2 Reyes
11 Keman Atalía akin katka inan Ocozías kiitak ke iokichpil momikilijkaya, kinmiktij nochin akin kinnamikia mochiuaskej tekiuanij. 2 Sayoj ke keman yaya kinmiktitij iokichpipiluan tekiuaj, Jehoseba kitatij* Jehoás akin katka iokichpiltsin Ocozías para maj amo kimiktikan. Kikalakito itech se cuarto iuan siuatsin akin kiiskaltijtoya. Yejua ika Atalía amo kiajsik Jehoás uan amo kimiktijkej. Jehoseba katka iichpoch tekiuaj Jehoram uan katka iikniuj Ocozías. 3 Jehoás kitatijtoyaj ichan Jehová chikuasen xiuit uan iuan yetoya siuatsin akin kiiskaltijtoya.* Ijkuak, Atalía tekiuajtitoya ompa Judá.
4 Keman ajsik chikome xiuit, tiopixkat Jehoiadá tanauatij maj mosentilikan ichan Jehová takamej akin kinixyekanayaj ciejcien soldados akin kiyekpiayaj tekiuaj uan akin tajpiayaj ichan tekiuaj. Keman yetoyaj ichan Jehová kiniluij maj motenkauanij ke kipaleuiskiaj uan maj kiyekijtouanij ke ijkon kichiuaskiaj. Keman motenkaujkej ke kichiuaskiaj, kinnextilij iokichpiltsin tekiuaj. 5 Jehoiadá kinnauatij: “Yejua nejin tein nankichiuaskej: exkan ximoxejxelokan, uan sekin akin nantekitiskej sábado kuali xitajpiakan ichan tekiuaj. 6 Oksekin xitajpiakan itech puerta tein monotsa Fundamento. Uan oksekin xitajpiakan itech puerta tein yetok taikan de kampa moketsaj soldados akin tajpiaj ichan tekiuaj. Namoixpapatatiaskej para nantajpiaskej templo.* 7 Uan ome grupos akin amo nantekitiskej sábado moneki kuali nantajpiaskej ichan Jehová para nankiitaskej maj amo teyi kipano tekiuaj. 8 Ximaaktokan namolanza* uan namomachete tein ojkan tenej* uan xiktamiyoualokan tekiuaj. Komo aksa* kineki panos xikmiktikan. Iuan xiakan tekiuaj kampa yeski yas”.*
9 Akin kinixyekanayaj ciejcien soldados kichiujkej nochi tein kinnauatijka tiopixkat Jehoiadá. Yejuan kinsentilijkej ininsoldados akin tekitiaj sábado uan akin amo, uan kalakitoj kampa yetoya tiopixkat Jehoiadá. 10 Tiopixkat Jehoiadá kinmakak akin kinixyekanayaj ciejcien soldados lanzas uan escudos tein iaxka katkaj tekiuaj David. Nejon lanzas uan escudos yetoyaj ichan Jehová. 11 Uan akin tajpiayaj ichan tekiuaj moketsatoj kampa kinnauatijkej. Maaktoyaj tein ika tateuiaj uan motejtekpankej kalixpan, desde se lado den kali hasta okse lado. Sekin moketskej tanakastan den altar uan oksekin tanakastan den kali, uan kitamiyoualojkej tekiuaj. 12 Uan Jehoiadá kikixtij iokichpiltsin tekiuaj uan kikuatalilij corona uan iTanauatil Dios.* Kikuatekilijkej aceite uan kiixtalijkej kemej tekiuaj. Uan nochin peuak momataxkalouaj uan kijtouaj: “¡Maj Dios nochipa kitiochiua totekiuaj!”.*
13 Keman Atalía kikakik ke miakej motalojtinemiaj uan tsajtsitiayaj, niman yajki ichan Jehová kampa miakej mosentilijkaj. 14 Uan ompa kiitak tekiuaj, ijkatoya inakastan se kalikxit kemej ipa momattoyaj kichiuaskej tekiuanij. Akin kinixyekanayaj soldados uan akin kipitsayaj trompetas ijkatoyaj iuan tekiuaj. Nochin akin nemiaj Judá semi yolpakiaj uan kipitsayaj trompetas. Keman Atalía kiitak nejon, kitsayanak itasal uan chikauak kijtoj: “¡Nanechichtakauijkej! ¡Nanechichtakauijkej!”. 15 Sayoj ke tiopixkat Jehoiadá kinnojnotsak takamej akin kinixyekanayaj ciejcien soldados. Yejuan kinixyekanayaj nochin soldados. Tiopixkat Jehoiadá kinnauatij: “¡Xikixtikan de nikan, uan komo aksa kipaleuisneki, xikmiktikan ika machete tein ojkan tenej!”. Yejua tanauatij nejon porin achto kijtojka: “Amo xikmiktikan ichan Jehová”. 16 Yejua ika soldados kikitskijkej uan kiuikakej. Kimiktijkej keman ajsikej kampa kalakiaj caballos para ajsiskej ikalixpan tekiuaj.
17 Jehoiadá kichiuak maj tekiuaj uan israelitas motenkauanij iuan Jehová ke nochipa sayoj kitekitiliskiaj Jehová. No kichiuak maj israelitas motenkauanij iuan tekiuaj ke kipaleuiskiaj. 18 Satepan, nochin akin nemiaj Judá yajkej templo kampa kiueyichiuayaj Baal. Kinxitinijkej ialtares uan kintatapatskej tatadiosmej.* Uan taixpan den altares kimiktijkej Matán, tiopixkat akin kitekitiliaya Baal.
Satepan tiopixkat Jehoiadá kinixtalij takamej akin kiixyekanaskiaj tekit tein kichiuaskiaj akin tekitiskiaj ichan Jehová. 19 Uan no, tiopixkat kinsentilij takamej akin kinixyekanayaj ciejcien soldados, soldados akin kiyekpiayaj tekiuaj, soldados akin tajpiayaj ichan tekiuaj uan nochin akin nemiaj Judá. Kinsentilij para iuan temoskej tekiuaj desde ichan Jehová hasta ichan tekiuaj. Kalakkej itech puerta kampa moketsayaj soldados akin tajpiayaj ichan tekiuaj. Keman ajsikej, tekiuaj motalij itech ueyi silla kampa motaliaj tekiuanij. 20 Nochin akin nemiaj Judá tel yolpakiaj uan kualtsin nemiajya itech ueyi xolal porin kimiktijkaj Atalía ika machete tein ojkan tenej. Kimiktijkej tanakastan de ichan tekiuaj.
21 Jehoás kipiaya chikome xiuit keman peuak tekiuajti.