme em desapontamento.*+
118 Tu rejeitas todos os que se desviam dos teus decretos,+
Pois são falsos e mentirosos.
119 Deitas fora, como escória, todos os malfeitores da terra.+
É por isso que eu amo as tuas advertências.*
120 O medo de ti faz o meu corpo* tremer;
E tenho temor dos teus julgamentos.
ע [aine]
121 Tenho feito o que é justo e reto.
Não me abandones às mãos dos meus opressores!
122 Garante o bem-estar do teu servo;
Que os presunçosos não me oprimam.
123 Os meus olhos estão exaustos, à espera da tua salvação+
126 Chegou o tempo de Jeová agir,+
Pois eles violaram a tua lei.
פ [pê]
129 As tuas advertências* são maravilhosas.
É por isso que eu as acato.*
134 Livra-me* da opressão dos homens,
E eu cumprirei as tuas ordens.
136 Lágrimas escorrem-me dos olhos,
Porque as pessoas não guardam a tua lei.+
צ [tsadê]
138 As advertências* dadas por ti são justas
E totalmente confiáveis.
139 O meu zelo consome-me,+
Porque os meus adversários esqueceram-se das tuas palavras.
141 Sou insignificante e desprezado;+
Mesmo assim, não me esqueço das tuas ordens.
143 Embora me sobrevenha aflição e dificuldade,
Eu continuo a gostar muito dos teus mandamentos.
144 A justiça das tuas advertências* é eterna.
Dá-me entendimento,+ para que eu continue a viver.
ק [cofe]
145 Clamo de todo o coração. Responde-me, ó Jeová.
Vou cumprir os teus decretos.
146 Invoco-te; salva-me!
Vou guardar as tuas advertências.*
147 Desperto antes do amanhecer* para clamar por ajuda,+
Pois as tuas palavras são a minha esperança.*
149 Ouve a minha voz por causa do teu amor leal.+
Ó Jeová, preserva-me vivo em harmonia com a tua justiça.
150 Aproximam-se os que se envolvem em conduta vergonhosa;*
Eles estão longe da tua lei.
152 Há muito tempo, aprendi sobre as tuas advertências,*
Que tu as estabeleceste para durarem para sempre.+
ר [rexe]
153 Olha para a minha aflição e socorre-me,+
Pois não me esqueço da tua lei.
155 A salvação está longe dos maus,
Porque eles não procuram os teus decretos.+
156 A tua misericórdia é grande, ó Jeová.+
Preserva-me vivo, em harmonia com a tua justiça.
158 Olho com repugnância para os traiçoeiros,
Porque não guardam a tua declaração.+
159 Vê como eu amo as tuas ordens!
Ó Jeová, preserva-me vivo por causa do teu amor leal.+
160 A verdade é a própria essência da tua palavra,+
E todos os teus justos julgamentos duram para sempre.
ש [sim ou chim]
162 Alegro-me por causa da tua declaração+
Como alguém que encontra muito despojo.
164 Louvo-te sete vezes por dia
Por causa dos teus julgamentos justos.
166 Espero pelos teus atos de salvação, ó Jeová,
E obedeço aos teus mandamentos.
ת [tau]
169 Que o meu clamor por ajuda chegue até ti, ó Jeová.+
Dá-me entendimento,+ de acordo com a tua palavra.
170 Que o meu pedido de favor chegue até ti.
Salva-me, conforme prometeste.*
171 Que os meus lábios transbordem de louvor,+
Pois ensinas-me os teus decretos.
172 Que a minha língua cante a tua declaração,+
Pois todos os teus mandamentos são justos.
174 Anseio pela tua salvação, ó Jeová,
E gosto muito da tua lei.+
175 Deixa-me* viver, para que eu possa louvar-te;+
Que as tuas decisões judiciais sejam a minha ajuda.
176 Afastei-me como uma ovelha perdida.+ Vem procurar o teu servo,
Pois eu não me esqueci dos teus mandamentos.+
Cântico das Subidas.*
2 Ó Jeová, livra-me* dos lábios mentirosos
E da língua falsa.
5 Ai de mim, pois tenho vivido como estrangeiro em Meseque!+
Tenho morado entre as tendas de Quedar.+
7 Eu sou pela paz; mas, quando falo,
Eles são pela guerra.
Cântico das Subidas.
121 Levanto os meus olhos para os montes.+
De onde é que virá a minha ajuda?
2 A minha ajuda vem de Jeová,+
Aquele que fez o céu e a terra.
3 Ele nunca permitirá que o teu pé escorregue.*+
Aquele que te guarda nunca ficará sonolento.
4 Sim, aquele que guarda Israel
Nunca ficará sonolento nem adormecerá.+
5 Jeová guarda-te.
Jeová é uma sombra protetora+ à tua direita.+
7 Jeová vai guardar-te de todo o mal.+
8 Jeová vai guardar-te em tudo o que fizeres,*
Agora e para sempre.
Cântico das Subidas. De David.
122 Alegrei-me quando me disseram:
“Vamos à casa de Jeová.”+
2 E, agora, os nossos pés estão
Dentro dos teus portões, ó Jerusalém.+
3 Jerusalém foi construída como uma cidade
Compacta e unida.+
4 As tribos sobem até ela,
As tribos de Jah,*
Conforme a lei dada a Israel,
Para dar graças ao nome de Jeová.+
6 Orem pela paz de Jerusalém.+
Ó cidade, os que te amam hão de viver em segurança.
7 Continue a haver paz dentro das tuas muralhas,*
Segurança dentro das tuas torres fortificadas.
8 Pelos meus irmãos e companheiros, direi:
“Haja paz no teu meio, ó cidade.”
9 Pela casa de Jeová, nosso Deus,+
Procurarei o teu bem.
Cântico das Subidas.
123 Levanto os meus olhos para ti,+
Ó tu que estás no teu trono nos céus.
2 Assim como os olhos dos servos estão fixos na mão do seu senhor,
E os olhos da serva estão fixos na mão da sua senhora,
Os nossos olhos estão fixos em Jeová, nosso Deus,+
Até que ele nos mostre favor.+
3 Mostra-nos favor, ó Jeová, mostra-nos favor,
Pois estamos fartos de tanto desprezo.+
4 Estamos fartos* do gozo dos autoconfiantes
E do desprezo dos arrogantes.
Cântico das Subidas. De David.
124 “Se Jeová não estivesse connosco”,+
— Que o diga Israel —
2 “Se Jeová não estivesse connosco+
Quando homens se levantaram para nos atacar,+
3 Eles tinham-nos devorado vivos+
Na sua ira ardente contra nós.+
5 Teríamos sido dominados* pelas águas violentas.
6 Louvado seja Jeová,
Pois não nos entregou como presa para os seus dentes.
7 Somos* como um pássaro que escapou
Da armadilha do caçador;+
A armadilha foi desfeita,
E nós escapámos.+
8 A nossa ajuda está no nome de Jeová,+
Aquele que fez o céu e a terra.”
Cântico das Subidas.
125 Os que confiam em Jeová+
São como o monte Sião, que não pode ser abalado,
Mas permanece para sempre.+
2 Assim como os montes estão ao redor de Jerusalém,+
Assim também Jeová está ao redor do seu povo,+
Agora e para sempre.
3 O cetro da maldade não permanecerá sobre a terra dada aos justos,+
5 Quanto aos que se desviam para seguir caminhos tortuosos,
Jeová vai eliminá-los com os malfeitores.+
Que haja paz sobre Israel!
Cântico das Subidas.
126 Quando Jeová trouxe os cativos de volta a Sião,+
Pensámos que estávamos a sonhar.
2 Naquela ocasião, a nossa boca encheu-se de riso;
E a nossa língua, de gritos de alegria.+
Naquela ocasião, dizia-se entre as nações:
“Jeová fez coisas maravilhosas por eles.”+
3 Sim, Jeová fez coisas maravilhosas por nós,+
E nós estamos cheios de alegria.
5 Os que semeiam com lágrimas
Colherão com gritos de alegria.
6 Aquele que sair, mesmo que seja a chorar,
Carregando a sua bolsa de sementes,
Certamente, voltará com gritos de alegria,+
Carregando os seus feixes.+
Cântico das Subidas. De Salomão.
127 A menos que Jeová construa a casa,
É inútil que os construtores trabalhem arduamente nela.+
A menos que Jeová guarde a cidade,+
É inútil que o guarda se mantenha alerta.
2 É inútil que se levantem cedo,
Que se deitem tarde,
Que trabalhem arduamente para conseguir alimento,
Pois Ele faz provisões para os seus amados e também lhes dá repouso.+
4 Como flechas na mão de um guerreiro,
Assim são os filhos de um homem jovem.+
5 Feliz o homem que enche a sua aljava com eles.+
Não serão envergonhados,
Pois eles falarão com os inimigos no portão da cidade.
Cântico das Subidas.
2 Comerás o que as tuas mãos trabalharam arduamente para produzir.
Serás feliz e terás prosperidade.+
3 A tua esposa será como uma videira frutífera dentro da tua casa;+
Os teus filhos serão como rebentos de oliveira ao redor da tua mesa.
4 É assim que o homem que teme a Jeová
Será abençoado.+
5 Desde Sião, Jeová vai abençoar-te.
Que vejas Jerusalém prosperar durante todos os dias da tua vida+
6 E que vejas os filhos dos teus filhos.
Que haja paz sobre Israel!
