Génesis
43 Itech altepetl fiero otlaapistik. 2 Ikinon ijkuak otlanki semilla tlen okikuitoj* Egipto, inpapa okinmilui: “Oksepa xiakan uan xikkouatij okseki tlakuali”. 3 Ijkuakon Judá okilui ipapa: “Tlakatl otechyekilui amo ixpan matiakan tla amo tikuikaj tokni. 4 Tiaskej timitskouilitiuij tlakuali tla tikkauilis tokni touan mauia. 5 Pero tla amo tikkauilis tokni touan mauia, amo tiaskej. Porque tlakatl otechilui amo ixpan matiakan tla amo tikuikaj”. 6 Ijkuakon Israel okintlajtlani: “¿Tleka ijkon onantechtoktijkej?* ¿Tleka onankiluijkej non tlakatl nankipiaj okse namokni?”. 7 Yejuan okinankilijkej: “Tlakatl otechtlajtlani akinmej tejuan uan akinmej tofamiliares. Otechtlajtlani kox ok tiyoltok uan kox tikpiaj okse tokni uan tejuan otiknankilijkej tlen otechtlajtlani. Amo otikmatiayaj kox techiluiskia matikuikilikan tokni”.
8 Ijkuakon Judá okitlatlaujti ipapa uan okilui: “Techkauili manikuika nokni, techkauili matiakan ijkon tiyoltoskej uan amo timikiskej, noijki te amo timikis nion tokoneuan. 9 Ne melauak nimitsiluia amitlaj kipanos. Tla itlaj kipanos uelis techtlajyouiltis. Tla amo oksepa nimitsualikilis uan nimitsmaktilis, nopan nochipa yetos tlajtlakoli tlen moixpan onikchi. 10 Yiome uelta tiaskiaj uan timokopaskiaj tla amo tiuejkajtoskiaj”.
11 Ijkuakon inpapa okinmilui: “Tla ijkon moneki nankichiuaskej, xikchiuakan tlen namechiluis. Xikkalakikan ijtik namocostales tlen okachi kuali onka itech altepetl, xikuikilikan non tlakatl uan xiktliokolikan. Xikuikilikan seki aceite tlen ika tlapajtiaj, seki neujtli,* ládano,* koyeuatl okotsoyo, pistaches uan almendras. 12 Xikuikakan okachi miak tomin uan noijki xikkopakan tomin tlen okitlalijkej ijtik namocostales, xamo omotlapololtijkej. 13 Xikuikakan namokni uan xiakan kanin kajki non tlakatl. 14 ToTajtsin Dios akin kipia nochi chikaualis, makitekauili non tlakatl manamechiknomati para makikajkaua namokni uan noijki Benjamín. Uan tla monekis, nikinpolos nokoneuan”.
15 Ijkuakon okonankej tetliokolil uan tomin. Satepan oyajkej Egipto iuan Benjamín. Ijkuak ompa okatkaj, oksepa oyajkej ixpan José. 16 Ijkuak José okitak inuan oyaya Benjamín, san niman okilui tlakatl tlen okimaluiaya ikalijtik: “Xikinuika ninmej tlakamej kalijtik, xikinmikti seki yolkamej uan xitlakualchiua. Porque tlajkotonal yejuan nouan tlakuaskej”. 17 Tlakatl san niman okichi tlen okinauati uan okinuikak ikalijtik José. 18 Pero tlakamej omomojtijkej ijkuak okinuikakej ikalijtik José. Yejuan opejki kijtouaj: “Nikan otechualikakej porque ijkuak otiuitsaj, oksepa okitlalijkej totomin ijtik tocostales. ¡Axkan techuitekiskej,* techchiualtiskej matiyetokan intlakeualuan uan kinmokauiskej toburros!”.
19 Ikinon yejuan omotokijkej inauak tlakatl tlen okimaluiaya ikalijtik José uan iuan omotlapouijkej kaltempa. 20 Okiluijkej: “¡Techtlapojpolui toteko! Ijkuak achto otiuitsaj, otikkouakoj tlakuali. 21 Pero ijkuak otimokopkej uan otiajsitoj kanin timokalotiskiaj, opejki tikintlapouaj tocostales uan ijtik costales otikajsikej totomin. Ompa okatka nochi totomin, ikinon tejuan tiknekij tikkopaskej. 22 Noijki otikualikakej okachi miak tomin para tikkouaskej tlakuali. Amo tikmatij akin okitlali totomin ijtik tocostales”. 23 Ijkuakon ye okinmilui: “Amo ximomojtikan, nochi kuali kajki. NamoDios uan iDios namopapa okitlali non tomin ijtik namocostales. Ne achto onikseli namotomin”. Satepan okinuikili Simeón.
24 Satepan tlakatl okinkalaki ikalijtik José, okinmakak atl para mamoikxipajpakakan uan noijki okinmakak tlen kikuaskiaj inburros. 25 Yejuan okimatkej José ajsiskia tlajkotonal uan iuan tlakuaskiaj, ikinon okiyektlalijkej tlen okiuikilijkej uan kitliokoliskiaj. 26 Ijkuak José okalak ikalijtik, yejuan okiuikilijkej tlen kitliokoliskiaj uan ixpan omoixtlapachojkej tlalpan. 27 Satepan José okintlajtlani kox kuali okatkaj. Noijki okinmilui: “Onantechiluijkej namopapa yikipia miak xiuitl, ¿ken kajki? ¿Ok yoltok?”. 28 Yejuan okinankilijkej: “Kuali kajki motlakeual topapa, ye ok yoltok”. Ijkuakon omotlankuaketskej uan omoixtlapachojkej.
29 Ijkuak José okitak Benjamín, ikni tlen okipixki imama, okintlajtlani: “¿Nin namokni tlen onantechiluijkej? ¿Nin namokni xokoyotl?”. Uan noijki okijto: “ToTajtsin Dios mamitsteochiua nokone”. 30 Ijkuak José okitak ikni amo okixiko tlen okimachiliaya. Ye okistikiski porque yichokaskia, okalak ijtik se cuarto kanin amikaj okatka uan opejki choka. 31 Satepan omijxami uan ijkuak omoyolseui okiski uan okijto: “Xitlatejtekakan”. 32 José okitlatekilijkej ipan se mesa uan ikniuan ipan okse mesa. Uan egipcios tlen iuan okatkaj okintlatekilijkej ipan okse mesa. Egipcios amo ueli otlakuayaj inuan hebreos porque kintlajyaltia non tlamantli.
33 Ikinon ikniuan José okintlalijkej ixpan. Okitlalijkej ikni tlen okachi ueyi kanin omonekiaya porque achto oneski* uan xokoyotl okitlalijkej kanin omonekiaya porque okachi tsikitsin okatka. Yejuan omotayaj uan omotlajtlachialtijkej. 34 José okichiuaya makinuikilikan ipan inmesa seki tlakuali tlen ye okipiaya ipan imesa. Pero Benjamín okitlatekilijkej makuili uelta okachi amo ken ikniuan. Uan yejuan iuan otlakuajkej uan itlaj okonikej hasta oixuikej.*