Okse ilibro Samuel
2 Satepan David okitlajtlani Jehová: “¿Moneki nitlejkos itech se ialtepe Judá?”. Jehová okilui: “Kema, xio”. David oksepa okitlajtlani: “¿Tlen altepetl moneki nias?”. Ye okinankili: “Hebrón”. 2 David okiuikak Ahinoam tlen ialtepe okatka Jezreel uan Abigaíl, inamik Abigaíl omotokayotiaya Nabal tlen okatka carmelita pero yomika. Ahinoam uan Abigaíl okatkaj ome isiuauan David. 3 Tlakamej tlen okatkaj iuan David uan infamilias noijki oyajkej. Yejuan ochantitoj itech altepemej tlen okatkaj ik Hebrón. 4 Satepan sekimej tlakamej tlen pouij itech itribu Judá, okitatoj David uan okikuatlalilijkej aceite para mayeto intekiua ixuiuan Judá.
Yejuan okiluijkej: “Tlakamej tlen chantij Jabés-Galaad okitokakej Saúl”. 5 David okintitlanki sekimej itlakeualuan makinmitatij tlakamej tlen chantij Jabés-Galaad uan makinmiluitij: “Jehová manamechteochiua porque onankiknomatkej namoteko Saúl ijkuak onankitokakej. 6 Jehová manamechititi namechtlasojtla uan amo namechkaua, ne noijki namechititis namechtlasojtla por tlen onankichijkej. 7 Namoteko Saúl yomiki uan ixuiuan Judá yonechpejpenkej para maniyeto tekiua, ikinon ximoyolchikauakan uan amo ximomojtikan”.
8 Pero Abner ikone Ner akin okinyekanaya isoldados Saúl, okiuikak Is-Bóset ikone Saúl ompa Mahanaim tlen kajki okse lado aueyatl.* 9 Ye okitlali matlanauati Galaad, Jezreel, Efraín, Benjamín uan nochi Israel, noijki makinnauati asuritas. 10 Is-Bóset ikone Saúl okipiaya 40 xiuitl ijkuak opejki kinauatia altepetl Israel, ye otlanauati ome xiuitl. Pero ixuiuan Judá okipaleuijkej David. 11 David okinnauati ixuiuan Judá ompa Hebrón chikome xiuitl uan tlajko.
12 Satepan Abner ikone Ner uan itlakeualuan Is-Bóset ikone Saúl okiskej Mahanaim uan oyajkej Gabaón. 13 Ijkuakon Joab ikone Zeruyá uan itlakeualuan David noijki okiskej uan omajsitoj Gabaón kanin kajki tanque, sekimej omotlalijkej se lado tanque uan oksekimej omotlalijkej ik okse lado. 14 Ijkuakon Abner okilui Joab: “Ninmej soldados nikan toixpan mamomijmiktikan”. Joab okilui: “Mamomijmiktikan”. 15 Yejuan inmixpan omoketskej uan okatkaj 12 itlakeualuan Benjamín uan Is-Bóset ikone Saúl uan noijki 12 itlakeualuan David. 16 Yejuan omokitskijkej,* okinmotlajkotsoponilijkej inmiespadas uan nochtin omikej. Kanin omomijmiktijkej okitokayotijkej Helcat-Hazurim* ompa Gabaón.
17 Non tonal fiero omomijmiktijkej, itlakeualuan David okitlanilijkej Abner uan tlakamej tlen opouiayaj altepetl Israel. 18 Noijki ompa okatkaj eyi ikoneuan Zeruyá tlen omotokayotiayaj Joab, Abisái uan Asahel. Asahel sapanoua omotlalouaya* ken se masatl tlen motlaloua* tlala. 19 Asahel okikuitlapantokak Abner uan san melajka okitokak. 20 Ijkuak Abner otlachixki tlakuitlapan, otlajtlanki: “¿Te tiAsahel?”. Ye okinankili: “Kema, ne niAsahel”. 21 Ijkuakon Abner okilui: “Oksekan xio uan xikitski se soldado uan xikmokaui nochi tlen tikixtilis”. Pero Asahel ok okikuitlapantokak. 22 Abner oksepa okilui Asahel: “Ayakmo techkuitlapantoka, ¿kox tikneki manimitsmikti? ¿Tlen nikiluis mokni Joab ijkuak nikitas?”. 23 Pero Asahel ok okitokak Abner, ijkuakon Abner okijtitsoponili Asahel ikojyo ilanza uan okiski ikuitlapan. Asahel ompa ouetski uan omiki. Nochtin omoketsayaj ijkuak opanouayaj kanin Asahel ouetski uan omiki.
24 Joab uan Abisái okikuitlapantokakej Abner. Ijkuak otiotlakik oajsitoj tepetsintli Amá tlen kajki iyekapan Guíah, ipan ojtli tlen yaui Gabaón kanin tlauaki. 25 Ijkuakon benjaminitas omonechikojkej ikuitlapan Abner, yejuan omoyektekpankej* para momijmiktiskej ikpak* se tepetsintli. 26 Ijkuakon Abner chikauak okilui Joab: “¿Hasta keman timomijmiktijtoskej ika espada? ¿Amo tikmati non kichiuas san matimokokolikan? Xikinmilui motlakeualuan ayakmo makinmiktikan ikniuan”. 27 Joab okijto: “Ijkon ken yoltok akin melauak toTajtsin Dios tla amitlaj tikijtoskia, notlakeualuan ok kinkuitlapantokaskiaj inmikniuan hasta mostla kualkan”.* 28 Joab okipitski kuakouitl uan itlakeualuan ayakmo okinkuitlapantokakej tlakamej tlen pouij Israel. Ijkuakon ayakmo omomijmiktijkej.
29 Abner uan itlakeualuan onejnenkej nochi youak uan okipanouijkej Arabá, satepan okipanouijkej aueyatl Jordán, barranca uan oajsitoj Mahanaim. 30 Ijkuak Joab ayakmo okikuitlapantokak Abner, satepan okinnechiko nochtin itlakeualuan. Pero Asahel uan 19 itlakeualuan David okinmiktijkej. 31 Pero itlakeualuan David okintlanilijkej benjaminitas uan itlakeualuan Abner, ijkuakon okinmiktijkej 360 tlakamej. 32 Asahel okiuikakej uan okitokatoj Belén kanin okitokakej ipapa. Satepan Joab uan itlakeualuan onejnenkej nochi youak uan oajsitoj Hebrón ijkuak yitlanestiuits.