Cântico das Subidas.
129 “Desde a minha juventude, eles atacam-me constantemente”,+
— Que o diga Israel —
2 “Desde a minha juventude, eles atacam-me constantemente,+
Mas não me derrotaram.+
3 Passaram o arado nas minhas costas;+
Fizeram longos sulcos.”
5 Serão envergonhados e baterão em retirada, desonrados,
Todos os que odeiam Sião.+
6 Eles hão de tornar-se como a erva que cresce no alto dos telhados,
Que seca antes de ser arrancada,
7 Que não enche as mãos do ceifeiro
Nem os braços daquele que recolhe feixes.
8 Ninguém que passar dirá:
“Que a bênção de Jeová esteja convosco,
Nós vos abençoamos em nome de Jeová.”
Cântico das Subidas.
130 Das profundezas, clamo a ti, ó Jeová.+
2 Ó Jeová, ouve a minha voz.
Que os teus ouvidos prestem atenção às minhas súplicas por ajuda.
5 Tenho esperança em Jeová, todo o meu ser* tem esperança nele;
Eu espero pela sua palavra.
6 Espero* ansiosamente por Jeová,+
Mais do que os vigias esperam pelo amanhecer,+
Sim, mais do que os vigias pelo amanhecer.
7 Que Israel continue a esperar por Jeová,
Pois Jeová é leal no seu amor+
E tem grande poder de redenção.
8 Ele remirá* Israel de todos os seus erros.
Cântico das Subidas. De David.
131 Ó Jeová, o meu coração não é orgulhoso,
Nem são arrogantes os meus olhos;+
Também não procuro grandes coisas+
Nem coisas que estão fora do meu alcance.
2 Não, mas eu acalmei e tranquilizei a minha alma,*+
Como uma criança desmamada no colo da mãe;
Estou* contente como uma criança desmamada.
3 Que Israel espere em Jeová,+
Agora e para sempre.
Cântico das Subidas.
132 Ó Jeová, lembra-te de David
E de todo o seu sofrimento,+
2 De como ele jurou a Jeová
E fez um voto ao Poderoso de Jacó:+
3 “Não entrarei na minha tenda, na minha casa.+
Não me deitarei no meu leito, na minha cama;
4 Não deixarei os meus olhos dormirem
Nem as minhas pálpebras descansarem,
5 Até que eu encontre um lugar para Jeová,
9 Que os teus sacerdotes se vistam de justiça,
E que os teus leais gritem de alegria.
11 Jeová jurou a David;
Ele certamente não voltará atrás na sua palavra:
12 Se os teus filhos guardarem o meu pacto
E acatarem as advertências* que lhes ensino,+
Os filhos deles também
Se sentarão no teu trono para sempre.”+
14 “Este é o meu lugar de descanso para sempre;
Aqui habitarei,+ pois este é o meu desejo.
15 Vou abençoá-la grandemente com provisões;
Fartarei de pão os seus pobres.+
17 Ali farei crescer o poder* de David.
Preparei uma lâmpada para o meu ungido.+
18 Vestirei de vergonha os inimigos dele;
Mas, na sua cabeça, a coroa* florescerá.”+
Cântico das Subidas. De David.
133 Vejam! Como é bom, como é agradável
Que irmãos vivam juntos em união!+
2 É como óleo precioso derramado sobre a cabeça,+
Que escorre pela barba,
A barba de Arão,+
E desce até à gola da sua veste.
Foi ali que Jeová decretou que estivesse a sua bênção:
A vida eterna.
Cântico das Subidas.
3 Que Jeová, aquele que fez o céu e a terra,
Te abençoe desde Sião.
135 Louvem a Jah!*
Louvem o nome de Jeová;
Deem louvores, servos de Jeová,+
2 Vocês, os que estão a servir* na casa de Jeová,
Nos pátios da casa do nosso Deus.+
3 Louvem a Jah, porque Jeová é bom.+
Cantem louvores* ao seu nome, porque é agradável.
5 Eu bem sei que Jeová é grande;
O nosso Senhor é maior do que todos os outros deuses.+
6 Jeová faz tudo o que deseja fazer+
Nos céus e na terra, nos mares e em todas as profundezas.
7 Ele faz subir nuvens* desde os confins da terra;
Faz os relâmpagos* para a chuva;
Faz o vento sair dos Seus depósitos.+
8 Ele matou os primogénitos do Egito,
Tanto dos homens como dos animais.+
12 Ele deu a terra deles como herança,
Uma herança para Israel, o seu povo.+
13 Ó Jeová, o teu nome permanece para sempre.
Ó Jeová, a tua fama* dura por todas as gerações.+
15 Os ídolos das nações são prata e ouro,
Trabalho de mãos humanas.+
Não há respiração na sua boca.+
19 Ó casa de Israel, louva a Jeová.
Ó casa de Arão, louva a Jeová.
20 Ó casa de Levi, louva a Jeová.+
Vocês, os que temem a Jeová, louvem a Jeová.
Louvem a Jah!+
2 Agradeçam ao Deus dos deuses,+
Pois o seu amor leal dura para sempre.
3 Agradeçam ao Senhor dos senhores,
Pois o seu amor leal dura para sempre.
6 Estendeu a terra sobre as águas,+
Pois o seu amor leal dura para sempre.
7 Fez as grandes luzes,+
Pois o seu amor leal dura para sempre,
8 O sol para dominar o dia,+
Pois o seu amor leal dura para sempre,
9 A lua e as estrelas para dominarem a noite,+
Pois o seu amor leal dura para sempre.
10 Ele matou os primogénitos do Egito,+
Pois o seu amor leal dura para sempre.
11 Tirou Israel do seu meio,+
Pois o seu amor leal dura para sempre,
12 Com mão poderosa+ e com braço estendido,
Pois o seu amor leal dura para sempre.
14 Fez com que Israel passasse através dele,+
Pois o seu amor leal dura para sempre.
15 Ele desembaraçou-se do Faraó e do seu exército no mar Vermelho,+
Pois o seu amor leal dura para sempre.
16 Conduziu o seu povo pelo deserto,+
Pois o seu amor leal dura para sempre.
17 Derrotou grandes reis,+
Pois o seu amor leal dura para sempre.
18 Matou reis poderosos,
Pois o seu amor leal dura para sempre,
19 Síon,+ rei dos amorreus,
Pois o seu amor leal dura para sempre,
20 E Ogue,+ rei de Basã,
Pois o seu amor leal dura para sempre.
21 Ele deu a terra deles como herança,+
Pois o seu amor leal dura para sempre,
22 Como herança a Israel, seu servo,
Pois o seu amor leal dura para sempre.
24 Ele livrava-nos sempre dos nossos adversários,+
Pois o seu amor leal dura para sempre.
26 Agradeçam ao Deus dos céus,
Pois o seu amor leal dura para sempre.
137 Sentados junto aos rios de Babilónia,+
Chorámos quando nos lembrámos de Sião.+
3 Pois ali os nossos captores pediram-nos uma canção;+
Os que gozavam connosco queriam que os divertíssemos:
“Cantem-nos uma das canções de Sião.”
4 Como é que podemos cantar a canção de Jeová
Em solo estrangeiro?
6 Que a minha língua se pegue ao céu da boca
Se eu não me lembrar de ti,
Se eu não puser Jerusalém
Acima dos meus maiores motivos de alegria.+
7 Lembra-te, ó Jeová,
Do que os edomitas disseram no dia em que Jerusalém caiu:
“Arrasem-na! Arrasem-na até aos seus alicerces!”+
8 Ó filha de Babilónia, que em breve será devastada,+
Feliz é aquele que te retribuir
Com o mesmo tratamento com que tu nos trataste.+
9 Feliz será aquele que agarrar os teus filhos
E os despedaçar contra as rochas.+
De David.
138 Vou louvar-te de todo o meu coração.+
Diante de outros deuses,
Vou cantar-te louvores.*
2 Vou curvar-me em direção ao teu santo templo,*+
E louvar o teu nome+
Por causa do teu amor leal e da tua fidelidade.
Pois magnificaste a tua declaração e o teu nome acima de tudo.*
4 Todos os reis da terra irão louvar-te, ó Jeová,+
Pois terão ouvido as promessas da tua boca.
5 Eles cantarão sobre os caminhos de Jeová,
Pois grande é a glória de Jeová.+
6 Embora Jeová seja elevado, ele olha para o humilde;+
Mas, quanto ao arrogante, ele só o conhece de longe.+
7 Mesmo quando eu andar no meio do perigo, tu irás manter-me vivo.+
Tu estendes a mão contra a ira dos meus inimigos;
A tua mão direita irá salvar-me.
8 Jeová fará tudo por mim.
Ó Jeová, o teu amor leal dura para sempre.+
Não abandones o trabalho das tuas mãos.+
Para o regente. De David. Salmo.
139 Ó Jeová, tu examinas-me e conheces-me.+
2 Sabes quando me sento e quando me levanto.+
À distância, discernes os meus pensamentos.+
4 Mesmo antes de haver uma palavra na minha língua,
Tu, ó Jeová, já a conheces bem.+
5 Tu estás à minha volta, atrás de mim e à minha frente;
E pões a tua mão sobre mim.
6 Tal conhecimento está para além da minha compreensão.*
É tão elevado que não posso alcançá-lo.*+
7 Para onde iria eu, a fim de escapar do teu espírito,
E para onde é que eu fugiria da tua face?+
8 Se eu subisse ao céu, lá estarias tu;
E, se eu me deitasse na Sepultura,* até mesmo lá tu estarias!+
9 Se eu voasse nas asas da aurora
Para residir junto ao mar mais distante,
10 Até mesmo lá a tua mão iria guiar-me,
E a tua mão direita iria segurar-me.+
11 Se eu dissesse: “Certamente, a escuridão vai esconder-me!”
Então, a noite ao meu redor iria tornar-se luz.
12 Nem a própria escuridão seria demasiado escura para ti,
E a noite seria tão clara como o dia.+
Para ti, a escuridão é o mesmo que a luz.+
14 Louvo-te porque fui feito maravilhosamente, de um modo espantoso.+
15 Os meus ossos não estavam escondidos de ti
Quando fui formado secretamente,
Quando fui tecido nas profundezas da terra.+
16 Os teus olhos viram-me até mesmo quando eu era um embrião;
Todas as suas partes estavam escritas no teu livro,
No que diz respeito aos dias em que foram formadas,
Antes de qualquer uma delas existir.
17 Por isso, como são preciosos para mim os teus pensamentos!+
Ó Deus, como é grande a sua soma!+
18 Se eu tentasse contá-los, seriam mais numerosos do que os grãos de areia.+
Quando acordo, ainda estou contigo.*+
19 Ó Deus, se ao menos matasses os maus!+
Nesse caso, os homens violentos* iriam afastar-se de mim,
20 Aqueles que, com más intenções,* dizem coisas contra ti;
São teus adversários, que usam o teu nome em vão.+
21 Por acaso, não odeio eu os que te odeiam, ó Jeová?+
Não sinto eu repugnância pelos que se revoltam contra ti?+
22 Tudo o que sinto por eles é ódio;+
Tornaram-se verdadeiros inimigos para mim.
23 Examina-me, ó Deus, e conhece o meu coração.+
Sonda-me e conhece as minhas ansiedades.*+
Para o regente. Salmo de David.
140 Livra-me dos homens maus, ó Jeová;
Protege-me dos homens violentos,+
2 Dos que tramam coisas más no coração+
E provocam conflitos o dia inteiro.
4 Guarda-me, ó Jeová, da mão dos maus;+
Protege-me dos homens violentos,
Dos que tramam o meu tropeço.
5 Os arrogantes escondem uma armadilha para me apanhar;
Com cordas, estendem uma rede à beira do caminho.+
Armam-me laços.+ (Selá)
6 Eu digo a Jeová: “Tu és o meu Deus.
Ouve, ó Jeová, as minhas súplicas por ajuda.”+
7 Ó Jeová, Soberano Senhor, meu Poderoso Salvador,
Tu proteges a minha cabeça no dia da batalha.+
8 Ó Jeová, não realizes os desejos dos maus.
Não permitas que as suas tramas sejam bem-sucedidas, para que não sejam enaltecidos.+ (Selá)
9 Que recaia sobre a cabeça dos que me cercam
A maldade que os seus lábios proferem.+
10 Que chovam sobre eles brasas vivas.+
11 Que o caluniador não encontre um lugar na terra.*+
Que a maldade persiga os homens violentos e os destrua.
12 Sei que Jeová defenderá os humildes
E fará justiça aos pobres.+
Salmo de David.
Presta atenção quando clamo a ti.+
2 Que a minha oração seja como o incenso+ preparado diante de ti,+
Que as minhas mãos erguidas sejam como a oferta de cereais do anoitecer.+
3 Coloca um vigia à minha boca, ó Jeová;
Põe uma sentinela na porta dos meus lábios.+
4 Não deixes o meu coração inclinar-se para algo mau,+
Para praticar atos perversos juntamente com homens maus;
Que eu nunca me delicie com as suas iguarias.
5 Se o justo me surrasse, seria um ato de amor leal;+
Se me repreendesse, seria como óleo sobre a minha cabeça,+
Que a minha cabeça nunca recusaria.+
Continuarei a orar, mesmo durante as suas calamidades.
6 Embora os seus juízes sejam atirados do penhasco,
O povo prestará atenção às minhas palavras, pois são agradáveis.
7 Como quando se lavra e sulca a terra,
Os nossos ossos foram espalhados à boca da Sepultura.*
8 Mas os meus olhos estão fixos em ti, ó Soberano Senhor Jeová.+
Refugiei-me em ti.
Não me tires a vida.*
9 Protege-me da* armadilha que prepararam para mim,
Dos laços dos malfeitores.
10 Todos os maus cairão nas suas próprias redes,+
Ao passo que eu escaparei, são e salvo.
Masquil.* De David, quando estava na caverna.+ Oração.
142 Com a minha voz clamo a Jeová por ajuda;+
Com a minha voz suplico o favor de Jeová.
2 Diante dele derramo a minha preocupação;
Diante dele exponho a minha aflição,+
3 Quando desfalece o espírito* dentro de mim.
Então, tu vigias o meu caminho.+
Na vereda em que ando,
Escondem uma armadilha para me apanharem.
5 Clamo a ti por ajuda, ó Jeová.
Eu digo: “Tu és o meu refúgio,+
Tudo o que eu tenho* na terra dos vivos.”
6 Presta atenção ao meu clamor por ajuda,
Pois fiquei muito abatido.
Livra-me dos que me perseguem,+
Pois são mais fortes do que eu.
7 Tira-me* do calabouço
Para que eu louve o teu nome.
Que os justos se ajuntem à minha volta,
Pois ages bondosamente comigo.
Salmo de David.
143 Ó Jeová, escuta a minha oração,+
Ouve a minha súplica por ajuda.
Responde-me segundo a tua fidelidade e a tua justiça.
2 Não entres em juízo com o teu servo,
Pois ninguém que esteja vivo pode ser justo diante de ti.+
3 Porque o inimigo persegue-me,*
Esmagou-me a vida contra o chão.
Obrigou-me a morar na escuridão, como os que já morreram há muito tempo.
5 Lembro-me dos tempos antigos;
Medito em todos os teus atos;+
Reflito no* trabalho das tuas mãos com vivo interesse.
Não me escondas a tua face,+
Senão eu serei como os que descem à cova.*+
8 Faz-me ouvir o teu amor leal pela manhã,
Pois confio em ti.
9 Livra-me dos meus inimigos, ó Jeová.
Eu procuro a tua proteção.+
10 Ensina-me a fazer a tua vontade,+
Porque tu és o meu Deus.
O teu espírito é bom;
Que ele me guie em terreno plano.*
11 Por causa do teu nome, ó Jeová, preserva-me vivo.
Na tua justiça, livra-me* da aflição.+
12 No teu amor leal, põe fim aos* meus inimigos;+
Destrói todos os que me hostilizam,*+
Porque sou teu servo.+
De David.
144 Louvado seja Jeová, a minha rocha,+
Que treina as minhas mãos para a batalha,
Os meus dedos para a guerra.+
2 Ele é aquele que me trata com amor leal, a minha fortaleza,
O meu refúgio seguro* e o meu libertador,
O meu escudo e aquele em quem encontro abrigo,+
Aquele que me sujeita povos.+
3 Ó Jeová, o que é o homem para que repares nele,
E o filho do homem mortal para que lhe prestes atenção?+
7 Estende as tuas mãos desde o alto;
Livra-me e salva-me das águas turbulentas,
8 Que dizem mentiras com a boca
E que erguem a mão direita para jurar coisas falsas.*
9 Ó Deus, vou cantar-te um novo cântico.+
Vou cantar-te louvores,* ao acompanhamento de um instrumento de dez cordas,
10 Àquele que dá vitória* a reis,+
Aquele que livra o seu servo David da espada mortal.+
11 Livra-me e salva-me das mãos dos estrangeiros,
Que dizem mentiras com a boca
E que erguem a mão direita para jurar coisas falsas.
12 Então, os nossos filhos serão como plantas novas que crescem rapidamente;
As nossas filhas, como colunas angulares esculpidas para um palácio.
13 Os nossos depósitos transbordarão com todo o tipo de produtos;
Nos nossos campos, as nossas ovelhas irão multiplicar-se aos milhares, às dezenas de milhares.
14 As nossas vacas prenhes não sofrerão acidentes* nem abortos;
Não haverá gritos de aflição nas nossas praças.
15 Feliz o povo para quem é assim!
Feliz o povo cujo Deus é Jeová!+
Louvor de David.
א [álefe]
ב [bete]
ג [guímel]
ד [dálete]
4 Geração após geração, as pessoas louvarão as tuas obras;
Falarão sobre os teus atos poderosos.+
ה [hê]
5 Falarão sobre o esplendor glorioso da tua majestade,+
E eu meditarei nas tuas obras maravilhosas.
ו [vau]
6 Falarão sobre os teus feitos, que inspiram temor;*
E eu declararei a tua grandeza.
ז [zaine]
7 Falarão, empolgados, ao se lembrarem da tua imensa bondade+
E gritarão de alegria por causa da tua justiça.+
ח [hete]
ט [tete]
9 Jeová é bom para todos,+
E a sua misericórdia é evidente em todas as suas obras.
י [iode]
כ [cafe]
ל [lâmede]
מ [meme]
13 O teu reinado é um reinado eterno,
E o teu domínio dura por todas as gerações.+
ס [sâmeque]
ע [aine]
15 Os olhos de todos fixam-se, esperançosos, em ti;
Tu dás-lhes o seu alimento no tempo devido.+
פ [pê]
16 Tu abres a mão
E satisfazes o desejo de todos os seres vivos.+
צ [tsadê]
ק [cofe]
ר [rexe]
ש [chim]
ת [tau]
21 A minha boca declarará o louvor de Jeová;+
Que todos os seres vivos louvem* o seu santo nome para todo o sempre.+
Que todo o meu ser* louve a Jeová.+
2 Vou louvar a Jeová por toda a minha vida.
Vou cantar louvores* ao meu Deus enquanto eu existir.
5 Feliz o homem que tem o Deus de Jacó como seu ajudador,+
Que deposita a sua esperança em Jeová, seu Deus,+
6 Aquele que fez o céu e a terra,
O mar e tudo o que há neles,+
Aquele que é sempre fiel,+
7 Aquele que faz justiça aos explorados,*
Aquele que dá pão aos famintos.+
Jeová solta os prisioneiros.*+
9 Jeová protege os residentes estrangeiros;
10 Jeová será Rei para sempre;+
O teu Deus, ó Sião, reinará geração após geração.
Louvem a Jah!*
147 Louvem a Jah!*
3 Ele cura os que têm o coração quebrantado;
Trata das suas feridas.
4 Ele conta o número das estrelas;
Chama-as a todas por nome.+
6 Jeová levanta os mansos,+
Mas atira os maus ao chão.
7 Cantem a Jeová com agradecimentos;
Ao som da harpa, cantem louvores ao nosso Deus,
8 Aquele que cobre os céus com nuvens,
Aquele que fornece chuva à terra,+
Aquele que faz a relva+ brotar nos montes.
12 Glorifica a Jeová, ó Jerusalém.
Louva o teu Deus, ó Sião.
13 Ele reforça as trancas dos teus portões
E abençoa os teus filhos, que moram em ti.
15 Ele envia a sua ordem à terra;
A sua palavra corre velozmente.
17 Lança para baixo o granizo* como migalhas de pão.+
Quem é que pode resistir ao seu frio?+
18 Ele envia a sua palavra e eles derretem-se.
Faz soprar o seu vento+ e as águas correm.
19 Ele declara a sua palavra a Jacó,
Os seus decretos e os seus julgamentos a Israel.+
20 Não fez isso com nenhuma outra nação;+
Elas não sabem nada sobre os seus julgamentos.
148 Louvem a Jah!*
Louvem a Jeová nos céus;+
Louvem-no nas alturas.
2 Louvem-no, todos os seus anjos.+
Louve-o, todo o seu exército.+
3 Louvem-no, sol e lua.
Louvem-no, todas as estrelas brilhantes.+
4 Louvem-no, o mais alto dos céus*
E as águas acima dos céus.
5 Que louvem o nome de Jeová;
Pois ele deu a ordem, e eles foram criados.+
7 Louvem a Jeová na terra,
Grandes criaturas marinhas e todas as águas profundas,
8 Relâmpagos e granizo, neve e densas nuvens,
Vendaval, que cumpre a sua palavra,+
9 Montes e todas as colinas,+
Árvores frutíferas e todos os cedros,+
10 Animais selvagens+ e todos os animais domésticos,
Animais rasteiros e pássaros,
11 Reis da terra e todas as nações,
Príncipes e todos os juízes da terra,+
12 Rapazes e raparigas,*
Idosos e jovens, todos juntos.
13 Que louvem o nome de Jeová,
Pois somente o seu nome é sublime.+
A sua majestade está acima da terra e do céu.+
14 Ele aumentará o poder* do seu povo,
Para o louvor de todos os seus leais,
Os filhos de Israel, o povo que lhe é achegado.
Louvem a Jah!*
149 Louvem a Jah!*
2 Alegre-se Israel com o Grandioso que o fez;+
Que os filhos de Sião se alegrem com o seu Rei.
3 Que louvem o seu nome com danças+
E que lhe cantem louvores,* ao acompanhamento da pandeireta e da harpa.+
4 Pois Jeová agrada-se do seu povo,+
Adorna os mansos com salvação.+
5 Que os leais se alegrem em glória,
Gritem de alegria nas suas camas.+
6 Haja nos seus lábios canções de louvor a Deus,
E na sua mão uma espada de dois gumes,
7 Para executar vingança sobre as nações
E punição contra os povos,
8 Para prender os seus reis com correntes
E os seus nobres com grilhões de ferro,
9 Para executar a sentença que está escrita contra eles.+
Essa honra pertence a todos os que lhe são leais.
Louvem a Jah!*
Louvem a Deus no seu lugar santo.+
Louvem-no no céu,* que atesta o seu poder.+
2 Louvem-no pelas suas obras poderosas,+
Louvem-no pela sua imensa grandeza.+
3 Louvem-no com o toque da buzina.+
Louvem-no com o instrumento de cordas e com a harpa.+
4 Louvem-no com a pandeireta+ e com a dança de roda.
Louvem-no com cordas+ e com a flauta.*+
5 Louvem-no com címbalos ressoantes.
Louvem-no com címbalos retumbantes.+
6 Tudo o que respira, louve a Jah.
Ou: “no assento”.
Ou: “ele medita na Sua lei”.
Ou: “pragana”.
Ou: “murmuram; meditam em”.
Ou: “aconselham-se juntos”.
Ou: “seu Cristo”.
Ou: “Sejam advertidos”.
Lit.: “Beijem”.
Lit.: “ele”.
Ou: “a respeito da minha alma”.
Veja o Glossário.
Lit.: “Cria amplo espaço para a”.
Ou: “distinguirá o seu leal; separará para si o seu leal”.
Veja o Glossário.
Ou: “o homem de derramamento de sangue e engano”.
Ou: “santuário”.
Ou: “Eles usam uma língua macia”.
Ou: “impedirás o acesso a eles”.
Ou: “cercá-los”.
Veja o Glossário.
Ou: “misericórdia”.
Ou: “e livra a minha alma”.
Ou: “lembrança”.
Ou: “No Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Lit.: “faço a minha cama nadar”.
Ou: “Envelheceram”.
Ou: “dilacerar a minha alma”.
Ou, possivelmente: “Enquanto eu poupava aquele que se opõe a mim sem motivo”.
Ou: “persiga e alcance a minha alma”.
Ou: “que testa os corações e os rins”.
Ou: “despeja condenações”.
Ou: “Farei música”.
Veja o Glossário.
Ou, possivelmente: “Tu, cujo esplendor é narrado acima dos céus”.
Ou: “os anjos”.
Lit.: “os animais do campo”.
Veja o Glossário.
Ou: “fazer música”.
Ou: “terra produtiva”.
Ou: “refúgio num lugar alto”.
Veja o Glossário.
Ou: “ao Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “do desejo da sua alma”.
Ou, possivelmente: “O ganancioso abençoa-se a si mesmo”.
Ou: “sopra com força contra”.
Ou: “Nunca cambalearei”.
Ou: “na sua moita”.
Ou: “órfão de pai”.
Ou: “vocês podem dizer à minha alma”.
Lit.: “Fujam”.
Ou: “os alicerces da justiça”.
Ou: “radiantes”.
Ou: “A sua alma; O seu próprio ser”.
Ou, possivelmente: “brasas”.
Lit.: “a porção do seu copo”.
Ou: “terão o seu favor”.
Veja o Glossário.
Lit.: “Falam com lábio macio”.
Lit.: “com um coração e um coração”.
Ou: “que sopram com força contra eles”.
Ou, possivelmente: “num forno de fundição assentado no chão”.
Ou: “a minha alma terá”.
Ou: “ele lida comigo de modo recompensador”.
Ou: “insensato”.
Ou: “perspicácia”.
Ou: “sem culpa”.
Ou: “não envergonha”.
Ou: “o seu juramento”.
Ou: “nunca cambaleará”.
Veja o Glossário.
Isto é, os nomes dos deuses falsos.
Ou: “as minhas emoções mais profundas”. Lit.: “os meus rins”.
Ou: “Nunca cambalearei”.
Lit.: “toda a minha glória”.
Ou: “a minha carne vive”.
Ou: “não abandonarás a minha alma”.
Ou: “no Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou, possivelmente: “conheça a decomposição”.
Lit.: “Com a tua face”.
Ou: “O deleite”.
Ou: “do ladrão”.
Ou: “Abaixa-te e ouve-me.”
Ou: “meus inimigos contra a alma”.
Ou: “Eles estão encerrados na sua própria gordura”.
Ou: “derrubar-nos no chão”.
Ou: “Livra a minha alma”.
Ou: “sistema de coisas”.
Ou: “ao ver a tua forma”.
Lit.: “chifre de salvação”. Veja o Glossário, “Chifre”.
Ou: “refúgio num lugar alto”.
Ou: “do Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “do vento”.
Isto é, os inimigos.
Ou: “Os canais de água”.
Ou: “espaçoso”.
Lit.: “a pureza”.
Ou: “aflitos”.
Lit.: “olhos arrogantes”.
Ou: “provada no fogo”.
Ou: “sustenta-me”.
Ou: “tornozelos”.
Ou: “Tu vais dar-me as costas dos meus inimigos”.
Lit.: “silenciarei”.
Ou: “vão desvanecer-se”.
Ou: “farei música”.
Ou: “grandes vitórias”.
Lit.: “semente”.
Ou: “A expansão proclama”.
Ou, possivelmente: “a corda de medir”.
Ou: “terra produtiva”.
Ou: “restaura (traz de volta) a alma”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “refinado”.
Ou: “muita transgressão”.
Nos vv. 1-5 o povo, aparentemente, dirige-se ao rei.
Lit.: “considere como se fosse gordura”.
Ou: “conselhos”.
Ou: “teus”.
Ou: “grandes vitórias”.
Ou: “refinado”.
Lit.: “Longura de dias”.
Lit.: “face”.
Ou: “nunca cambaleará”.
Ou: “tempo determinado”.
Lit.: “o seu fruto”.
Lit.: “às faces deles”.
Lit.: “as tuas cordas de arco”.
Lit.: “Cantaremos e faremos música”.
Possivelmente, um tom ou um estilo musical.
Ou: “entronizado entre (sobre) os”.
Ou: “não eram envergonhados”.
Ou: “Uma vergonha para os”.
Lit.: “lançado sobre ti”.
Ou: “Salva a minha alma”.
Lit.: “a minha única”, referindo-se à sua alma, ou vida.
Lit.: “da mão”.
Lit.: “semente”.
Lit.: “semente”.
Lit.: “Que o vosso coração viva”.
Lit.: “gordos”.
Ou: “alma”.
Lit.: “Uma semente vai servi-lo”.
Ou, possivelmente: “a águas tranquilas”.
Ou: “Ele reanima a minha alma.”
Lit.: “nos trilhos”.
Ou: “consolam-me”.
Ou: “Unges”.
Ou: “Minha alma”, refere-se à vida de Jeová, usada como base para um juramento.
Ou: “E justiça do”.
Ou: “Levantem-se”.
Ou: “elevo a minha alma”.
Ou: “Que são desde os tempos antigos”.
Lit.: “em julgamento”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “A sua alma”.
Lit.: “a sua semente tomará”.
Ou: “alma”.
Lit.: “resgata”.
Ou: “as minhas emoções mais profundas”. Lit.: “os meus rins”.
Lit.: “me sento”.
Ou: “não me misturo com hipócritas”.
Lit.: “não me sento”.
Ou: “Não elimines a minha alma”.
Ou: “homens culpados de sangue”.
Lit.: “Resgata-me”.
Lit.: “Em assembleias”.
Ou: “beleza”.
Ou: “olhar de forma contemplativa para”.
Ou: “santuário”.
Ou: “fazer música”.
Ou: “à alma dos meus adversários”.
Ou, possivelmente: “Eu certamente tenho fé em que verei a bondade de Jeová na terra dos vivos.”
Ou: “Não sejas surdo para comigo”.
Ou: “sepultura”.
Ou: “Adorem a”.
Ou, possivelmente: “por causa do esplendor da sua santidade”.
Aparentemente, refere-se à cadeia de montanhas do Líbano.
Ou: “golpeia com”.
Ou: “acima do oceano celeste”.
Ou: “puxaste para cima”.
Ou: “tu ergueste a minha alma”.
Ou: “do Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “sepultura”.
Ou: “Façam música”.
Lit.: “à recordação da sua santidade”.
Ou: “pela sua boa vontade”.
Ou: “Nunca cambalearei.”
Ou: “a tua boa vontade”.
Lit.: “no meu sangue”.
Ou: “sepultura”.
Veja o Glossário.
Ou: “a minha glória”.
Ou: “Abaixa-te e ouve-me.”
Ou: “o Deus fiel”.
Ou: “as aflições da minha alma”.
Ou: “espaçoso”.
Ou: “também a minha alma e o meu ventre”.
Ou: “da mente”.
Ou: “alma”.
Lit.: “tempos”.
Ou: “no Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Lit.: “Das línguas que discutem”.
Veja o Glossário.
Ou: “desculpado”.
Ou: “o teu desagrado”.
Ou: “A seiva da minha vida transformou-se”.
Ou: “perdoaste a culpa dos meus pecados”.
Ou: “Antes de se aproximarem de ti”.
Ou: “Façam-lhe música”.
Ou: “fôlego”.
Lit.: “todo o exército deles”.
Ou: “na terra produtiva”.
Ou: “os conselhos”.
Ou: “pensamentos”.
Ou: “os conselhos”.
Ou: “de vitória”.
Ou: “livrar a sua alma”.
Ou: “A nossa alma espera”.
Ou: “A minha alma falará”.
Ou: “os leões novos jubados”.
Isto é, os justos.
Ou: “estão desanimados”.
Ou: “calamidades”.
Ou: “alma”.
Ou: “broquel”, pequeno escudo geralmente usado por arqueiros.
Ou: “a tua acha bipene”.
Ou: “Diz à minha alma”.
Ou: “alma”.
Ou: “pragana”.
Ou: “a minha alma”.
Ou: “a minha alma vai alegrar-se”.
Ou: “Fazendo a minha alma sentir-se desolada”.
Veja o Glossário.
Ou: “Eu afligia a minha alma”.
Ou: “voltava sobre o meu peito”.
Ou, possivelmente: “Os ímpios gozam por um pão”.
Ou: “Livra a minha alma”.
Lit.: “a minha única”, refere-se à sua alma, ou vida.
Ou: “leões novos jubados”.
Ou: “Ah! A nossa alma.”
Ou: “vai meditar na”.
Ou: “perspicácia”.
Lit.: “como montanhas de Deus”.
Ou: “Salvas”.
Lit.: “gordura”.
Ou: “Não te acalores”.
Ou: “no país”.
Ou: “Deleita-te”.
Lit.: “Rola o teu caminho sobre”.
Ou: “pacientemente”.
Ou, possivelmente: “Não te aborreças, pois isso só trará prejuízo”.
Ou: “esticam”.
Lit.: “conhece os dias dos íntegros”.
Ou: “dá e mostra favor”.
Ou: “torna firmes”.
Ou: “com a Sua mão”.
Ou: “comida”.
Ou: “profere sabedoria em voz baixa”.
Ou: “íntegro”.
Ou: “para trazer à memória”.
Lit.: “Não há nenhum ponto são na minha carne”.
Lit.: “Os meus lombos estão cheios de ardor”.
Ou: “rugir”.
Ou: “procuram a minha alma”.
Lit.: “estão vivos”.
Ou, possivelmente: “Mas são muitos os que, sem razão, são meus inimigos”.
Veja o Glossário.
Ou: “foi atiçada”.
Lit.: “aqueceu”.
Ou: “suspirava”.
Ou: “como sou efémero”.
Lit.: “larguras da mão”.
Lit.: “Faz barulho”.
Ou: “Um colono”.
Ou: “Esperei pacientemente por”.
Ou: “abaixou-se para me ouvir”.
Ou: “mentirosos”.
Ou: “Não te agradaste de”.
Lit.: “Eis que eu vim.”
Lit.: “rolo do livro”.
Ou: “desejo”.
Ou: “procuram a minha alma”.
Ou: “ao desejo; à alma”. Veja o Glossário, “Alma”.
Ou: “Cura a minha alma”.
Lit.: “levantou o seu calcanhar contra mim”.
Ou: “De eternidade a eternidade”.
Veja o Glossário.
Ou: “A minha alma anseia”.
Ou: “A minha alma está sedenta”.
Veja o Glossário.
Ou: “vagarosamente”.
Ou: “a minha alma se desespera”.
Ou: “a minha alma está”.
Ou: “pequeno monte”.
Ou, possivelmente: “Como que esmagando os meus ossos”.
Ou: “a minha alma se desespera”.
Ou: “a minha alma se desespera”.
Veja o Glossário.
Ou: “Concede”.
Ou: “grandiosa salvação”.
Ou: “com o preço deles”.
Lit.: “um provérbio”.
Ou: “a nossa alma foi rebaixada”.
Lit.: “Resgata-nos”.
Veja o Glossário.
Lit.: “As minhas obras são”.
Lit.: “o estilo”. Veja o Glossário.
Ou: “escriba”.
Ou: “o sucesso”.
Lit.: “irá ensinar-lhe”.
Ou: “justiça”.
Ou: “A rainha”.
Ou: “abrandarão a sua face”.
Lit.: “Dentro”.
Isto é, a noiva. Veja o v. 10.
Lit.: “com engastes de”.
Ou, possivelmente: “em vestes bordadas”.
Lit.: “a si”, referindo-se ao rei.
Veja o Glossário.
Ou: “refúgio num lugar alto”.
Ou, possivelmente: “os escudos”.
Ou: “do chifre de carneiro; da trombeta”.
Ou: “Façam música”.
Lit.: “escudos”.
Ou: “refúgio num lugar alto”.
Ou: “encontraram-se conforme combinaram”.
Lit.: “filhas”.
Ou: “Fixem o coração nas suas muralhas fortificadas.”
Ou, possivelmente: “até morrermos”.
Ou: “sistema de coisas”.
Lit.: “Tanto filhos da humanidade como filhos de homem”.
Ou: “o erro”.
Ou: “salvar”.
Ou: “redenção”.
Ou: “alma”.
Ou: “sepultura”.
Ou: “ao Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “O Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “resgatará a minha alma”.
Lit.: “da mão”.
Ou: “do Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “felicita a sua alma”.
Ou: “O Divino, Deus, Jeová”.
Ou: “De leste a oeste”.
Ou: “instrução”.
Lit.: “lanças as minhas palavras para trás de ti”.
Ou, possivelmente: “juntas-te a ele”.
Ou: “Difamas o”.
Ou: “no meu pensamento”.
Lit.: “somente”.
Ou: “E sou pecador desde o momento em que a minha mãe me concebeu”.
Ou: “à minha pessoa secreta”.
Lit.: “Esconde a tua face dos”.
Ou: “extingue”.
Lit.: “Que tu me sustentes com um espírito disposto”.
Ou: “desprezarás”.
Veja o Glossário.
Ou: “a sua fortaleza”.
Ou: “procurou abrigo”.
Lit.: “adversidades por ele”.
Veja o Glossário.
Veja o Glossário.
Ou: “insensato”.
Ou: “perspicácia”.
Ou, possivelmente: “Medo, quando não há nada para temer”.
Lit.: “acamparem contra ti”.
Veja o Glossário.
Ou: “pleiteia a minha causa”.
Ou: “buscam a minha alma”.
Ou: “Eles não colocam Deus à sua frente.”
Ou: “que apoiam a minha alma”.
Lit.: “silencia-os”.
Veja o Glossário.
Ou: “E não te escondas quando oro por ajuda”.
Lit.: “divide a sua língua”.
Ou: “um homem, meu igual”.
Ou: “ao Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “e estou turbulento”.
Ou: “dará à minha alma”.
Ou: “resgatando-me”.
Isto é, o antigo amigo, mencionado nos vv. 13 e 14.
Ou: “cambaleie”.
Veja o Glossário.
Ou: “está a tentar devorar-me”.
Lit.: “a carne”.
Ou: “alma”.
Ou: “livraste a minha alma”.
Veja o Glossário.
Ou: “a minha alma refugia-se”.
Ou: “A minha alma está rodeada”.
Ou: “A minha alma está encurvada”.
Lit.: “minha glória”.
Ou: “Vou fazer-te música”.
Veja o Glossário.
Ou: “são corruptos”.
Lit.: “desde o ventre”.
Ou: “leões novos jubados”.
Veja o Glossário.
Lit.: “a casa”.
Ou: “dos sanguinários”.
Ou: “contra a minha alma”.
Ou: “Ladram”.
Ou: “borbulha”.
Ou: “refúgio num lugar alto”.
Ou: “ladrem”.
Ou: “farei música”.
Veja o Glossário.
Ou, possivelmente: “Deste”.
Ou, possivelmente: “no seu lugar santo”.
Ou: “a planície”.
Lit.: “a fortaleza”.
Ou, possivelmente: “fortificada”.
Ou: “tiver desfalecido”.
Lit.: “aos dias”.
Ou: “morará”.
Ou: “Envia”.
Ou: “fazer música”.
Veja o Glossário.
Ou: “a minha alma espera”.
Ou: “refúgio num lugar alto”.
Ou, possivelmente: “Vocês todos, como se ele fosse uma parede que está a cair, um muro de pedras prestes a desmoronar-se.”
Ou: “sua dignidade”.
Ou: “espera silenciosamente, ó minha alma”.
Ou: “A minha alma está sedenta”.
Ou: “A minha carne está fraca”.
Ou: “A minha alma está satisfeita”.
Lit.: “como com a parte gorda e a gordura”.
Ou: “A minha alma apega-se”.
Ou: “destruir a minha alma; matar-me”.
Ou: “as raposas”.
Ou: “irá orgulhar-se”.
Ou: “Animam-se uns aos outros para fazer o mal”.
Ou: “irão orgulhar-se”.
Lit.: “toda a carne”.
Ou: “santuário”.
Lit.: “Ele estabeleceu”.
Lit.: “Ele está”.
Lit.: “Ele acalma”.
Lit.: “Fazendo-a transbordar”.
Lit.: “gotejam com gordura”.
Veja o Glossário.
Lit.: “gotejam”.
Ou: “Façam música”.
Ou: “põe a nossa alma em vida”.
Ou: “cambaleie”.
Lit.: “sobre as nossas ancas”.
Lit.: “a nossa cabeça”.
Ou: “pela minha alma”.
Ou: “honrá-lo”.
Ou: “façam música”.
Ou, possivelmente: “nas nuvens”.
“Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “órfãos de pai”.
Lit.: “juiz”.
Ou: “rebeldes”.
Lit.: “saíste diante do”.
Lit.: “gotejaram”.
Lit.: “a tua herança exausta”.
Ou, possivelmente: “entre os currais de ovelhas”.
Ou: “ouro amarelo-esverdeado”.
Lit.: “reis nela”.
Ou: “Foi como se tivesse nevado em Zalmom”.
Ou: “uma montanha majestosa”.
Ou: “em que Deus deseja”.
Ou: “crânio cabeludo”.
Ou: “anda”.
Lit.: “Em assembleias”.
Ou: “governa”.
Ou: “assembleia”.
Ou, possivelmente: “pisem”.
Ou, possivelmente: “Embaixadores virão”.
Ou: “Façam música”.
Lit.: “nas nuvens”.
Lit.: “teu”.
Ou: “chegaram à minha alma”.
Ou: “Os meus inimigos sem motivo”.
Ou: “humilhei a minha alma”.
Ou, possivelmente: “Quando chorei e jejuei”.
Veja o Glossário.
Lit.: “um provérbio”.
Ou: “a cova”.
Ou: “Aproxima-te da minha alma e reivindica-a”.
Ou: “e eu estou desesperado”.
Ou: “uma planta venenosa”.
Lit.: “as suas ancas”.
Ou: “fúria”.
Ou: “acampamento murado”.
Ou: “livro da vida”.
Isto é, possuir a terra.
Ou: “para trazer à memória”.
Ou: “procuram a minha alma”.
Ou: “Abaixa-te e ouve-me”.
Ou: “Tu és a minha confiança”.
Ou: “procuram a minha alma”.
Ou: “à minha alma”.
Ou: “que não os posso enumerar”.
Lit.: “o teu braço”.
Ou: “águas profundas”.
Ou: “Vou fazer-te música”.
Ou: “resgataste a minha alma”.
Ou: “meditará”.
Lit.: “julgue”.
Ou: “defrauda”.
Lit.: “brotará”.
Ou: “governará”.
Isto é, o rio Eufrates.
Ou: “alma”.
Ou: “Ele resgatará a alma deles”.
Ou: “orgulhosos”.
Ou: “A sua barriga é gorda”.
Lit.: “gordura”.
Ou: “o povo dele”.
Lit.: “a geração dos teus filhos”.
Lit.: “desprezarás”.
Lit.: “nos meus rins”.
Lit.: “Silenciarás”.
Ou: “de modo infiel”.
Veja o Glossário.
Lit.: “fumega”.
Lit.: “da tua assembleia”.
Ou: “teu lugar de assembleia”.
Ou: “Todos os lugares onde Deus é adorado”.
Ou: “das dobras da tua roupa”.
Veja o Glossário.
Ou: “o luzeiro”.
Ou: “alma”.
Lit.: “se dissolveram”.
Lit.: “chifre”.
Lit.: “chifre”.
Ou: “está cheio de mistura”.
Ou: “até à borra”.
Ou: “Farei música”.
Lit.: “todos os chifres”.
Lit.: “os chifres”.
Ou: “Estás coberto de luz”.
Lit.: “espírito”.
Veja o Glossário.
Lit.: “ficarem dormentes”.
Ou: “A minha alma está”.
Lit.: “o meu espírito desfalece”.
Ou: “da minha música de cordas”.
Lit.: “O meu espírito faz”.
Ou: “trespassa”.
Lit.: “a mão direita”.
Lit.: “braço”.
Lit.: “resgataste”.
Ou: “terra produtiva”.
Lit.: “Pela mão”.
Veja o Glossário.
Ou: “instrução”.
Ou: “Inclina o teu ouvido”.
Ou: “uma advertência”.
Lit.: “despreparado”.
Ou: “um muro”.
Lit.: “Testaram”.
Ou: “alimento para a sua alma”.
Ou: “dos anjos”.
Ou: “Vingador”.
Lit.: “Cobria-lhes”.
Ou, possivelmente: “De que o espírito sai e não volta”.
Ou: “causaram dor ao”.
Lit.: “da Sua mão”.
Ou: “resgatou”.
Ou: “os seus sicómoros”.
Ou, possivelmente: “com febre ardente”.
Ou: “Não poupou a alma deles”.
Lit.: “entregou a vida deles”.
Lit.: “testar”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “o ciúme”.
Ou: “virgens”.
Lit.: “E as suas virgens não foram louvadas”.
Lit.: “Ele construiu o seu santuário como as alturas”.
Lit.: “cobre”.
Lit.: “braço”.
Ou, possivelmente: “libertar”.
Lit.: “os filhos da morte”.
Ou, possivelmente: “entre os”.
Ou: “Revela o teu esplendor”.
Lit.: “fumegarás contra”.
Isto é, o rio Eufrates.
Ou: “Do caule principal da videira”.
Ou: “ramo”.
Lit.: “da censura da tua face”.
Veja o Glossário.
Ou: “advertência”.
Ou: “um idioma”.
Lit.: “no esconderijo do trovão”.
Que significa “discussão”.
Lit.: “Eles andavam nos seus conselhos”.
Lit.: “tempo”.
Lit.: “alimentá-lo”, isto é, o povo de Deus.
Lit.: “a gordura do”.
Ou: “na assembleia do Divino”.
Ou: “seres divinos”.
Ou: “Julguem”.
Ou: “órfão de pai”.
Ou: “seres divinos”.
Ou: “sem fala”.
Ou: “levantam a cabeça”.
Lit.: “contra os teus escondidos”.
Lit.: “Consultam com um coração, juntos”.
Ou: “um pacto”.
Lit.: “Tornaram-se um braço para os”.
Ou: “uádi”.
Ou: “líderes”.
Ou: “como barrilha-espinhosa”.
Lit.: “Enche-lhes”.
Veja o Glossário.
Ou: “profundamente amado”.
Ou: “A minha alma”.
Ou: “pelo vale dos arbustos baca”.
Ou, possivelmente: “E o instrutor cobre-se”.
Ou, possivelmente: “Olha para o nosso escudo, ó Deus”.
Lit.: “Cobriste”.
Ou: “Ajunta-nos novamente”.
Ou: “dará prosperidade”.
Ou: “Abaixa-te e ouve”.
Ou: “alma”.
Ou: “a alma do teu servo”.
Ou: “elevo-te a minha alma”.
Ou: “Dá-me um coração indiviso”.
Ou: “alma”.
Ou: “do Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “buscam a minha alma”.
Ou: “não te põem diante dos olhos”.
Ou: “benevolente”.
Ou: “Vagaroso em irar-se”.
Ou: “e verdade”.
Ou: “uma prova”.
Ou: “reconhecem”.
Ou: “e os dançarinos de danças de roda”.
Ou: “Para mim, tu és a fonte de todas as coisas.”
Veja o Glossário.
Veja o Glossário.
Ou: “Abaixa-te e ouve o”.
Veja o Glossário.
Ou: “do Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “sepultura”.
Lit.: “mão”.
Ou: “no Abadon”.
Ou: “rejeitas a minha alma”.
Ou, possivelmente: “de uma só vez”.
Veja o Glossário.
Ou: “durará”.
Lit.: “semente”.
Ou: “no conselho”.
Lit.: “chifre”.
Lit.: “chifre”.
Ou: “autoridade”.
Lit.: “semente”.
Ou: “os meus julgamentos”.
Ou: “rebelião”.
Lit.: “Nem serei falso para com a minha fidelidade”.
Lit.: “semente”.
Ou: “Profanaste o seu diadema, atirando-o”.
Ou: “os seus abrigos”.
Lit.: “Ergueste a mão direita dos seus adversários”.
Ou: “salvar a sua alma”.
Lit.: “da mão do Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Lit.: “carregar no meu peito”.
Ou, possivelmente: “o nosso refúgio”.
Ou: “teres produzido como que com dores de parto”.
Ou: “Desde sempre e para sempre”.
Ou: “Tu conheces os nossos erros”.
Ou: “A nossa vida desvanece-se”.
Ou: “um sussurro”.
Ou: “por causa de poder especial”.
Ou: “e saímos a voar”.
Ou: “estabeleças firmemente”.
Ou: “estabelece firmemente”.
Ou: “impedirá o acesso a ti”.
Ou: “um baluarte”.
Lit.: “retribuição aos”.
Ou, possivelmente: “a tua fortaleza; o teu refúgio”.
Lit.: “ele se uniu a mim”.
Ou: “reconhece”.
Ou: “veja a salvação da minha parte”.
Ou: “fazer música”.
Ou: “relva”.
Lit.: “tu exaltarás o meu chifre”.
Ou: “quando tiverem cabelos brancos”.
Lit.: “gordos”.
Ou: “terra produtiva”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “convém à”.
Ou: “órfãos de pai”.
Ou: “mostrarão perspicácia”.
Lit.: “plantou”.
Ou: “a minha alma”.
Lit.: “residido em silêncio”.
Ou: “os pensamentos inquietantes”.
Ou: “se tornaram muitas dentro de mim”.
Ou: “As tuas consolações acalmaram a minha alma”.
Ou: “governantes (juízes) corruptos podem ser teus aliados”.
Ou: “por decreto”.
Ou: “a alma do justo”.
Lit.: “E declaram culpado (mau) o sangue do inocente”.
Ou: “refúgio num lugar alto”.
Lit.: “silenciá-los”.
Lit.: “silenciá-los”.
Lit.: “diante da sua face”.
Lit.: “da sua mão”.
Que significa “discussão”.
Que significa “teste; prova”.
Ou: “dignidade”.
Ou: “Adorem a”.
Ou, possivelmente: “por causa do esplendor da sua santidade”.
Ou: “terra produtiva”.
Ou: “defenderá a causa dos”.
Ou: “chegou”.
Ou: “terra produtiva”.
Ou: “Adorem-no”.
Lit.: “filhas”.
Ou: “alma”.
Ou: “do poder”.
Lit.: “à recordação da sua santidade”.
Ou: “deu-lhe vitória”.
Ou: “a vitória do nosso Deus”.
Ou: “façam música”.
Ou: “Façam música”.
Ou: “terra produtiva”.
Ou: “chegou”.
Ou: “terra produtiva”.
Ou, possivelmente: “entre os”.
Ou: “adorem”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Lit.: “executaste vingança contra eles”.
Ou: “adorem”.
Ou: “Reconheçam”.
Ou, possivelmente: “e não nós a nós mesmos”.
Ou: “farei música”.
Ou: “em integridade”.
Ou: “imprestável”.
Ou: “As suas ações não se apegam a mim”.
Lit.: “Não conhecerei”.
Ou: “eliminarei”.
Ou: “em integridade”.
Lit.: “diante dos meus olhos”.
Ou: “matarei”.
Ou: “enfraquecido”.
Ou: “Abaixa-te e ouve-me”.
Lit.: “pão”.
Ou, possivelmente: “Estou extremamente magro”.
Ou: “fazem de mim tolo”.
Ou: “uma sombra que se estende”.
Ou: “o teu nome”. Lit.: “a tua recordação”.
Lit.: “será criado”.
Ou: “sepultura”.
Ou: “benevolente”.
Ou: “Vagaroso em irar-se”.
Ou: “bondade”.
Lit.: “E o seu lugar já não a conhece”.
Ou: “de eternidade a eternidade”.
Lit.: “escutando a voz (o som) da sua palavra”.
Ou: “ministros”.
Ou: “os lugares da sua soberania”.
Ou: “Que a minha alma”.
Ou: “Que a minha alma”.
Ou: “dignidade”.
Lit.: “nas águas”.
Ou: “ministros”.
Ou: “será abalada”.
Ou: “uádis”.
Animal semelhante ao coelho e que vive em lugares rochosos. Também pode ser chamado hírace (hírax) ou damão.
Ou: “leões novos jubados”.
Veja o Glossário.
Ou: “fazer música”.
Ou, possivelmente: “Que a minha meditação sobre ele seja agradável.”
Ou: “a minha alma”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “façam-lhe música”.
Ou, possivelmente: “Falem sobre”.
Ou: “presença”.
Ou: “descendentes”. Lit.: “semente”.
Lit.: “da palavra que ordenou”.
Lit.: “Partiu todos os bastões de pão”. Possivelmente, refere-se aos bastões em que se penduravam pães em forma de anel.
Lit.: “afligidos”.
Ou: “A sua alma entrou em ferros”.
Lit.: “Para prender”.
Ou: “ao agrado da sua alma”.
Ou: “chamas de fogo”.
Lit.: “deles”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “boa vontade”.
Ou: “não compreenderam o significado dos”.
Ou: “ermo”.
Ou: “sobrou”.
Ou: “o seu conselho”.
Ou: “consumiu a alma deles”.
Ou: “estátua fundida”.
Lit.: “pôs-se na brecha diante dele”.
Ou: “ligaram-se a”.
Isto é, sacrifícios oferecidos a pessoas mortas ou a ídolos sem vida.
Que significa “discussão”.
Ou: “aprenderam”.
Lit.: “à sua mão”.
Ou: “lamentava”.
Ou: “abundante”.
Ou: “tenhamos grande alegria no teu louvor”.
Ou: “De eternidade a eternidade”.
Ou: “Assim seja!”
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “recomprados”.
Ou: “do poder”.
Ou: “Do nascente e do poente”.
Ou: “A sua alma estava”.
Ou: “a alma sedenta”.
Ou: “a alma faminta”.
Ou: “o conselho”.
Ou: “A sua alma detestou”.
Ou: “alma”.
Ou: “no conselho [lit.: assento] dos anciãos”.
Ou: “põe no alto”, isto é, fora de alcance.
Lit.: “até com a minha glória”.
Ou: “fazer-te música”.
Ou, possivelmente: “no seu lugar santo”.
Ou: “a planície”.
Lit.: “a fortaleza”.
Lit.: “sobre ele”.
Ou: “um acusador”.
Ou: “mau”.
Ou: “órfãos de pai”.
Ou: “Que agiotas armem ciladas para”.
Ou: “amor leal”.
Ou: “a sua posteridade seja destruída”.
Ou: “amor leal”.
Ou: “a minha alma”.
Lit.: “A minha carne ficou magra, sem gordura (óleo)”.
Ou: “túnica sem mangas”.
Ou: “condenam a sua alma”.
Ou: “como escabelo para os teus pés”.
Isto é, do “meu Senhor”, mencionado no v. 1.
Isto é, do “meu Senhor”, mencionado no v. 1.
Ou: “no dia em que o teu exército se mobilizar”.
Lit.: “da madre da aurora”.
Ou: “e não lamentará”.
Ou: “entre”.
Lit.: “cabeça”.
Ou: “de toda a terra”.
Refere-se ao “meu Senhor”, mencionado no v. 1.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “benevolente”.
Ou: “bem fundadas”.
Lit.: “Todos os que as fazem”.
Ou: “boa perspicácia”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “benevolente”.
Ou: “de modo benevolente”.
Ou: “resoluto; firme”.
Ou: “generosamente”.
Lit.: “chifre”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “está sentado no seu trono”.
Ou, possivelmente: “do depósito de lixo”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “lugar santo”.
Ou: “A rocha de pederneira”.
Ou: “Nada nos pertence, ó Jeová, nada nos pertence”.
Lit.: “ao silêncio”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou, possivelmente: “Eu amo, porque Jeová ouve”.
Ou: “abaixa-se para me ouvir”.
Lit.: “nos meus dias”.
Lit.: “As aflições do Seol encontraram-me”.
Ou: “livra a minha alma”.
Ou: “benevolente”.
Veja o Glossário.
Ou: “Tu livraste a minha alma”.
Ou: “grandiosa salvação”.
Lit.: “Preciosa”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “clãs”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
“Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “espaçoso”.
Ou, possivelmente: “entre os que me ajudam”.
Ou, possivelmente: “Tu empurraste-me”.
Ou: “vitória”.
Lit.: “a cabeça da esquina”.
Ou: “íntegros”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Lit.: “Quem me dera que os meus caminhos fossem firmemente estabelecidos”.
Ou: “Entesouro”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “estudar as”.
Ou: “a minha alma”.
Lit.: “Rola de cima de mim”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “estuda os”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “A minha alma está prostrada”.
Lit.: “o caminho das”.
Ou: “estude os”.
Ou: “A minha alma não dorme”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “ficar envergonhado”.
Lit.: “correr no”.
Ou, possivelmente: “fazes o meu coração ter confiança”.
Ou: “Faz-me andar”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “a lucros”.
Ou: “declaração”.
Ou, possivelmente: “Que fazes àqueles que te temem”.
Ou: “declaração”.
Ou: “espero pelo”.
Ou: “espaçoso”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “estudar os”.
Ou: “promessa”.
Ou: “me fizeste esperar”.
Ou: “Na casa onde moro como estrangeiro”.
Ou: “Abrando a (Procuro o sorriso da) tua face”.
Ou: “declaração”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “pecava sem querer”.
Lit.: “insensível, como a gordura”.
Ou: “Pois espero pela tua palavra”.
Ou: “disciplinaste”.
Ou: “declaração”.
Ou, possivelmente: “com mentiras”.
Ou: “estudarei as”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “A minha alma definha”.
Ou: “Pois espero pela tua palavra”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “os teus julgamentos”.
Isto é, todas as suas obras criativas.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Lit.: “é muito amplo”.
Ou: “Eu estudo-a”.
Ou: “estudo as”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Lit.: “as ofertas voluntárias da minha boca”.
Ou: “A minha alma está constantemente na minha mão”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “a minha herança eterna”.
Lit.: “inclinei o meu coração para”.
Ou: “os homens indecisos”.
Ou: “Pois espero pela tua palavra”.
Ou: “de acordo com a tua declaração”.
Ou: “seja envergonhada”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Lit.: “a minha carne”.
Ou: “declaração”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “refinado”.
Ou: “ordens”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “a minha alma as acata”.
Lit.: “ofego”.
Ou: “Torna firmes os meus passos”.
Lit.: “Resgata-me”.
Ou: “sorrir”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “plenamente provada no fogo”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “no crepúsculo da manhã”.
Ou: “Pois espero pelas tuas palavras”.
Ou: “estudar a”.
Ou: “conduta obscena”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “Conduz a minha causa”.
Ou: “declaração”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “Para eles, não há pedra de tropeço”.
Ou: “A minha alma guarda”.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
“Advertência” refere-se a um lembrete do que é necessário fazer.
Ou: “de acordo com a tua declaração”.
Ou: “Deixa a minha alma”.
Veja o Glossário.
Ou: “livra a minha alma”.
Lit.: “e o que é que Ele te acrescentará”.
Ou: “A minha alma mora”.
Ou: “cambaleie”.
Ou: “alma”.
Lit.: “guardar a tua saída e a tua entrada”.
“Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “escarpas”.
Ou: “A nossa alma está excessivamente repleta”.
Ou: “da nossa alma”.
Ou: “A nossa alma teria sido dominada”.
Ou: “A nossa alma é”.
Ou: “não voltem as suas mãos para”.
Ou: “Restabelece”.
Ou: “os uádis do sul”.
Ou: “registasses”.
“Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Lit.: “sejas temido”.
Ou: “toda a minha alma”.
Ou: “A minha alma espera”.
Ou: “livrará”.
Ou: “eu acalmei-me e tranquilizei-me”. Veja o Glossário, “Alma”.
Ou: “A minha alma está”.
Ou: “Um grandioso tabernáculo”.
Aparentemente, refere-se à Arca.
Ou: “nos campos da floresta”.
Ou: “no grandioso tabernáculo”.
Lit.: “Não voltes para trás a face do”.
Lit.: “do fruto do teu ventre”.
Ou: “os preceitos”.
Lit.: “chifre”.
Ou: “o diadema”.
Ou: “estão de pé”.
Ou, possivelmente: “no santuário”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “de pé”.
Ou: “Façam música”.
Ou: “estimada”.
Ou: “vapores”.
Ou, possivelmente: “Faz comportas”.
Ou: “o teu nome”. Lit.: “a tua recordação”.
Ou: “pleiteará a causa do”.
Ou: “lástima”.
Ou: “entendimento”.
Lit.: “em pedaços”.
Lit.: “toda a carne”.
Isto é, em Babilónia.
Ou, possivelmente: “se seque”.
Ou, possivelmente: “Em desafio a outros deuses, farei música para ti”.
Ou: “santuário”.
Ou, possivelmente: “magnificaste a tua declaração acima de todo o teu nome”.
Ou: “corajoso na minha alma”.
Lit.: “Medes-me”.
Ou: “é maravilhoso demais para mim”.
Ou: “É insondável para mim”.
Ou: “no Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou, possivelmente: “Teceste-me”.
Ou: “A minha alma sabe”.
Ou, possivelmente: “ainda estaria a contá-los”.
Ou: “culpados de sangue”.
Ou: “de acordo com as suas próprias ideias”.
Ou: “os meus pensamentos inquietantes”.
Ou: “Em poços de água”.
Ou: “no país”.
Ou: “na tua presença”.
Ou: “do Seol”, isto é, a sepultura comum da humanidade. Veja o Glossário.
Ou: “Não derrames a minha alma.”
Ou: “das garras da”.
Veja o Glossário.
Ou: “a força”.
Lit.: “me reconhece”.
Ou: “com a minha alma”.
Lit.: “A minha porção”.
Ou: “Tira a minha alma”.
Ou: “persegue a minha alma”.
Ou: “A minha força”.
Ou: “Estudo o”.
Ou: “A minha alma é”.
Lit.: “O meu espírito chegou”.
Ou: “sepultura”.
Ou: “Pois elevo-te a minha alma”.
Ou: “na terra da retidão”.
Ou: “livra a minha alma”.
Lit.: “silencia os”.
Ou: “hostilizam a minha alma”.
Ou: “refúgio num lugar alto”.
Ou: “abaixa”.
Ou: “Do poder”.
Lit.: “E a sua mão direita é uma mão direita de falsidade”.
Ou: “Vou fazer-te música”.
Ou: “salvação”.
Ou: “ruturas”.
Ou: “além de entendimento”.
Ou: “o teu poder, que inspira temor”.
Ou: “benevolente”.
Ou: “Vagaroso em irar-se”.
Ou: “com sinceridade”.
Lit.: “toda a carne bendiga”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “Que a minha alma”.
Ou: “fazer música”.
Ou: “nobres”.
Ou: “fôlego”.
Ou: “defraudados”.
Lit.: “os amarrados”.
Ou: “órfão de pai”.
Ou: “entorta o caminho dos maus”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “fazer música”.
Lit.: “a gordura do”.
Ou: “gelo”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Lit.: “céus dos céus”.
Lit.: “virgens”.
Lit.: “o chifre”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “lhe façam música”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.
Lit.: “na expansão”.
Ou: “o pífaro”.
Ou: “Aleluia!” “Jah” é uma forma reduzida do nome Jeová.